Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • ♪ (old-school video game music) ♪

  • "Octodad: Dadliest Catch."

  • What the heck?

  • I love this game and I'm bad at it.

  • (Finebros) Today you're gonna be playing one

  • of the downloadable content shorts for Octodad, Medical Mess.

  • "Medical Mess".

  • What even is this?

  • (little girl) Um... Tommy... what's this story about?

  • - (Tommy) Well-- - It's a story about dad.

  • - (Tommy) He's in a wrestling ring! - (audience cheers)

  • He looks tragic.

  • Wait, why is he in a wrestling ring?

  • (little girl) Mmm, I think he's at the hospital.

  • - Okay, we're at the hospital. - (little girl) And he's a nurse!

  • Well, that's cool.

  • Why is he a nurse? Why can't he be the doctor?

  • Oh.

  • (little girl) No, he's a nurse and he does nursey things!

  • "Get to the nurse station."

  • How do I move?

  • (Octodad babbles)

  • Okay, how do you-- (laughs)

  • (Octodad babbles)

  • Oh, what the heck?

  • Okay, that's interesting.

  • - (Octodad babbles) - Ugh!

  • This is impossible.

  • Ooh! Oh.

  • I can do it. Okay, now I get this.

  • This is actually really funny.

  • How do I open the door?

  • Oh, like that.

  • (laughs)

  • This game is weird so far.

  • Okay, no, no-- right there.

  • No, no-- oh my gosh. Sorry, man.

  • Octo-kick! Octo-kick!

  • What the--?

  • But I can't. (sharp breath)

  • This is so hard.

  • This way, this way. Get to the nurse's station.

  • So close.

  • (trophy ding)

  • Oh, did I do it? Yes.

  • - (trophy ding) - I'm there!

  • - (Octodad babbles) - (trophy ding)

  • (laughs) I feel so bad. I'm just knocking everything over.

  • - Back up. - (nurse) Ow!

  • (laughing) Oh, sorry.

  • "Find the patient records."

  • I would assume they would be in here.

  • Sir, how do I...

  • Excuse me?

  • (snickering)

  • Gosh, why does this game have to be so hard?

  • Yes, no...?

  • Oh, there-- no.

  • Okay...

  • - Yes! - (little girl) Nurse dad had to go help

  • - all the patients! - Seriously?

  • This guy got some dancing feet! Dancing party, yeah-hoo!

  • (patient) My bottom hurts! Adjust my bed, nurse!

  • Not with that attitude.

  • I'm an octopus. Why do you expect me to do that?

  • - (trophy ding) - (quietly) Yes.

  • (patient) These melon slices aren't just gonna jump into my mouth!

  • (in disbelief) Really?

  • You have arms too, you know.

  • I don't like you.

  • I need to feed the watermelon to him,

  • but I can't get the fork.

  • This guy's mean. All right.

  • - (splattering) - Oops.

  • Open wide! Here comes the plane.

  • I'm trying to give you your food, dude.

  • Don't-- go.

  • It's so hard!

  • You know what?

  • I don't even feel guilty 'cause this guy's a jerk.

  • This is so hard. I don't like playing this.

  • We can move it? There!

  • Here is your fork.

  • (patient eats noisily)

  • - Hey! - (fork clatters)

  • Oh, finally.

  • (patient) My IV looks low. Change it already!

  • Okay, I'll change your IV.

  • "Get patient 205 a new IV." What's an IV?

  • IV-- oh. Sweet!

  • No! I don't want that.

  • (testily) Let go of the cabinet. It's the wrong one.

  • Uh huh, and then...

  • (bangs cabinet door)

  • (grumbles in frustration)

  • It keeps closing.

  • (sharp breath) I want that.

  • Get-Get your foot out of there. There we go.

  • Hey, I know you want it.

  • - (IV hums) - (patient) Now get outta here!

  • - I'm sick of your face! - I'm sick of YOUR face, okay?

  • You're not nice.

  • - (patient) I'm sick of your face. - I'm sick of yours.

  • (Tommy) OOO, the phone rings!

  • Oh gosh. Where's the phone?

  • Where's the phone?

  • Phone, oh phone?

  • There's the phone.

  • Pick up the phone.

  • - (phone rings) - (in game) and on the phone--

  • Is dad's long lost brother.

  • I've always wanted a brother.

  • (on phone) Dad, it's your long lost brother!

  • One of your patients is going into cardiac arrest!

  • Whoa.

  • (over intercom) Patient alert in room 205!

  • (gasps)

  • Ugh, 205 is that jerk.

  • - (alarm blaring) - Oh my god.

  • I just helped you. Why?

  • Cardiac arrest. His heart stopped working.

  • Cardiac arrest. It thought it was a Cadillac.

  • - (alarm blares) - Ew! Up, up, up!

  • Get up! Get up, get up, get up.

  • Get up. Up, up.

  • I'm trying to save you, jerk.

  • (laughing)

  • He's like a puppet.

  • - (trophy ding) - Finally.

  • "Get him to the prep room."

  • Where's the prep room? This guy's heavy.

  • I think it's this way. Yeah.

  • Hey, I found you again. Hey, lady.

  • No, don't step into my gurney. It's my gurney.

  • Dude, lady, come on. Get out of my way.

  • (laughing) Oh no.

  • "Get into the prep room." Am I in the prep room?

  • (trophy ding)

  • "Get him on the OR table." Which is where?

  • Oh, right there.

  • All right, down. Oh, no! (laughs)

  • Come on, Octodad. You're strong. You got this.

  • Don't-- Ooh!

  • - And then right... - (trophy ding)

  • Yes!

  • Get up. You're on the table.

  • - Now get up. - (trophy ding)

  • (exhales sharply)

  • "Page Dr. Nigel."

  • Wait, call him?

  • (gasps) Oh, right here.

  • (pager boops)

  • (over intercom) You have pressed all the buttons.

  • (over intercom) Please try again.

  • Do I have to keep trying all of these?

  • (pager boops)

  • (man) Hello? Who is this? Joe? Stop calling!

  • No, I need your help, Dr. Nigel.

  • - (over intercom) Paging Dr. Nigel. - Yes! Got him.

  • Dr. Nigel.

  • Waiting for Dr. Nigel.

  • - (gasps) He's here. - (trophy ding)

  • (little girl) And then the doctor came in!

  • And he was famous!

  • "X-ray the patient."

  • There's an X-ray, I think.

  • Why isn't Dr. Nigel helping me?

  • Excuse me, Dr. Nigel?

  • (moaning) Pull! Pull!

  • I don't like this game.

  • - (Dr. Nigel) Ow! - (gasps) Oh, sorry.

  • Put that right there.

  • Wait, I think I need to press a button.

  • Oh no.

  • What did I do?

  • (X-ray machine hums)

  • - (trophy ding) - (sigh of relief)

  • Is it working?

  • - (X-ray machine hums) - Yes, it worked.

  • A bone saw.

  • (X-ray machine hums)

  • Where is the bone saw?

  • (Octodad babbles)

  • The bone saw is... this just happened.

  • (little girl) Where does dad find a bone saw?

  • (Tommy) In a box somewhere.

  • Oh, come on! In the waste bin?

  • Ow! Ow! It hurts.

  • Aah, the pain!

  • Yes, got it. Yeah, whoo-hoo.

  • There it is. I've got it.

  • Yay.

  • And...

  • - (trophy ding) - (Dr. Nigel) Excuse me!

  • Sorry.

  • (little girl) Then it was time for surgery!

  • - And dad got... - I got this.

  • ..all up in some guts!

  • Oh! So it turns out the man was a robot all along!

  • That explains why he was so rude.

  • (robotic voice) Beep boop! What is love?

  • Whoa! Plot twist.

  • (in game) So now the surgery can begin!

  • Oh, begin surgery.

  • I've never performed surgery on a robot before.

  • "Hand Nigel a tool."

  • Here's this thing.

  • (trophy ding)

  • - (trophy ding) - Oh.

  • Opening the chest plate.

  • - Go up. - (trophy ding)

  • Let that go.

  • Science!

  • (zapping)

  • This part is fun now. The other parts were so hard.

  • Almost done. Almost done.

  • - (Dr. Nigel grunts) - (trophy ding)

  • "Wipe Nigel's forehead."

  • Where's-- oh, there's the top.

  • (rummaging through bolts)

  • In my arm.

  • Okay, there.

  • (squeaking)

  • (little girl) And in his chest they find...

  • a broken heart!

  • (sarcastically) Wow!

  • - (Tommy) So broken it goes crazy flying-- - Got it.

  • (in game) And then all his arms and legs go kabloom

  • all over the place!

  • Well, I got the heart, so here you are, Nigel.

  • That's so sad.

  • (Tommy) And then all his arms and legs go kabloom all over the place!

  • "Catch that heart." How do I catch the heart?

  • Where's the heart? No, stop moving around.

  • Why is it moving around so much?

  • Aah, come back here.

  • - Come on! I can do this. - (heart thumps)

  • - I hear it. It's right there. - (heart thumps)

  • I'm trying! I'm not that fast.

  • It's right there. Go.

  • Space bar.

  • Yes!

  • (anxious gasping)

  • (moaning)

  • (short gasp)

  • - (trophy ding) - (panting)

  • I got it.

  • - (heart thumping) - Here's the heart.

  • - No! Take-- there you go. - (trophy ding)

  • "Attach the robot limbs."

  • I'm going to attach the limbs to the dead robot.

  • Okay, space bar. Up. Over.

  • Leg, it's a leg, it's a leg.

  • It's a leg. There we go.

  • Get that.

  • (whispering) Yeah, there we go.

  • (soft breath) So good! So good at this.

  • - (whirring) - Yes.

  • I really hope that was the right limb or else that would've been bad.

  • No, go up!

  • - (whirring) - Yes. I did it.

  • - (screeching noise) - Yay.

  • - (alarm warning) - (sighs) Okay, what's next?

  • - (alarm warning) - Is he working?

  • What's going on?

  • (little girl) Okay. The guy's not a robot any more.

  • What?

  • 'Cause that's just exactly how it works.

  • - "Diferbler"-- "Defribler". - (heart monitor goes haywire)

  • I always have-- "Defribalate" him.

  • What does "Defliberate" the patient--

  • (gasps) Oh, never mind.

  • I think I found out what the "defliberator" thingamajigger is.

  • Oh no, not the ironing thing. I don't like that thing.

  • That's so weird.

  • - Up, up, go! Over. - (heart monitor goes haywire)

  • - Clear! - (defibrillator buzzes)

  • - (defibrillator charges up) - Oh my gosh. Are you kidding?

  • - (heart monitor goes haywire) - I just shocked him.

  • - Yeah, there we go. - (trophy ding)

  • - (defibrillator charges up) - Again! Jeez.

  • - (defibrillator buzzes) - Yay!

  • "High five Nigel."

  • I have to give him a high five.

  • I got this-- (laughs).

  • High five.

  • Oop, that's a high slap to the face.

  • (Tommy) And then dad and the famous doctor high fived!

  • Whoa! Down low.

  • This is the most challenging part, low fiving the doctor.

  • Now I have to low high five Nigel.

  • (Tommy) Uh... more than once!

  • Uh... (grunts)

  • - Yay, there we go. - (trophy ding)

  • "Put patient in wheelchair." Okay.

  • Grab him by the face.

  • Eh! Eh.

  • Come on, buddy.

  • Oh my gosh.

  • Get in the chair, then it'll all be okay.

  • (giggling) What?

  • - Yes! - (little girl) And dad brought

  • the not-a-robot-anymore patient back to his room safely.

  • Safely?

  • Safely?!

  • I hope he doesn't fall off. That'd be sad.

  • He's gonna fall off, isn't he?

  • Strut, strut, strut.

  • There we go. Almost there.

  • This guy's been a pain since I met him.

  • Pardon me.

  • Oh my gosh.

  • (grunts) Get the thing away from me!

  • We're inside of the room now.

  • - (trophy ding) - (Tommy) But dad caught unicornitus

  • from that alien lady and the only cure for unicornitus

  • is... jetskis!

  • Whoo.

  • (Tommy) So he bought us some sweet jetskis!

  • Jetskis!

  • (little girl) The end.

  • So this story made absolutely no sense.

  • Whoo.

  • I finished!

  • (gasps) I finished.

  • It was really fun. I wish my dad was an octopus.

  • I think it's crazy, but it's funny at the same time.

  • (spluttering lips)

  • Thanks for watching another episode of Gaming

  • here on the React channel.

  • Comment below other games you'd like to see us play.

  • Bye!

  • Goodbye. I wonder if my dad's an octopus.

  • ♪ (old-school video game music) ♪

♪ (old-school video game music) ♪

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

オクトダッド(キッズリアクト:ゲーミング (OCTODAD (Kids React: Gaming))

  • 140 8
    Connor-Y-Tsou に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語