Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • What was different about your body when you were born?

    あなたと他の子の生まれつき違う点は何だと思いますか?

  • I was actually born with one finger on my left hand and a full left leg, but it was curved.

    僕は左手の指が1本と、左足は全部ある状態で生まれた。でもその足は曲がっていて。

  • I had surgery when I was 2 and a half years old to remove the part that was curved, so I had a stump that they could put a prosthetic leg on.

    2歳半のときに曲がっている部分を切除する手術を受けたから、義足をつけるための切り株ができたんだ。

  • And then they took the big toe from that. And they put it on my left hand. So I have two fingers.

    そして、そこから外反母趾を取ったんだ。それを左手にはめたんだ。だから指が2本ある。

  • I did tons of physical therapy to try to get my new finger to work like a real finger, and not like a toe.

    新しい指が足じゃなくて、本物の指みたいに動くように、いくつもの理学療法を受けました。

  • I was always trying to figure out how to bring them together and how to get them to come together and touch.

    いつもどうやったら指2本をくっつけたり、触ったりできるようになるのか探してて。

  • And I was sitting in the shower, and they touched, and it was amazing!

    僕はシャワーで座っていたら、2本の指が触れた。最高だよ!

  • I was running around the house screaming, yay, I did it! Because that was like the first milestone.

    家の中を叫びまわったよ。やったよ!って。だってそれが最初の一歩だったから。

  • Do you feel different than other kids?

    他の子たちと自分は違うと感じますか?

  • Sometimes I do. People do stare and whisper.

    時々感じるよ。じっと見てきたり、囁いたりする人がいるから。

  • I'll be thinking, like, there's tons of kids in this world, how did He happen to choose me to be one of the kids that had to get their leg taken away.

    僕はこう考えるんだ。世界にはたくさんの子供たちがだろう。足が取られてしまわなければならない子の1人として僕が選ばれたのはどうしてなんだろうって?

  • And I asked God, like, can you please give me a leg, somehow, some way.

    神様に頼んだんだ。お願いだから、なんとかして足をちょうだいって。

  • But then I have to think, I was born like this. I can't change it.

    でもそれから僕はこう考えたんだ。僕はこう生まれた。それを変えることはできない。

  • And when I play sports, I don't feel different. I don't think about anything else. I just think about what's happening in the game.

    スポーツをする時は違いを感じないんだ。他のことは何も考えない。試合で何が起こっているかを考えるだけ。

  • Would you say sports have become a ritual for you?

    スポーツは君の生活の一部になったと思いますか?

  • Yes. Because I feel like if I don't play sports every day, I feel weird.

    うん。だって、毎日スポーツをしなかったら、変に感じるから。

  • I've always felt like sports is where I can go, when I'm sad or lonely or anything.

    スポーツは僕が悲しい時や、寂しい時、どんな時でも行ける場所だと思うんだ。

  • I love competition. I love the feeling. I love being under pressure and everything.

    競争が大好き。その感覚が。プレッシャーとかいろんなものを感じることが好き。

  • When I'm playing sports, I go from thinking about all the other things to game mode.

    スポーツをする時、他のいろんなことから、試合のことだけ考えるように考えが変わっていくんだ。

  • When I'm in the zone, I feel like I have this like fire around me, and then the flames pop up and have this circle around it.

    そのゾーンにいるとき、僕のまわりには火があるみたい。そして炎が飛び出して、その周りを回るんだ。

  • So any thoughts that try to come in, and they get burned by the fire, and they don't let in.

    だから何か思い浮かんでも、火に消されるんだ。入ることができない。

  • Do you feel you have to work harder than other kids?

    他の子たちよりも、もっと頑張らないといけないと感じますか?

  • Oh, yes. I bet kids, when they take a step, "Oh, I took a step, big deal."

    うん。他の子達にとっての一歩は、大きな一歩かもしれない。

  • For me, when I take a step, I say, "Oh, no big deal," but I thought about every little bit.

    僕にとっては、1歩進む時、たいしたことないって言う。でもその一歩を噛み締めているんだ。

  • I put so much pressure on my body from being in a prosthetic all day.

    1日中、義足でいることって体に大きな負担をかけているんだ。

  • I come home. I'm like dying from back pain, and I have to stretch before I go to bed every night.

    家に帰ってきて、背中の痛みで死にそうになる。毎晩寝る前にストレッチをしないといけない。

  • So how do you stay positive?

    どうやって前向きでいるんですか?

  • I have to think about what I have instead of what I don't have.

    僕にないものよりも、僕にあるものについて考えるよ。

  • I have a great life. I have a great family. I have great legs. I have great friends. I have a great school.

    僕には素晴らしい人生がある。素晴らしい家族もいる。素敵な足もある。友人もいる。素敵な学校も。

  • I could go on for years. I'm just grateful that I have so many things that are great in my life.

    キリがないくらい言えるよ。自分の人生で素晴らしいものがたくさんあることに、ただ感謝しているんだ。

  • There's lots of challenges in people's life, and that's a little wall right there.

    人の人生には課題がたくさんあって、それは小さな壁にすぎないんだ。

  • So I try to break down that wall. If I'm just running around like playing soccer or shooting a lay-up, I don't think about it.

    だから僕はその壁を破ろうとするんだ。サッカーをしたり、レイアップ・ショットをして走り回っていたら、何も考えない。

  • I don't feel different when I'm playing sports because that takes me away from my disability.

    スポーツをしているときは違いを感じない。なぜってスポーツは僕を障害から切り離してくれるから。

  • But it's a good thing that I'm born like this.

    でも僕がこんなふうに生まれたことは良いことだと思う。

  • I've learned to be confident in myself. I've learned how to be strong.

    自分に自信を持つ方法を学ぶことができた。強くなる方法を学ぶことができた。

  • Firefighters see difficult things every day.

    消防隊員は毎日、困難なことを見る。

  • Click to watch as one shares his inspiring ritual in this episode.

    このエピソードで、彼が印象的な儀式を共有しているのを見て。

  • All that excitement, energy, sweat, tears.

    興奮と、エネルギーに溢れる汗と涙の物語。

  • It's contained until you get all the way up to the top, where you just like explode and just feel like the sky open up.

    頂上まで登りきるまでは、まるで爆発して空が開けたように感じられます。

  • "Rituals" is a part of "Seeker Stories."

    「儀式」は「シーカー・ストーリーズ」の一部です。

  • If you'd like to continue to see more stories from around the world, we need you to subscribe.

    今後も世界中の記事をご覧になりたい方は、ぜひご購読ください。

  • Thanks for watching.

    ご視聴ありがとうございます。

What was different about your body when you were born?

あなたと他の子の生まれつき違う点は何だと思いますか?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます