Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • We see it in movies and TV shows all the time -- birds delivering messages.

    私たちは映画やテレビ番組で、鳥がメッセージを運んでいるのをよく見ます。

  • Whether it's a historical drama or the ravens in Game of Thrones, one has to wonder, can birds actually deliver messages with accuracy?

    歴史ドラマであろうとゲーム・オブ・スローンズのワタリガラスであろうと、鳥が実際に正確にメッセージを届けることができるのか不思議に思うでしょう。

  • Not to burst your fantasy bubble, but ravens, while incredibly intelligent, aren't the likeliest of birds to get this job done.

    あなたの夢を壊すためではありませんが、ワタリガラスは信じられないほど知的なものの、この仕事を成し遂げるのに最も可能性の高い鳥ではありません。

  • Sorry, Jon Snow.

    ごめんね、ジョン・スノウ。

  • But the somewhat surprising fact is that other birds, such as pigeons, are fantastic at it.

    しかし、ちょっと意外な事実は、ハトなどの他の鳥がその仕事において素晴らしいということです。

  • Hence, the name "Carrier Pigeon."

    そのため、「伝書鳩」という名前があるのです。

  • In fact, they were successfully used nearly 3000 years ago to declare the winner of the Olympics abroad.

    実際、彼らは約 3000 年前に、海外にオリンピックの勝者を宣言するために、うまく使用されました。

  • Pigeons have an innate homing ability, meaning they'll return to their nest to mate.

    ハトには生来の帰巣能力があります。つまり、巣に戻って、結婚するのです。

  • Flights as long as 1800 kilometers have been recorded.

    1800 キロメートルもの長さの飛行が、記録されています。

  • Because of this, they've been used for centuries to send messages.

    このため、彼らは何世紀にも渡ってメッセージを送るのに使われています。

  • But, and this is a pretty big but.

    しかし、そしてこれはかなり大きな「しかし」ですが、

  • They generally only send messages in one direction.

    通常、メッセージは一方向にのみに送られます。

  • They'd be taken away from their homes, and when needed, could send messages back home.

    彼らは家から連れ去られ、必要に応じて家にメッセージを送ることができるのです。

  • Because their natural instinct was to fly there.

    彼らの自然な本能は、そこに飛ぶことだったからです。

  • So, the idea of sending a bird wherever you need it to go is a little farfetched.

    ですから、鳥を必要な場所に送るというアイディアは、少し遠いところにあります。

  • However, by placing their food at one location and their home in another, pigeons have been trained to fly back and forth between two locations reliably.

    しかし、ある場所に食べ物を置き、別の場所に家を置くことで、ハトは 2 つの場所の間を確実に行き来できるように訓練されています。

  • They have great eyesight and use the sun and the stars, landscapes, odors, sound waves and potentially even the earth's magnetic field to locate home.

    彼らは素晴らしい視力を持っており、太陽と星、風景、匂い、音波、そして潜在的には地球の磁場さえも使って家を見つけます。

  • Not to mention, they seem to have an internal compass which orients them.

    言うまでもなく、彼らは自分を方向付ける内部コンパスを持っているようです。

  • And because of their migratory behavior, they can be trained as flocks, as opposed to other birds which would require one-on-one attention to accomplish the task.

    そして、渡り行動をする習性のために、彼らは群れとして訓練することができます。タスクを達成するために、一対一の注意を必要とする他の鳥とは対照的に。

  • Special thanks to audible.com for supporting this episode and giving you free audio books of your choice on audible.com/asap.

    このエピソードをサポートし、audible.com / asap で好きなものが選択できる無料のオーディオブックを提供してくれた audible.com に特に感謝します。

  • Audible is the leading provider of audio books with more than 150,000 downloadable titles available across all types of literature.

    Audible は、150,000 を超えるダウンロード可能なタイトルを備え、あらゆる種類の文献が利用できる、オーディオブックの大手プロバイダーです。

  • We recommend the book "How We Got to Now" by Stephen Johnson, which covers six innovations that made the modern world.

    スティーブン・ジョンソンの「How We Got to Now」という本をお勧めします。この本は、現代の世界を作った6つの革新を取り上げています。

  • You can download this book or another of your choice for free at audible.com/asap.

    この本またはお好みの本を audible.com/asap から無料でダウンロードできますよ。

  • Special thanks to Audible for making these videos possible.

    これらの動画を可能にしてくれた Audible に感謝します。

  • And subscribe for more weekly science videos.

    毎週のサイエンス動画を見るために、チャンネル登録をしてください。

We see it in movies and TV shows all the time -- birds delivering messages.

私たちは映画やテレビ番組で、鳥がメッセージを運んでいるのをよく見ます。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます