字幕表 動画を再生する
- Hey, it's Mom's birthday today.
ねえ、今日はママの誕生日よ。
- Yeah, I know. I called her when I woke up.
ああ、今朝起きて電話したよ。
- You did?
そうなの?
- Yeah.
ああ。
- But did you remember to send a card?
ちゃんとカードを送ったの?
(sighs)
(ため息)
I knew you'd screw up,
やらかすと思ってたわ。
that's why I put your name on my card.
だから私のカードに兄さんの名前を書いといたの。
I'm going to be so cold in the movie theater.
映画館は冷えそうだわ。
- Here, take this.
これ着ろよ。
- Did you bring me an extra jacket?
余分にジャケットを持ってきてくれたの?
- You are always forgetting your jacket.
いつもお前は自分のを忘れるからな。
- Do I look fat?
太って見える?
- No.
いや。
- Do I look fat?
わたし太ってる?
- No.
いや。
- Do I look fat?
わたし太って見える?
- Yes.
ああ。
- Want to get ice cream?
アイス食べない?
- Yes.
そうだな。
- Want to get ice cream?
アイス食べようよ。
- Yes.
ああ。
- Can we get ice cream?
アイス食べない?
- Yeah.
食べよう。
- My god, is it possible for you to walk any slower?
ねえ、それ以上遅く歩けたりするの?(歩くのが遅い)
- Are you mad because you're hungry?
腹が減ってイライラしてるのか?
- No, that's so...
違うわ。だって...
Thank you.
ありがと。
I called Gabby like four times,
ギャビーに4回電話したのに、
and she hasn't called me back.
折り返してこないわ。
Isn't that messed up?
おかしくない?
- I'm not going to talk bad about your best friend.
お前の親友に悪く言いたくない。
- I texted him like three times.
彼に3回メールしたのに、
I haven't heard anything.
返信がこないわ。
- Are you serious? He's a f--cking asshole.
ほんとか?なんてやつだ。
I'm going to go beat him up.
ぶっとばしてやる。
- And the rabbi goes,
そしたら先生が言うんだ。
"Why don't you make me a sandwich, bitch?"
"サンドイッチ作ってくれねえか、ビッチ"
(laughs)
(笑い)
- Don't talk about women like that, man.
女性のことでそんなこと言うもんじゃないぞ。
- Tell him, Kenny!
言ってやりなさい、ケニー!
Aw, I forgot my bag.
かばんを忘れてきちゃった。
- Oh, you want me to get it?
取ってこようか?
- You know which one?
どれか分かるの?
- Yeah, it's the Tory Burch coral crossover right?
トリー・バーチのコーラル・クロスオーバーだろ?
- Yeah.
当たり。
- So it's gonna be forever,
「永遠に続くの?」
or it's gonna go down in flames... -Are you singing Taylor Swift?
「それとも燃え尽きるの?」- テイラー・スウィフトの曲?
- You play it so much!
お前がたくさんかけてる曲だろ!
- You can tell me when it's over...
"いつ終わるのか教えてほしい"
If the high was--
"もし、この高揚感が..."
Killed you. Ha!
やった!
I'm the best.
私の勝ちね。
- Are you cold? Come here.
寒い?着なよ。
- Oh, just a little. Thank you. That's so thoughtful.
ちょっとね。ありがとう。優しいのね。
Thanks, Kenny.
ありがとう、ケニー。
- Yeah.
ああ。
Foul, you fouled!
ファウルよ!
Let me just shoot it.
シュートを打たせて。
- [Kenny] What are you talking about?
何言ってんだ?
I didn't even touch you.
触ってもいないのに。
- Let me, let me shoot it.
いいからシュートを打たせて。
Kenny!
ケニー!
- [Kenny] I'm on defense.
ディフェンスをしてるだけだ。
- Look Kenny, look Kenny, look.
ケニー、あっちを見て!あっちよ!
Kenny! (groans)
ケニー!(うめき声)
Oh my god!
ああもう!
- [Kenny] Holy shit!
よっしゃ!
-Oh my god! Oh my god!
外しちゃったじゃない!
- [Kenny] Woah. Wow.
そんな怒るなよ。
Let's get ice cream.
アイス食べに行きましょ。