A2 初級 37065 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
Is this everyone?
Kaylan said he's going to be late.
Okay, well we'll start without him.
I wanted to talk to you guys about our toiletry campaigns.
Hey.
Sorry, I don't want to interrupt the flow.
Well, you did. Meeting ruined.
(laughter)
Yeah, someone didn't get the memo!
Yeah, I don't even think we can be friends anymore now, Kaylan.
Yeah, Kaylan, you're fired.
(awkward laughter)
That's a good joke, Natalie.
Ah, nothing like a little wholesome coworker ribbing.
So back to the toiletry campaigns.
Kaylan, what are you doing?
Sitting down?
I just fired you.
You weren't serious?
No, of course not.
Good one, Natalie!
Kaylan, sit down.
Just cause I'm the boss now,
doesn't mean we can't joke around like when I was the receptionist.
Hey, can these go out today?
It's too late! You're fired!
More candy? Fired.
I've only got one package today.
That's it, fired.
I don't even work here.
Not anymore.
So you are joking, right?
I...I think so.
You think so?
Honestly, I just was joking around to seem cool,
but now I've fallen down a sort of rabbit hole
and I'm not really sure how to get out of the joke.
Just stop.
We get it, it's cool.
You did it!
But, Kaylan, you actually are on thin ice.
So maybe that's what makes the joke so good.
A sort of funny because it's true type thing.
It's not funny because it's true though, right?
Because it's not true, it's just a joke, right?
What's funnier?
Neither.
Well, why does Kaylan's opinion matter?
Because he doesn't work here anymore, right?
Do not keep feeding this, Elliot.
Sorry.
You don't have to do this, Natalie.
Just say "Just kidding" and we'll all pretend this didn't happen.
But you guys would still think I'm funny though, right?
Yes.
Of course.
Absolutely!
But not too funny, like you would still take me seriously.
Sure.
Yes.
Sweet Christ, yes.
I'm so bored.
Gotcha!
Kaylan, I was kidding, sit down, we'll move on.
Ah, that was fun, back to the toiletry campaigns.
I'm going to need all of you to pick up the slack now that Kaylan has been terminated.
Good one, Natalie.
Pack your bags, Kaylan.
And if you have a badge, I'd like it.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

読み込み中…

えっ?今のって社長ジョーク?(Is The Boss Joking? // Colleagues)

37065 タグ追加 保存
Jost Lin 2017 年 11 月 5 日 に公開    Tomomi Shima 翻訳    Kana kawai チェック
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔