字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I think what hurts the most is when you're young, and someone makes fun of the way you look. 一番傷つくのは、若いときに自分の容姿をバカにされたときだと思います。 Because you can't control that. なぜならそれをコントロールすることはできないからです。 I've gotten shoved into lockers. ロッカーに押し込まれたこともありました。 I was bullied by a small group of boys, like about three boys. 3人くらいの少人数の男の子にいじめられていたんです。 My friends always said I was kind of easy to make fun of, but it felt like it always came from a place of love, I hope. 友達からは「からかわれやすい」と言われましたが、それはいつも愛情からくるものだったのでしょうね。 When I was a little kid, I was a little chunkier than everybody else and all the other girls, so people noticed that I was different, 小さい頃、私はみんなや他の女の子より少しぽっちゃりしていたので、みんな私が変わっていることに気づいていました。 and they'd like to touch my stomach or point it out. お腹を触ったり、指差したりしてきました。 Today, I think I would say, in response to that, "I think you meant, can I touch your six-pack?" 今日、私はそれに対して、こう言うと思います。 "それはあなたの胸に触ってもいいと言うことだと思うんだけど?" って。 A guy once told me that I would be much hotter if I had a bigger butt. 以前、ある男性から「もっとお尻が大きかったら、もっとイケるのに」と言われたことがあります。 So, my response to that guy would be: "My butt does not need your approval to be 'fantasstic'." だから、その男への返事はこうです。「私のお尻が "ファンタジー "であることに、あなたの承認は必要ない」。 I was a skinny kid, but I didn't really have a flat stomach. 私は痩せ型でしたが、お腹がぺったんこというわけではありませんでした。 I had a little extra baby fat that kinda hung around. 赤ちゃんのような脂肪が少し残っていて、それがちょっと気になっていました。 So they always told me that it looked like I had a little kangaroo pouch. だから、いつも「小さなカンガルーの袋があるみたい」と言われました。 And to this day, they still will mention it. そして今日まで、彼らはそのことに言及するのです。 When I was growing up, kids would tell me that I was adopted because it's impossible for a brown girl to have a white mom. 私が子供の頃、子供たちは私に「褐色の女の子が白人の母親を持つことは不可能だから、私は養子だ」と言ったものです。 Well, my dad is from India, so white plus brown is a lighter shade of brown. まあ、私の父はインド出身なので、白+茶は明るい色合いなんですけどね。 "Did you even listen during middle school science? 'Cause that's not how genetics work." "中学の科学の授業はちゃんと聞いてた?""それは遺伝子の仕組みが違うからだよ" The mean comment I remember hearing about my body was that I had no butt. 自分の体について言われた嫌な言葉は、「お尻がない」ということでした。 I think many African American communities, having a big butt is very, like, it's looked up upon. アフリカ系アメリカ人のコミュニティでは、お尻が大きいことはとても尊敬されることだと思います。 But it was really, like, that one comment one time that got me to realize, like, "Oh my God, something's wrong with my body." でも、ある時言われた一言で気がついたんです。私の体はどこかおかしいんだと。 To the person who made that comment I would say that, "Maybe I'm not your cup of tea, but my body is fine the way it is." そのコメントをした人には、"あなたの好みとは違うかもしれないけど、私の体は今のままでいいんだよ "と言いたいですね。 It was about two to three different bullies, and they just would all say I was ugly. 2~3人くらいのいじめっ子がいて、みんな私のことをブスだと言うんです。 One of them specifically, whenever he saw me in the hallway, he would run the opposite direction, and just make, like, a huge scene about it. そのうちの一人は、私が廊下にいると、反対方向に走っていって、大騒ぎをするんです。 People do that out of fear, they do it to fit in. 人は恐怖心からそうするのであって、馴れ合うためにそうするのです。 So, in fifth grade, a boy who was in my class told me that I had fat thighs. それで、小学5年生のとき、同じクラスの男の子に「太ももが太い」と言われたんです。 My response to him now would be that, "My thighs were not fat, they were strong!" 今の私なら、"私の太ももは太いのではなく、しっかりしてるのだ!"と答えるでしょう。 Now, I actually, like, think I have really great thighs. 今、自分の太ももは素晴らしいと思っているんです。 The thing that I got teased most for was my mustache and my general body hair. 一番からかわれたのは、口ひげと体毛でしたね。 And my name is Fazeelat. 私の名前はファゼイラットです。 Fuzzy was a really easy nickname. ファジーは本当に簡単なあだ名でした。 It's because of people like you, who picked on me and hurt me, that I became as strong as I am today. あなたのように、私をいじめたり傷つけたりする人がいたからこそ、私は今のように強くなれたのです。 I feel bad for people that feel a need to bully other kids 'cause it's probably just coming from a really dark place. 他の子供をいじめる必要があると感じる人は、本当に暗いところから来ているのだろうから、かわいそうだと思います。 So, instead of trying to fix themselves, they're just trying to make you feel bad about yourself and say mean things about you. だから、自分を直そうとするのではなく、自分を嫌な気持ちにさせたり、意地悪なことを言ったりするんです。 Work on being comfortable with your own body, and be around people that love you. 自分の体に馴染むように努力し、自分を愛してくれる人たちと一緒にいることです。 Don't let their words affect how you feel about yourself. 相手の言葉に左右されず、自分の気持ちを大切にしましょう。 They're probably jealous of how pretty your skin is. きっと、あなたの肌がきれいなことに嫉妬しているのでしょう。
A2 初級 日本語 米 太もも いじめ 意地悪 触っ コメント お腹 もしも過去に戻れたら自分をいじめた人になんて言いたい?女性たちに聞いてみた! 51089 2897 方姿淇 に公開 2022 年 05 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語