Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Shout out to Hannah Hart, but you know what, we need one of those.

    ハンナ・ハートには感謝しているが、一人は必要だ。

  • Andy, call somebody on YouTube.

    アンディは、YouTubeで誰かを呼び出す。

  • I'm on it.

    任せて

  • We don't know anybody on YouTube.

    YouTubeでは誰も知りません。

  • Excellent.

    素晴らしい

  • What's going on, everybody?

    皆さん、どうしたんですか?

  • Welcome to an express version of FungBros Food.

    FungBros Foodのエクスプレス版へようこそ。

  • We're at the most famous burger spot in the entire city of New York.

    ニューヨークで一番有名なハンバーガースポットにいるんです。

  • Shake Shack.

    シェイクシャック

  • Shake Shack in NY featuring JaChim~

    Shake Shack in NY featuring JaChim~。

  • This is the original Shake Shack location at Madison Park

    マディソン・パークにあるシェイク・シャックの元祖です。

  • It's just filled with young people, who are openminded

    オープンマインドの若者で溢れているだけです。

  • You know what? I just get good vibes

    何を知っているの?私は良い波動を得る

  • Baby won't you shake my shack?

    俺の小屋を揺らしてくれないか?

  • Alright you guys, the line's moving quickly. What do you have to say about the Shake Shack menu?

    さてさて、皆さん、列は急速に進んでいます。シェイクシャックのメニューは?

  • A lot of people compare this to the West Coast In-n-out, but it's pretty different.

    西海岸のイン・アウトと比較する人が多いけど、結構違うんだよね。

  • I want to say that an In-n-Out comparison is unfair.

    イン・アンド・アウトの比較は不公平だと言いたい。

  • They have burgers, custard, shakes, flat top dogs, fries, concretes, cones, and cups

    ハンバーガー、カスタード、シェイク、フラットトップドッグ、フライドポテト、コンクリ、コーン、カップがあります。

  • A shake that's got 1000 calories

    1000カロリーのシェイク

  • Oh we've got to get that!

    ああ、それを手に入れないと!

  • We have to game plan what we're going to order

    何を注文するかゲームプランを立てなければならない

  • Pin it down right now.

    今すぐ止めろ

  • You don't want to get up there and be like blahblahblah

    そこまでしてボコボコにされたくないだろうが

  • The Shroom Burger, the Shake Stack too. Get the custard. We need the fries!

    シュルームバーガー、シェイクスタックも。カスタードもフライドポテトが必要だ!

  • The Shack Burger, Shroom burger, Shack Stack, a hamburger.

    シャックバーガー、シュルームバーガー、シャックスタックというハンバーガー。

  • Regular fries and cheese fries. Two frozen custards, oh and one Park burger.

    普通のフライドポテトとチーズフライドポテト。冷凍カスタード2個、あ、パークバーガー1個。

  • Alright, so I pretty much got every meat on the menu

    さてさて、私はかなりメニューのすべての肉を得ました。

  • $116 at Shake Shack

    シェイクシャックで116ドル

  • It's about to go down. Oh snap.

    今にも倒れそうだ。ああ...

  • We got our Shake Shack.

    シェイクシャックを手に入れた

  • and uh, I think the first thing that you've got to acknowledge is how much Shake Shack really costs.

    シェイクシャックの本当の値段を 認めることが先決だと思う

  • Oh man, I told you it was expensive near the menu.

    やべぇ、メニューの近くで高いって言ってたのに。

  • And it is noteworthy that the In-n-Out comparisons need to be thrown out the window.

    そして注目すべきは、In-n-Out比較を窓から放り出す必要があるということです。

  • Totally different price point, okay. More similar to a sit-in restaurant

    価格帯が全然違うどちらかというと座敷のレストランに近い

  • Mix and match. It's everybody's time to pick a burger.

    混ぜ合わせてハンバーガーを選ぶのは誰にでもあることです。

  • This one's calling my name

    これが私の名前を呼んでいる

  • I've had a portobello burger before, but I've never had one that was deep fried in tempura with cheese in the middle

    ポルトベロバーガーは食べたことあるけど、真ん中にチーズが入った天ぷらで揚げたものは食べたことがない...。

  • Slow mode, do it like a lady

    スローモード、女性のようにそれを行う

  • It's actually still connected, so actually if you look at the bun,

    実際にはまだつながっているので、実はお饅頭を見ると

  • Look at that

    それを見て

  • You see nothing.

    何も見えない

  • Boom, boom, boom.

    ブーム、ブーム、ブーム。

  • Are they trying to be like a bao?!

    バオのようになろうとしているのか!?

  • Oh, is this the gua bao of burgers?

    あ、これはハンバーガーのグァーバオですか?

  • Bacon is crazy, but what's really helping is this tomato mayonnaise relish sauce

    ベーコンはクレイジーだけど、本当に助かっているのはこのトマトマヨネーズリリッシュソース。

  • This creamy pepper mayonnaise. This is what's helping right here.

    このクリーミーな胡椒マヨネーズ。ここで役立っているのが

  • That's adding that coolness, that spiciness

    それは、あの涼しさ、あの辛さを加えている。

  • That's the Shake Stack which is essentially

    それが本質的にはシェイクスタックです。

  • pretty similar to an In-n-Out double stack.

    イン・アンド・アウトのダブルスタックにかなり似ています。

  • A double double. I need the In-n-Out comparison.

    ダブルダブルだ イン・アンド・アウトの比較を

  • Yo, that's fire. My taste buds are a bunch of like...

    ヨ、それは火事だ俺の味覚は...

  • cub scouts going through a mountain of flavor, just walking through the trails

    味の山を行くカブスカウトの散歩道

  • exploring this whole adventure of just a lot of -noise-

    雑音の多いこの冒険の全貌を探ります。

  • It tastes like an In-n-Out burger, but better, and it's more expensive, so why shouldn't it be?

    味はインナウトバーガーに似てるけど、もっと美味しいし、値段も高いし、なんでそうならないの?

  • The dog you got looks crazy. -This is a Meister dog.

    飼ってる犬が変だよ-これはマイスターの犬だ

  • Meister.

    ご主人様

  • Ohhh he went in with no regard

    ああ、彼は何も考えずに入っていった

  • I genuinely like it.

    私は純粋にそれが好きです。

  • I genuinely like it.

    私は純粋にそれが好きです。

  • There is some element of a Thanksgiving green bean casserole in this one.

    この中には感謝祭のインゲン豆のキャセロールの要素があります。

  • Let's move on to the fries

    フライドポテトに移りましょう

  • Herringbone fries.

    ヘリンボーンフライドポテト。

  • They're crinkle cut. These are the ones that I used to eat at school lunches.

    シワシワにカットされています。これは給食で食べていたものです。

  • Everybody's dipping theirs in ketchup, I'm going to dip mine into the fudge

    みんなケチャップに浸している。 私はファッジに私のを浸すつもりだ。

  • Ain't it like salted caramel? Now you're gonna like this very well

    塩キャラメルみたいじゃない?君はこれが好きになるだろう

  • My favorite Power Ranger was always Kimberly, so I had to get the strawberry.

    私の好きなパワーレンジャーはいつもキンバリーだったので、イチゴを手に入れなければなりませんでした。

  • Anytime you make the Popeye face, you make the Popeye face.

    いつでもポパイ顔にするとポパイ顔になる。

  • That's really good!

    それは本当に良いことだ!

  • That is, that is very odd.

    それは、非常に奇妙なことです。

  • Decadent and heavenly, I say.

    退廃的で天国的と言ってもいいでしょう。

  • The person that we need to hear from is Timshiiba, Shiiba-san!

    話を聞いてもらいたいのは、椎葉さんのティムシバです!(笑

  • This is the big boy takeover.

    これは大物の乗っ取りだ

  • We've kicked out the skinny guys. It's just me, your boy Tim. -Timshiiba, what up

    痩せた奴らを追い出したんだ俺とお前の息子のティムだけだ-ティムシバ、どうしたの?

  • Go Tim, go Tim -My goodness, Tim.

    頑張れティム 頑張れティム

  • Oh my god

    やれやれ

  • Tim did the Stevie Wonder

    ティムはスティービー・ワンダーの

  • It's like a salty and a sweet, and it's like the perfect mixture.

    塩味と甘みが絶妙に混ざっているような感じです。

  • This is doing some things. It's doing some things.

    これは、いくつかのことをしています。いくつかのことをしています。

  • It's me and the chili like it's supposed to be. Cheese in the middle like it's supposed to be.

    私とチリのことだよ真ん中にチーズが入っているのが、本来の姿だ。

  • Bout to eat this fry like it's ghost to me

    幽霊のようにこのフライを食べるための Bout to eat this fry like it's ghost to me.

  • I'm so glad we got to try Shake Shack together. It's an iconic place.

    一緒にシェイクシャックを食べられてよかったです。象徴的な場所ですね。

  • Coming from New York, and they actually are spreading around the country now.

    ニューヨークから来ていますが、実際には今、全国に広がっています。

  • When you have a burger and a shake, you feel just like a little kid again. -Oh dude

    ハンバーガーとシェイクを食べると 子供に戻ったような気分になる-おいおい

  • Like a lunchroom! -Like a lunchroom -like elementary or junior high

    まるでランチルーム!?-給食室のように -小学校や中学校のように

  • Good food, good times with good friends. That's the FungBro Food I enjoy

    美味しい料理、良い仲間との楽しい時間。それが私の楽しむなめこ料理

  • That was too sincere!

    誠実すぎる!

  • It's filled with young people who are open minded.

    開放的な若者で溢れています。

  • It's such a welcoming atmosphere. I haven't seen people judge each other. Come to New York. Try Shake Shack

    そんなアットホームな雰囲気です。人と人が裁き合う姿を見たことがありません。ニューヨークに来たらシェイクシャックを試してみてください

  • Yo, you guys, thank you so much for watching this episode of FungBros Food express

    ヨ、あなたたちは、このエピソードを見てくれてありがとうございましたFungBros食品特急の

  • meaning we shot it really quick and on the fly.

    つまり、私たちは本当に迅速に、そしてフライでそれを撮影したということです。

  • Watch this video right here, watch that video right there, we out in New York and until next time

    このビデオを見て、このビデオを見て、このビデオを見て、ニューヨークに出て、次の機会まで。

Shout out to Hannah Hart, but you know what, we need one of those.

ハンナ・ハートには感謝しているが、一人は必要だ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 シェイク ハンバーガー ポテト スタック ティム カスタード

FUNG BROS FOOD。シェイクシャックNYC

  • 13148 538
    Charlene Tai に公開 2015 年 08 月 20 日
動画の中の単語