字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Are you alone in the Universe? あなたはひとりぼっちなのだろうか Or, are you connected to anything? 人類は哺乳類であり とても若いが First of all, you're part of a group of mammals, that's still very young, 動画や衝突型加速器を作れるし but we can make YouTube videos already, and build Large Hadron Colliders. 最高のゲーム ポケモンも作った We've also split the atom and invented Pokémon. 私たちは 35億年前生まれた We stem from an ancient life form, that began living about three and a half billion years ago. 最初の生命の子孫だ We feel like we're in control of this planet, but we aren't really. 地球を支配していると思っているが One little asteroid or one creative virus is really all it would take to kill us off for good. 一つの隕石やウイルスで Humanity credits itself with being able to destroy the planet, 簡単に絶滅しうる but even with all our nuclear toys, we would probably just cause a huge mass extinction at best. 人間は地球を破壊できる Maybe we could kill 90% of everything living on this planet. すべての核兵器を使えば Big deal! 大量絶滅を引き起こせる A few million years later, life would be back everywhere. 地球上の生物の90%が死ぬ Most microscopic life and life below the surface wouldn't even be disturbed that much probably. 大変だ On a geological time scale, our impact on Earth is kind of laughable. しかしその後 生命は戻ってくる We're actually not that powerful. 微生物や海の生物は We live on this tiny wet rock that speeds through space, following a massive ball of burning plasma. 絶滅することもないだろう One day, this ball of plasma will stop burning and, most likely, kill us in the process. 地質学的規模では 私たちは小さく If we survived the death of the Sun, and colonized a galaxy, そんなに強くない theoretically, we could survive until the last star in the Universe goes out. 私たちは燃える玉を周る After that, life becomes pretty impossible. 濡れた岩に住んでいる Okay, so, everything has an end. 玉が膨れ上がった時 Where does this leave you as an individual? 私たちは死ぬだろう At one point in your life, for about half an hour, you were only one single cell inside your mother's womb. 星の死を生き延び 他の銀河に移れば A creature just 0.1 millimeters in diameter. 最後の星が死ぬまで生き残れる Today, you consist of about fifty trillion cells. その後はみんな死ぬだろう Fifty trillion incredibly complex little biological machines, すべてのものが終わる that are much bigger and more complex than the average bacteria. 一体何の意味があったのか? They operate by the laws of physics and chemistry, 生命が発生した時 あなたは and use micro-machines to build proteins, make energy usable, 子宮内の一つの細胞だった devour foods, transport resources, transmit information, or reproduce. 直径は0.1ミリしかない They communicate, duplicate, commit suicide, fight off intruders, 今 あなたには50兆の細胞がある and fulfill super-specialized duties for the greater good of keeping you alive.. so, you can have babies. この大変な数の細胞一つ一つが But, where is the "you" part in this, if you're made of trillions of little things? 平均的な菌よりも大きく 複雑だ The basic information for "you" is stored in the DNA. 物理的 化学的法則で動作し A molecule that encodes the genetic instructions used in the development and functioning of all known living things. タンパク質を作ったり If you were to unravel it, it would be two meters long. 物質を運んだりと 様々に働いている If you combined all the little DNA strings in all your cells, you'd get a string so long that it would stretch to Pluto, and back to Earth. 増えたり 死んだり 侵入者と戦ったり That's pretty long. すべては特別な義務のため And your DNA is a direct connection to your very first ancestor. あなたを生存させるためだ Take a second to think about this. だが その"あなた"はどこにいるのか In every cell of your body there's a little string of stuff that's been there in various forms for 3.4 billion years. あなたの情報はDNAにある It evolved, it mutated, it duplicated, trillions of times, but it directly connects you to the first living being on this planet. 生物が形作られる時 We could say you touched every living being that came before you, with your DNA. この分子の情報が使われる But you are more than your DNA. 一つ伸ばすと2メートルだ Your body is made of seven octillion atoms. すべてのDNAを伸ばせば That's seven billion, billion, billions. 冥王星まで行って帰ってこれる Roughly 93% of the mass of the human body is made up of just three elements. とても長い Oxygen, carbon, and hydrogen. そしてDNAは直接 Oxygen and hydrogen are predominately found in water, 最初の先祖と繋がっている which makes up about 60% of the body by weight. どういうことか Carbon is maybe the most important element for life. 細胞の この小さなひもの中には It can easily bond with other atoms, which allows for the building of long, complex chains of molecules, 34億年間の生物の痕跡がある which make up the solid part of "you". 進化 変異 複製が何兆回と起きたが The remaining 7% is a tour of the periodic table of elements. 全部最初の生命と繋がっているのだ Nitrogen, calcium, phosphorus, potassium, sulfur, sodium, あなたはDNAを通し chlorine, magnesium, iron, fluorine, zinc, copper, iodine, かつての生物に触れている selenium, chromium, manganese, molybdenum, cobalt, lithium, strontium, DNAだけではない aluminium, silicon, lead, vanadium, arsenic and bromine. 体にはとても多くの原子がある Uh! 70億×10億×10億個だ By the way, this also means you're about 0.5% metal. No matter what your favorite music is. 人体の93%は3つの元素からなる Anyway, these elements, perform various functions, like: enabling oxygen transport, 酸素 炭素 水素だ building of bones and cell structures, carrying signals, driving chemical reactions, and a lot more. 酸素と水素は だいたいが水で Your body is in a constant state of transition. 体の約60%を構成している Every sixteen days, 75% of "you" has been replaced, 炭素は生命にとって重要だ because a healthy human exchanges about 100% of their water in that time period. 他の原子と容易に結合し Each year, about 98% of your atoms are replaced by new ones, 複雑な分子を作る and every 5 years close to all of the atoms that make up your body weren't there five years ago. あなたの固体部分だ So, you could call yourself a temporary collection of atoms. 残りの7%は周期表で紹介しよう But, were did these atoms come from? 窒素 カルシウム リン カリウム 硫黄 ナトリウム In the beginning of the Universe, there were mostly hydrogen and helium atoms. 塩素 マグネシウム 鉄 フッ素 亜鉛 銅 ヨウ素 Enormous gas clouds formed, over millennia, and grew, denser and denser, セレン クロミウム マンガン モリブデン コバルト リチウム until they collapsed under their own gravity, giving birth to the first stars. ストロンチウム アルミニウム ケイ素 鉛 バナジウム ヒ素 臭素 In the cores of these stars hydrogen was converted into helium under extreme conditions. ふぅ After millions of years, the hydrogen became exhausted, and the stars began dying. 0.5%はメタルでできている Under super-extreme conditions, all elements we know today were created a fraction of a second before they died and exploded in supernovas. あなたの趣味に関わらず They shot most of their contents into space, while the cores collapsed and became black holes. これらが様々な役割を担う All these elements traveled through space for who knows how long, 酸素を運搬し 骨を形成し until they arrived at a different cloud, that was slowly forming a new star, our Sun. 信号を送ったり 化学反応したり These elements, that once were the insides of a star, formed planets, 人の体は常に変化の状態にある and found their way onto Earth, where they enabled life to begin. 6日毎に 体の75%が入れ替わる So we are directly connected to the first stars ever born in the Universe. その期間で体内の水が We are part of the Universe. すべて入れ替わるからだ The idea of being a deeply connected minuscule part of an enormous structure is really mind-blowing. 毎年 98%が新しい原子と入れ替わり We don't know what all of this means. 5年毎にすべての原子が入れ替わる Or, if it means anything at all. 昔のあなたはいない We know that we are made of little parts that connect us to everything in the Universe. あなたは原子の一時的な集合体だ To the beginning of everything. 原子はどこから来たのか And this is kind of a nice thought: 最初は 水素とヘリウムしかなかった You are not alone. You never were. 巨大なガスの雲が You never will be. 時間をかけて密集すると
B2 中上級 日本語 英 原子 水素 元素 生物 生命 死ぬ 宇宙の中で私たちは孤独か? (Are You Alone? (In The Universe)) 9141 871 Jack に公開 2015 年 07 月 11 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語