Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Meeting new people can be intimidating.

    新しい人と知り合うとき、結構緊張しますね。

  • Instead of worrying about how to make yourself feel comfortable,

    自分がその場で落ち着けられるかどうかを心配するより、

  • shift your attitude to focus on making the people around you feel comfortable.

    周りの人たちの居心地を良くすることに集中しましょう。

  • How To Impress Everyone You Meet

    どのようにして人を感心させるか

  • Approaching People

    人にアプローチするとき

  • If you're on your own at a party, join groups of three or more that typically more open to a new person.

    もし一人でパーディーに参加した場合は、3人以上のグループはもっとも入りやすいので、そのグループに入りましょう。

  • Good job!

    よくできました!

  • When it's just two people, an unexpected third can feel like a crowd.

    もし二人しかいない場合だったら、もう一人増えると邪魔になります。

  • Don't wait for people to approach you. Approach them!

    人を待つのではなく、自分からアプローチしましょう!

  • Smile warmly, stand up straight, and make eye contact.

    いい笑顔出して、まっすぐ立って、アイコンタクトをとりましょう。

  • Good things come to those who initiate.

    まずアクションを起こした人にいいことが起こります。

  • Here! Have a beer!

    ビール、どうぞ!

  • Remember these words.

    これらのフレーズを覚えときましょう。

  • "So, how about you?"

    「あなたは?」

  • Invite them to tell you about themselves.

    相手が自分のことを言い出すように話しかけましょう。

  • And to go in the direction they're most excited to go into.

    相手が話したいことに沿って話を続けましょう。

  • Well, this is awkward.

    気まずいですね。

  • One easy remedy for an awkward silence is food.

    食べ物の話をするのは気まずい時の対処法です。

  • Recipes, diets, restaurants - everyone has something to say about food.

    レシピ、ダイエット、レストラン。みんな必ず食べ物についてのネタがあります。

  • On The Phone

    携帯での会話

  • Stand and smile on phone interviews.

    電話面接をするときは、笑顔で立って行いましょう。

  • This improves the quality of your voice and will make you sound more confident.

    こうすることで声の品質も上がりますし、もっと自信があるように聞こえます。

  • Hello!

    ハロー!

  • Wait three seconds before answering questions.

    質問を答える前に2、3秒待ちましょう。

  • It helps you process the question and you won't seem rushed or nervous.

    そうすることで、質問をもう一度考えることができ、急いでいるまたは緊張してるように見えません。

  • In A Circle

    輪になっているとき

  • When standing in a circle of people, open it up to allow a new person in.

    大勢の人たちといる時は、ほかの人たちが入れやすいようにしましょう。

  • You'll make a great impression on that person and on the other people in the circle.

    そうすれば、その人にもほかの人も好印象を与えられますよ。

  • Make A Graceful Exit

    そして、優雅に退場しましょう。

  • My mom plays ice hockey.

    うちのお母さんはアイスホッケーをやってますよ.

  • Wow!

    わあー!

  • When exiting a conversation, interrupt yourself, not them.

    その場から離れたい場合は、相手のではなく、自分の話を中断しましょう。

  • Make it clear that you enjoyed the conversation, and that you have a reason for leaving.

    この会話はとても楽しかったけど、用事があって帰らなければならないと伝えましょう。

  • ... but I have to go to work, but it was great to meet you.

    ちょっと仕事があるので、これで失礼します。みなさんと会えてとてもうれしいです。

  • Great meeting you.

    お会いできてうれしいです。

  • See ya!

    また会いましょう!

  • Nice guy!

    いい人ですね!

  • What a gentleman!

    紳士ですね!

  • If I had a daughter, I would let her date him.

    もし娘がいたら、彼とのデートを許してもいいです。

  • Oh, my god! I was like "What are we gonna talk about?"

    そうなんだよ!「何を話せばいいんだ」って思ってたよ。

  • Sandwiches come flying out of nowhere.

    そして、サンドイッチがどこからか飛んできましたね。

  • Yeah!

    そうですね!

Meeting new people can be intimidating.

新しい人と知り合うとき、結構緊張しますね。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます