Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I had a really good friend. She was moving, and so was I.

    私には本当に良い友人がいました。彼女は引っ越すことになり、私も引っ越すことになった。

  • Kind of looking for a little bit of an adventure, I suggested that maybe we drive to the local state park.

    ちょっとした冒険を探していたので、地元の州立公園までドライブすることを提案しました。

  • We get there, and we start the fire, cooking bratwursts.

    そこに着いて火をおこして、ブラットヴルストを焼く。

  • There was only one unit being used, and it was this guy,

    使われていたのは1台だけで、この人だった。

  • was almost like he'd been living there for a while, and he looked like Legolas.

    は、ほとんどそこに住んでいたレゴラスに似ていた。

  • My friend was joking that he was the most attractive person she'd ever met living inside a tent.

    友人は、テントの中で生活していて一番魅力的な人だと冗談で言っていました。

  • Eventually he wanders over. He repeatedly refers to himself as homeless.

    最終的には彼が迷い込んでしまう。彼は自分のことをホームレスと呼ぶことを繰り返す。

  • His name was Sam, and he had just ended a long relationship, and I had done the same.

    彼の名前はサムで、彼は長い付き合いを終えたばかりで、私も同じことをしていました。

  • Because of that sense of temporary presence, we kind of began to talk about that.

    その一時的な感覚があるからこそ、何となくその話をするようになったんですよね。

  • It was getting much much darker. Not only into the evening but thunderstorms.

    だいぶ暗くなってきました。夕方までだけでなく、雷雨もありました。

  • We could see the lightening in the distance.

    遠くに雷が落ちているのが見えました。

  • It's really possible that we're gonna have a tornado.

    本当に竜巻が起きる可能性があります。

  • That wasn't a problem for my friend and I because we just lived five miles away,

    私と友人は5マイル離れた所に住んでいたので問題なかった。

  • but it was a problem for this guy.

    が、この人の問題だった。

  • I invited him back to my place.

    私は彼を私のところに招待しました。

  • He laughed, and he said how do I know you're not gonna murder me?

    彼は笑って、あなたが私を殺さないことをどうやって知っているのかと言った。

  • And I said I don't know. Are you gonna murder me?

    知らないと言ったんだ私を殺すつもり?

  • We got back to my place. Eventually I asked why are you living in a tent by the river

    私たちは私の家に戻ってきました。結局、私は「なんで川沿いのテントに住んでいるの?

  • that seems kinda ludicrous for a 26 year-old man.

    26歳の男にしては滑稽だな

  • And he said that he'd been dating a woman for a very long time. They were living together.

    そして、ある女性とはかなり長い間付き合っていたと言っていました。一緒に暮らしていたそうです。

  • She had cheated on him.

    彼女は彼を騙していた

  • He loved her very very much but couldn't imagine being with her any longer.

    彼は彼女をとても愛していましたが、これ以上一緒にいることは想像できませんでした。

  • It was better for him to leave and live in a tent and fish after work than to live in that house with her.

    あの家で彼女と一緒に暮らすよりも、仕事が終わってからテントを張って魚を釣って暮らした方が、彼にとってはいいことだった。

  • After my friend left, I kinda said to him that he should stay.

    友達が帰った後、私は彼に「ここにいた方がいい」と言ったんです。

  • I laughed, and I said nothing's going to happen between us.

    私は笑って、私たちの間には何も起こらないと言った。

  • There was only one bed in my apartment.

    私のアパートにはベッドが一つしかなかった。

  • We got in bed together, and yet I felt really comfortable and at home with him.

    一緒にベッドに入ったのに、彼とは本当に居心地が良くて、アットホームな感じがしました。

  • I was set to start a job about a month later.

    1ヶ月後くらいに仕事を始めようと思っていました。

  • And we kind of continue our relationship for two weeks until I left.

    そして、私が去るまでの2週間、私たちの関係は続いていました。

  • When I got to Alaska, I met someone that I care very very deeply about,

    アラスカに来て、とても気になる人との出会いがありました。

  • and I feel like this is the relationship truly that I think will last... I hope for the rest of my life.

    と、本当にこの関係が続くような気がしています......。一生続くことを願っています。

  • It's strange to think that I could like someone briefly and then like someone else a whole lot... more,

    短期間で誰かを好きになっても、その後はずっと好きになっていられるのが不思議で...続きを読む

  • but I kinda think that's the beauty here is that Sam didn't have to be this thing that lasted forever and ever.

    でも、ここではサムがこんなことをしなくてもいいのがいいところだと思うんだけど、永遠に続くものではなくてもいいんだよね。

I had a really good friend. She was moving, and so was I.

私には本当に良い友人がいました。彼女は引っ越すことになり、私も引っ越すことになった。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TheNewYorkTimes テント サム 暮らし 笑っ 一緒

森の中へ|モダン・ラブ|ニューヨーク・タイムズ

  • 3270 221
    Terri Tsai に公開 2015 年 06 月 29 日
動画の中の単語