字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Voila, it's a boy wearing a baby belly, ほら、赤ちゃんのお腹を被った男の子です。 inside of which is a boy, actually it's hot water. 中には男の子がいて、実際にはお湯が出ています。 Motherhood! 母性! Who doesn't want to have a baby? 子供を産みたくない人は? He hates looking at me. 彼は私を見るのが嫌いなの I prefer dogs over babies. 赤ちゃんより犬の方が好きです。 I think the hardest part about being a mom, ママになって一番大変なのは is loving the thing 愛すべきものは愛すべきもの that's ruining your life unconditionally. 無条件に人生を台無しにしている (baby crying) And for us as four guys, there's no way for us そして、4人の私たちには、どうしようもない。 to truly understand what it's like. を真に理解するために Ow! Oh! Ah! 痛っ!ああ! But we're gonna try. でも、やってみる。 This isn't how much babies really weight, is it? これって赤ちゃんの体重じゃないよね? How heavy is this? どんだけ重いんだよ How much weight should we put into our pregnancy bellies? 妊娠中のお腹にどれくらいの体重を入れればいいのか? About 25-30 lbs, but remember that's at the end, at term. 約25〜30ポンド、しかし、それは学期の最後にあることを覚えておいてください。 What are these, are these the baby's balls? これは何だ?これは赤ちゃんの玉か? Probably more likely to simulate おそらく、シミュレーションする可能性が高い a baby just pushing into your organs. 臓器に押し込むだけの赤ちゃん This already hurts. これはもう痛い。 Every time, a woman talks about a baby kicking, 毎回、女の人が赤ちゃんを蹴っている話をしています。 it's like a magical thing, but does it hurt? 魔法のようなものですが、痛くないですか? Oh! (laughing) おー!(笑 It feels like a punch or a kick, パンチやキックのような感じです。 and you get a few jolts every now and then. そして、あなたは時々、少しの衝撃を受けることになる。 It feels like I'm a marine suiting up for battle. 海兵隊の戦闘服を着ているような気分になります。 I can't keep my hands off my body. 手を離すことができない。 Oh, ow! おお! Already, I'm feeling a strain on my lower back. すでに、腰に負担がかかっています。 Strong back, strong baby. 強い背中、強い赤ちゃん。 I'm already tired. もう疲れたよ I'm out of breath from wearing it and talking. 装着して話していて息切れしています。 It's warm. あったかいですね。 Oh Lord, this heat! この暑さ! The warm sack is just heating あたたかい袋は加熱するだけ up my entire body temperature. 全身の体温を上げて The baby's heavier, it's pressing on things. 赤ちゃんが重くなって、物を圧迫している。 You have cellulite, stretchmarks and you're big. セルライトや妊娠線があり、体が大きい。 It's harder to move around. 動きにくくなりました。 It's hard to sleep. なかなか寝付けない。 Varicose veins and you get hemorrhoids. 静脈瘤があると痔になる What are some of the positives? ポジティブな点を教えてください。 The baby. 赤ちゃん。 How much pizza do I get to eat? どれだけピザを食べればいいのかな? Even though this is very uncomfortable, これが非常に違和感があるにもかかわらず。 I think baby's are a beautiful thing. 赤ちゃんは美しいものだと思います。 It's nice to know that your body wants to destroy you. 体が自分を滅ぼしたいと思っているのがわかるのはいいことだ。 I can't imagine doing anything in this. これでは何をしているのか想像もつかない。 Like all I wanna do is just sit down. ただ座っていたいだけなんだ It's a big shift. 大幅なシフトです。 Your center of gravity has changed. あなたの重心が変わりました。 So you suddenly have all this mass in the front. いきなり前面に質量があるんですね。 Pregnant woman sleep on their sides? 妊婦は横向きで寝る? I'm going to roll on this side. こちら側に転がります。 Nope! 駄目だ! Oh, this is awful! ああ、これはひどい! Those little balls are digging into my ribs. その小さなボールが私の肋骨に食い込んでいる。 Not my balls, the balls in the bag. 俺のタマじゃない、袋の中のタマだ。 Not my bag, the bag on my stomach. 私のバッグではなく、私のお腹の上のバッグ。 Let's see if I can get out of bed. ベッドから出られるかどうか見てみよう。 How do they do it? どうやってやるんだ? Isn't the point of lying down, supposed to be to relax? 横になるのはリラックスするためじゃないの? I don't know how a mom-to-be gets any rest. 母親がどうやって休むのか知らないけど That was the most painful thing I've done today. それが今日一番の痛手でした。 Getting dressed is a lot harder. 服を着るのは大変だ Definitely before I came here, 間違いなくここに来る前に I probably put on like four different dresses, たぶん4種類のドレスを着て and I was like, "Nope, doesn't fit." 私は「いや、合わない」と思った。 I keep getting trapped in everything I put on. 着るもの全てに囚われ続けています。 I underestimated how big this belly was. このお腹の大きさを甘く見ていました。 My boobs look amazing though! でも、おっぱいはすごいですね。 I feel like the worst thing would be 最悪の事態になりそうな気がします。 having to buy another wardrobe, タンスを買い替えなければならない because all of your clothes wouldn't fit you. あなたの服はどれも似合わないからよ Does it make my butt look good? お尻の形が良くなるのかな? What am I doing wrong? 私は何を間違っているのでしょうか? Why are you laughing at me? なんで笑われてるの? Simply 15 minutes, 単純に15分。 at eight or nine months pregnant has been a disaster 妊活に失敗した My mom, she was pregnant with three kids, 私の母は、3人の子供を妊娠していました。 and every time, she still wore high heels. と毎回ハイヒールを履いていました。 I couldn't see my feet or my crotch that well, 足元も股間もそこまでよく見えなかった。 so adjusting my pants was kinda difficult. だからズボンの調整が大変だった I understand now, that being a pregnant lady's 今になって理解しましたが、妊婦であることは super hard, can we stop? 超ハード、やめられるかな? No we're not. いや、そうじゃない。 But you can see my balls in this. でも、これには私のタマが写っています。 I think it's nice to empathize 共感するのはいいことだと思います with a pregnant woman, but it really is 妊婦さんとのことですが、本当に a complete physiologic change. 完全な生理的変化。 Not only just how you feel physically, 肉体的にどう感じるかだけではありません。 'cause it hurts, but mentally. 痛いけど、精神的には大丈夫だから。 I have to go! 行かなきゃ! Number one or number two? 1番か2番か? You should go in that side. そっち側に入った方がいいよ。 You know I'm just going to hold it. 持っているだけでいいんだよ。 As I entered from my first 初めての場所から入ったので to my second trimester, there was 私の第二妊娠期まで、そこには this deep demon like hunger inside of me. この深い悪魔のような空腹感が私の中にある。 I'm going to McDonald's. マクドナルドに行ってきます。 How come? どうして? (beep). This is why. (ビープ音)。これが理由です。 Two orders of Chicken McNuggets. チキンマックナゲットを2つ注文。 You only need 300 calories extra a day. 1日300カロリー余分に摂ればいいんだよ。 (beep) it, I want 20 pieces. (ビープ音)それ、20個欲しい。 Careful with weight gain. 体重増加に注意。 We really encourage exercise. 私たちは本当に運動を奨励しています。 It's 91 degrees outside and I'm miserable. 外は91度で惨めです。 Nailed it. 釘付けだ Once I'm down here, I can't get back up. 一度ここに降りてしまうと、もう起き上がれない。 A stronger core will help support the uterus, 芯がしっかりしていれば、子宮を支えることができます。 and will help with back pain. と腰痛に効きます。 Go back, go back, go back. 戻って、戻って、戻って、戻って。 No! It hurts. Then go back. 痛いよじゃあ戻って Yoga, crunches. ヨガ、クランチ。 I'm in severe pain. - Inhale. 激しい痛みがある- 息を吸って Balance. Graceful. バランスをとる。優雅に。 What's that feel like? どんな感じなんだろう? It's bouncing all over the place. あちこちで跳ねている。 Pregnant Yoga! I'm not having a good time. 妊娠中のヨガ!?楽しくない時間を過ごしています。 Just to have to make that big adjustment, ただ、その大きな調整をしなければならない。 it's not my life anymore, it's our life. それはもう私の人生ではなく、私たちの人生です。 I can't imagine having to deal with this こんなことになるなんて想像もつかない for over nine months. 9ヶ月以上も I think I understood this maternal protectiveness, この母性の守り方がわかった気がします。 because I am dealing with so much (beep). なぜなら、私は多くのことを扱っているからです(ピッ)。 if anybody tries to (beep) with me, how (beep) dare you. もし誰かが私と(ピッ)としようとしたら、あなたはどうやって(ピッ)としたの? Yeah, but this is just the beginning. ええ、でもこれは始まりに過ぎません。 We haven't even had the baby yet. まだ産まれてもいないのに It only lasts それは、それが続くだけです for a certain amount of time. を一定時間使用することができます。 It really is a beautiful thing, and it's gonna make you 本当に美しいもので、あなたを appreciate your body so much more. あなたの体をもっともっと評価してください。 I've had like such a hard day, こんなに大変な日があったんだ。
B1 中級 日本語 米 BuzzFeed 赤ちゃん タマ 妊婦 ピッ お腹 みんなが妊娠中のお腹を試してみる - 母性。パート1 6614 322 Johnny Tsai に公開 2015 年 08 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語