Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • The moons of Mars explained.

    火星には2つの衛星がある

  • Mars has two moons, Phobos and Deimos.

    フォボスとダイモスだ

  • They are really tiny. How tiny?

    両方とも とても小さい

  • Compared to Mars or our own Moon,

    地球の月と比べるとこのくらい

  • pretty tiny.

    エベレストはこのくらいだ

  • Althoughtinyis a matter of opinion.

    表面積はルクセンブルグより少なく

  • Their surface area is up close to some of the smallest states on Earth,

    マルタより大きい

  • like Luxembourg and Malta.

    2つともそこそこ重たいが

  • Although Phobos and Deimos are in no way lightweight,

    重力は球形を保つほど強くないため

  • in reality, their gravitational pull isn't even strong enough

    じゃがいもみたいな形をしている

  • to bring them into spherical form.

    元々は小惑星帯にあった石だが

  • So they look more like huge potatoes than moons.

    木星が大きくなる前に飛び出て

  • The most popular theory of their origin

    火星がこれを捕まえた

  • is that they were once part of the asteroid belt,

    フォボスは半径9400kmの軌道を周り

  • until Jupiter's massive gravity kicked them out of it,

    7時間半で一周する

  • so Mars could catch them.

    毎年2メートル火星に近づいていて

  • Phobos orbits Mars at a average distance of 9,400 kilometres, once everyhours.

    5千万年から1億年後には

  • It's on a collision course, and gets 2 metres closer to Mars every year.

    火星の重力によって壊され

  • In 50 to 100 million years, it will either be ripped to pieces by Marsgravity

    きれいなリングとなるか

  • and be transformed into a beautiful ring,

    火星に衝突する

  • or it will crash into Mars.

    その衝撃はすべてを破壊するほどで

  • The energy released in this collision would kill everything on the small planet.

    もしそこに人類がいたら

  • So, if there are humans on Mars by then, they should build very strong bunkers.

    すべて灰になるだろう

  • Smaller Deimos, on the other hand, is slowly escaping Mars.

    一方ダイモスは年々遠ざかっている

  • Eventually, it will fly off into space and leave a lonely red planet behind.

    最終的には火星を残し

  • So, in a few hundred million years, Mars will be moonless and on its own.

    宇宙に飛び立つだろう

  • Unless it manages to catch itself another asteroid.

    そして火星は衛星もなく 孤独になる

  • Subtitles by the Amara.org community

    新しくまた衛星を捕まえるかもね

The moons of Mars explained.

火星には2つの衛星がある

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます