字幕表 動画を再生する
This is a lot of ones and zeros.
翻訳: Keiichi Kudo 校正: Tomoko Sawaki
It's what we call binary information.
これは沢山の 1 と 0 です
This is how computers talk.
バイナリ情報と呼ばれるものです
It's how they store information.
これでコンピュータは会話します
It's how computers think.
これで情報を保有します
It's how computers do
これで考えます
everything it is that computers do.
コンピュータは全て
I'm a cybersecurity researcher,
バイナリを通じて物事を実行します
which means my job is to sit down with this information
私はサイバーセキュリティの研究者です
and try to make sense of it,
つまり私の仕事はデスクで こうした情報と向かい合い
to try to understand what all the ones and zeroes mean.
その意味するところを理解すること
Unfortunately for me, we're not just talking
これらの 0 と 1 が何を意味しているかを 理解することです
about the ones and zeros I have on the screen here.
残念ながら 今スクリーンでお見せしている
We're not just talking about a few pages of ones and zeros.
0 と 1 だけの話ではありません
We're talking about billions and billions
ほんの数ベージだけの話でもありません
of ones and zeros,
何十億といった数の
more than anyone could possibly comprehend.
0 と 1 であり
Now, as exciting as that sounds,
それは誰も把握できないほどのボリュームになります
when I first started doing cyber —
とてもエキサイティングに聞こえますが
(Laughter) —
私が最初 サイバーに携わった頃 --
when I first started doing cyber, I wasn't sure
(笑)
that sifting through ones and zeros
私が最初 サイバーセキュリティに携わった頃は
was what I wanted to do with the rest of my life,
1 と 0 を精査することが
because in my mind, cyber
この先ずっとやっていきたいことか 確信がありませんでした
was keeping viruses off of my grandma's computer,
なぜなら私にとってそれは
it was keeping people's Myspace pages from being hacked,
祖母のパソコンをウィルスから守ることであり
and maybe, maybe on my most glorious day,
人々の MySpace ページがハックされないようにすることであり
it was keeping someone's credit card information from being stolen.
すごいといってもせいぜい
Those are important things,
誰かのクレジットカード情報を 守る程度だろう思っていました
but that's not how I wanted to spend my life.
これらはとても大事なことですが
But after 30 minutes of work
私はそれに人生を費やしたくはありませんでした
as a defense contractor,
ところが 軍事産業で働き始めて
I soon found out that my idea of cyber
30 分もすると
was a little bit off.
私はすぐにそれまでの印象が
In fact, in terms of national security,
ちょっと違っていることに気づきました
keeping viruses off of my grandma's computer
実際 国防を考えた場合
was surprisingly low on their priority list.
祖母のパソコンをウィルスから守ることは
And the reason for that is cyber
優先リストの中では驚くほど下位です
is so much bigger than any one of those things.
理由は そうしたあらゆることよりも
Cyber is an integral part of all of our lives,
サイバーというものはおおごとだからです
because computers are an integral part of all of our lives,
サイバーは私たちの生活の一部です
even if you don't own a computer.
それはコンピュータが私たちの 生活の一部だからであり
Computers control everything in your car,
それはパソコンを 持っていない方にしても同様です
from your GPS to your airbags.
コンピュータは GPS からエアバッグまで
They control your phone.
車の全てを制御しています
They're the reason you can call 911
皆さんの電話も制御しています
and get someone on the other line.
コンピュータのお陰で緊急コールがかけられますし
They control our nation's entire infrastructure.
他者と通話することもできます
They're the reason you have electricity,
コンピュータは私たちの国の インフラ全般を制御しています
heat, clean water, food.
コンピュータのお陰で電気があり
Computers control our military equipment,
暖房 清潔な水 食べ物があるのです
everything from missile silos to satellites
コンピュータは軍事設備も制御しており
to nuclear defense networks.
ミサイルサイロや衛星
All of these things are made possible
核防衛ネットワークに至る 全てを制御しています
because of computers,
これらは全て
and therefore because of cyber,
コンピュータが可能にしており
and when something goes wrong,
サイバーのお陰でもあります
cyber can make all of these things impossible.
そして何かまずいことが起きた時でも
But that's where I step in.
サイバーがそれを防ぐのです
A big part of my job is defending all of these things,
そこに私の出番があります
keeping them working,
私の主な仕事はそれらを守り
but once in a while, part of my job is to break one of these things,
機能し続けさせることです
because cyber isn't just about defense,
しかし稀に 守りを破る側の仕事もあります
it's also about offense.
なぜならサイバーとは防御だけでなく
We're entering an age where we talk about
攻撃でもあるからです
cyberweapons.
私たちはサイバー兵器といったものが
In fact, so great is the potential for cyber offense
取り上げられる時代に入りつつあります
that cyber is considered a new domain of warfare.
事実として サイバー攻撃のポテンシャルが大き過ぎて
Warfare.
サイバー世界が戦争の新たな一領域と 考えられるようにはなりました
It's not necessarily a bad thing.
戦争です
On the one hand, it means we have whole new front
必ずしも悪いことではありません
on which we need to defend ourselves,
一方では 護るべき前線が
but on the other hand,
まるまる増えたと言えますが
it means we have a whole new way to attack,
もう一方では
a whole new way to stop evil people
悪さをする人たちを攻撃する手段
from doing evil things.
悪さを止める全く新しい手段が
So let's consider an example of this
得られたと言えます
that's completely theoretical.
その例を考えてみましょう
Suppose a terrorist wants to blow up a building,
完全に仮のお話です
and he wants to do this again and again
テロリストがビルを爆破したいとします
in the future.
そして今後も繰り返し爆破していきたいと
So he doesn't want to be in that building when it explodes.
考えているとします
He's going to use a cell phone
テロリスト自身は 爆破されるビルにいたくありません
as a remote detonator.
彼は遠隔爆破装置として
Now, it used to be the only way we had
携帯電話を使うとします
to stop this terrorist
さて こうしたテロリストを止めるには
was with a hail of bullets and a car chase,
かつては手が限られており
but that's not necessarily true anymore.
銃弾の雨やカーチェイスのみでした
We're entering an age where we can stop him
今はそうではありません
with the press of a button
私たちはテロリストを
from 1,000 miles away,
ボタン一つで
because whether he knew it or not,
千キロ以上の距離から 止められる時代になったのです
as soon as he decided to use his cell phone,
テロリスト自身の理解はさておき
he stepped into the realm of cyber.
携帯電話の利用を決めた時点で
A well-crafted cyber attack could break into his phone,
彼はサイバー領域に踏み込んでいるのです
disable the overvoltage protections on his battery,
巧妙なサイバーアタックによって テロリストの携帯電話に侵入し
drastically overload the circuit,
バッテリーの荷電保護を無効化し
cause the battery to overheat, and explode.
回路をオーバーロードさせ
No more phone, no more detonator,
オーバーヒートさせ 爆破されることができます
maybe no more terrorist,
電話も爆破装置もなくなり
all with the press of a button
恐らくテロリストも無効化されます
from a thousand miles away.
全てボタン一つで
So how does this work?
数千キロ離れていても実行できます
It all comes back to those ones and zeros.
どういった仕組みなのでしょう
Binary information makes your phone work,
全ては 0 と 1 の話に戻ってきます
and used correctly, it can make your phone explode.
バイナリ情報によって電話は機能しており
So when you start to look at cyber from this perspective,
それを正しく利用することで 電話を爆破できます
spending your life sifting through binary information
こうした視点から サイバーセキュリティを考え始めると
starts to seem kind of exciting.
バイナリ情報を調べる人生も
But here's the catch: This is hard,
エキサイティングに思えてきます
really, really hard,
しかし落とし穴があります
and here's why.
とっても難しいのです
Think about everything you have on your cell phone.
理由はこうです
You've got the pictures you've taken.
皆さんの携帯電話にある情報全てを 考えてみてください
You've got the music you listen to.
皆さんが撮った写真があります
You've got your contacts list,
皆さんが聴く音楽があります
your email, and probably 500 apps
皆さんの連絡先や
you've never used in your entire life,
メールに加え 一生使わないであろう
and behind all of this is the software, the code,
500 ものアプリもあり
that controls your phone,
そうしたソフトウェアの裏には
and somewhere, buried inside of that code,
電話を制御するコードがあり
is a tiny piece that controls your battery,
そうしたコードの中に
and that's what I'm really after,
バッテリーを制御する小さな 1 ピース
but all of this, just a bunch of ones and zeros,
それこそ 私が探しているものなのですが
and it's all just mixed together.
それは全て 沢山の 0 と 1 で
In cyber, we call this finding a needle in a stack of needles,
ごちゃまぜになっています
because everything pretty much looks alike.
業界でいう 針の山から針を探す というやつです
I'm looking for one key piece,
全て同じように見えるからです
but it just blends in with everything else.
探すのは一つのキーコードだけですが
So let's step back from this theoretical situation
それは他の全てと混ざり合っているのです
of making a terrorist's phone explode,
一度 テロリストの携帯電話を爆破するという
and look at something that actually happened to me.
仮の状況に立ち返ってみましょう
Pretty much no matter what I do,
私の実際の経験をお話します
my job always starts with sitting down
大体何をするにも
with a whole bunch of binary information,
私の仕事はまず座って
and I'm always looking for one key piece
膨大なバイナリ情報を眺めるところから始まります
to do something specific.
目的はいつも 特定の役割を持つ
In this case, I was looking for a very advanced,
一つのキーピースです
very high-tech piece of code
この時 私は高度な
that I knew I could hack,
ハイテクなコードを探していました
but it was somewhere buried
ハック出来ることは分かっていましたが
inside of a billion ones and zeroes.
それは十億もの 0 と 1 の
Unfortunately for me, I didn't know
どこかに埋もれていました
quite what I was looking for.
残念ながら私は何を探せば良いか
I didn't know quite what it would look like,
分かっていませんでした
which makes finding it really, really hard.
どういった形を取っているかも分からなかったため
When I have to do that, what I have to do
探すのは困難を極めました
is basically look at various pieces
そうした作業をするときは
of this binary information,
まず基本的に いろいろなピースの
try to decipher each piece, and see if it might be
バイナリ情報を眺め
what I'm after.
それぞれのピースを解読し
So after a while, I thought I had found the piece
それが目的のものか確認していきます
I was looking for.
しばらくして 私は目的のものを
I thought maybe this was it.
見つけたと思いました
It seemed to be about right, but I couldn't quite tell.
これがそうだと思ったのです
I couldn't tell what those ones and zeros represented.
ほぼ合っていると思いましたが 確証はありませんでした
So I spent some time trying to put this together,
そこにある 0 と 1 が 何を指しているか分からなかったのです
but wasn't having a whole lot of luck,
いくらか時間をかけて取り組んだのですが
and finally I decided,
うまくいかず
I'm going to get through this,
最終的に私は
I'm going to come in on a weekend,
これを片付けてやろうと思い
and I'm not going to leave
週末に仕事に出て
until I figure out what this represents.
これを解決するまでは
So that's what I did. I came in on a Saturday morning,
帰らないと決めて 取り掛かりました
and about 10 hours in, I sort of had all the pieces to the puzzle.
土曜日の朝に出社して
I just didn't know how they fit together.
十時間ほどで なんとか全てのピースを 一つのパズルにまとめることができました
I didn't know what these ones and zeros meant.
ただ パズルの答えはまだわかりませんでした
At the 15-hour mark,
0 と 1 が何を指しているかわからなかったのです
I started to get a better picture of what was there,
15 時間後には
but I had a creeping suspicion
もう少し何かが見えてきていましたが
that what I was looking at
もしかすると今取り組んでいるものが
was not at all related to what I was looking for.
私が探しているものと
By 20 hours, the pieces started to come together
全く関係ないものかもしれないという 不安を覚え始めました
very slowly — (Laughter) —
20 時間後には全体像が少しずつ見え始め
and I was pretty sure I was going down
段々と --
the wrong path at this point,
間違った道を進んでいたことが
but I wasn't going to give up.
ようやくわかりました
After 30 hours in the lab,
でも投げ出すつもりはありませんでした
I figured out exactly what I was looking at,
ラボで 30 時間経過し
and I was right, it wasn't what I was looking for.
自分が何を見ていたのかハッキリわかりました
I spent 30 hours piecing together
予想通り それは目的のものではなく
the ones and zeros that formed a picture of a kitten.
私は 30 時間かけて
(Laughter)
0 と 1 を組み上げて 子猫の絵を作っていたのです
I wasted 30 hours of my life searching for this kitten
(笑)
that had nothing at all to do
人生の 30 時間を無駄にして
with what I was trying to accomplish.
探っていたものは
So I was frustrated, I was exhausted.
目的とは無関係な この子猫だったのです
After 30 hours in the lab, I probably smelled horrible.
イライラしましたし 疲れ果てました
But instead of just going home
30 時間 ラボに篭もりっきりだったので 恐らく臭いも酷かったでしょう
and calling it quits, I took a step back
ただ そこで終わりにして帰宅する前に
and asked myself, what went wrong here?
一旦 問題から離れて
How could I make such a stupid mistake?
何が間違っていたか自問しました
I'm really pretty good at this.
どうしてこんな馬鹿な 間違いをしてしまったのでしょう
I do this for a living.
私の得意分野なのです
So what happened?
これで生計を立てているのです
Well I thought, when you're looking at information at this level,
何かが起こったのでしょう
it's so easy to lose track of what you're doing.
思うに このレベルで情報を見ていると
It's easy to not see the forest through the trees.
道筋を見失いがちになるのです
It's easy to go down the wrong rabbit hole
木を見て森を見るのは困難です
and waste a tremendous amount of time
間違ったウサギ穴へ入って
doing the wrong thing.
間違ったことで膨大な時間を
But I had this epiphany.
無駄にしがちです
We were looking at the data completely incorrectly
ただ 私には閃きがありました
since day one.
私たちは初めの一歩から
This is how computers think, ones and zeros.
間違えていました
It's not how people think,
0 と 1 はコンピュータの考え方であり
but we've been trying to adapt our minds
人間とは違います
to think more like computers
それでも私たちは コンピュータのように考えるよう
so that we can understand this information.
適応しようとして
Instead of trying to make our minds fit the problem,
この情報を理解できるように なろうとしてきました
we should have been making the problem
問題に合わせるより
fit our minds,
私たちの考え方に問題の方を
because our brains have a tremendous potential
合わせるべきだったのです
for analyzing huge amounts of information,
なぜなら私たちの脳にも
just not like this.
やり方が違うだけで 膨大な情報を
So what if we could unlock that potential
分析する能力があるからです
just by translating this
この情報を別の種類の
to the right kind of information?
情報に置き換えるだけで
So with these ideas in mind,
それが実現できるとしたらどうでしょう
I sprinted out of my basement lab at work
このアイデアを頭の片隅に置き
to my basement lab at home,
職場のラボを飛び出し
which looked pretty much the same.
自宅のラボへ駆け込みました
The main difference is, at work,
どちらも似たような場所です
I'm surrounded by cyber materials,
ただ 主な違いは
and cyber seemed to be the problem in this situation.
職場はサイバーなものに囲まれています
At home, I'm surrounded by everything else I've ever learned.
この状況では それが問題だと思われます
So I poured through every book I could find,
自宅では 私の周りは 私がそれまで学習したものに囲まれています
every idea I'd ever encountered,
ですので私は全ての本
to see how could we translate a problem
それまでに触れたあらゆるアイデアをもって
from one domain to something completely different?
この問題を全く別領域の問題に
The biggest question was,
置き換えられないか 考えました
what do we want to translate it to?
最大の問題は
What do our brains do perfectly naturally
何に置き換えるかです
that we could exploit?
私たちの脳を最も自然に
My answer was vision.
活用できるものは何でしょう
We have a tremendous capability to analyze visual information.
私の答えは 視覚です
We can combine color gradients, depth cues,
私たちの視覚情報の処理能は膨大です
all sorts of these different signals
私たちは色勾配 色深度など
into one coherent picture of the world around us.
様々な異なる信号を処理し
That's incredible.
世界を一貫した絵で見ることができます
So if we could find a way to translate
素晴らしい能力です
these binary patterns to visual signals,
従って これらのバイナリパターンを
we could really unlock the power of our brains
視覚信号に置き換えることができれば
to process this stuff.
脳の こうしたものを処理する
So I started looking at the binary information,
強力な力を活用できるようになります
and I asked myself, what do I do
私はバイナリ情報を眺めて
when I first encounter something like this?
自問し始めました
And the very first thing I want to do,
こうしたものを見たら まず私は何をするか
the very first question I want to answer,
最初にしたいこと
is what is this?
最初に解決したい問は
I don't care what it does, how it works.
それが何かが ということです
All I want to know is, what is this?
何をするものか どういう仕組みかはよいのです
And the way I can figure that out
私が知りたいのは それが何かということだけです
is by looking at chunks,
それを知るためには
sequential chunks of binary information,
まとまりを見ることです
and I look at the relationships between those chunks.
バイナリ情報の一連のまとまりを見て
When I gather up enough of these sequences,
それらのまとまりの関係性を考えます
I begin to get an idea of exactly
十分な数のまとまりを揃えれば
what this information must be.
この情報が何か
So let's go back to that
正確に見えてきます
blow up the terrorist's phone situation.
では テロリストの携帯電話を
This is what English text looks like
爆破するという話に戻りましょう
at a binary level.
こちらは英語の文字が
This is what your contacts list would look like
バイナリレベルでどう見えるかです
if I were examining it.
私が皆さんの携帯電話の連絡先を調べると
It's really hard to analyze this at this level,
こういったものが見えます
but if we take those same binary chunks
この状態では分析も困難ですが
that I would be trying to find,
私が探そうとしている
and instead translate that
まさにこの同じ情報を
to a visual representation,
置き換えて
translate those relationships,
その関係性を
this is what we get.
視覚情報に置き換えると
This is what English text looks like
こうなります
from a visual abstraction perspective.
英語の文字は 視覚情報に
All of a sudden,
抽象化するとこうなります
it shows us all the same information
途端に
that was in the ones and zeros,
0 と 1 で表現されていた
but show us it in an entirely different way,
情報全てが
a way that we can immediately comprehend.
私にも一瞬で判別できるような
We can instantly see all of the patterns here.
全く別の形で姿を現しました
It takes me seconds to pick out patterns here,
情報パターンが即座にわかります
but hours, days, to pick them out
これだと数秒でパターンがわかりますが
in ones and zeros.
0 と 1 では
It takes minutes for anybody to learn
何時間 何日とかかります
what these patterns represent here,
これならば誰でも数分で
but years of experience in cyber
パターンが何を示すか覚えていけますが
to learn what those same patterns represent
同じものでも 0 と 1 の並びになると
in ones and zeros.
サイバー業界での経験年数が
So this piece is caused by
必要となります
lower case letters followed by lower case letters
このピースは
inside of that contact list.
連絡先の中の 小文字と小文字の並びを
This is upper case by upper case,
示しています
upper case by lower case, lower case by upper case.
これは大文字と大文字です
This is caused by spaces. This is caused by carriage returns.
大文字と小文字 そして小文字と大文字です
We can go through every little detail
これはスペース これは改行です
of the binary information in seconds,
このレベルで眺めると
as opposed to weeks, months, at this level.
バイナリ情報の詳細が 数秒でわかります
This is what an image looks like
何週間も何ヶ月もかかりません
from your cell phone.
こちらは携帯電話で見た時の
But this is what it looks like
画像です
in a visual abstraction.
視覚抽象化すると
This is what your music looks like,
このように見えます
but here's its visual abstraction.
音楽はこちらで
Most importantly for me,
視覚抽象化すると こうです
this is what the code on your cell phone looks like.
私にとって重要なのは
This is what I'm after in the end,
実際のコードはこうだということです
but this is its visual abstraction.
最終的に私が求めているのはこれですが
If I can find this, I can't make the phone explode.
こちらはその視覚抽象です
I could spend weeks trying to find this
これを見つけられれば 携帯電話を爆破できます
in ones and zeros,
これを見つけるのに 0 と 1 ならば
but it takes me seconds to pick out
数週間かかるでしょう
a visual abstraction like this.
でもこのような抽象化情報を見つけ出すなら
One of those most remarkable parts about all of this
数秒で可能です
is it gives us an entirely new way to understand
この手法の最も素晴らしいところは
new information, stuff that we haven't seen before.
初めて見る情報を理解するための
So I know what English looks like at a binary level,
全く新しい方法を 私たちに提供してくれるという点です
and I know what its visual abstraction looks like,
私は英語がバイナリレベルで どう見えるかわかりますし
but I've never seen Russian binary in my entire life.
それを視覚抽象化したものもわかります
It would take me weeks just to figure out
でもロシア語のバイナリは見たことありません
what I was looking at from raw ones and zeros,
0 と 1 からそのまま調べると
but because our brains can instantly pick up
数週間かかるでしょうが
and recognize these subtle patterns inside
こうした視覚抽象化した情報からならば
of these visual abstractions,
私たちの脳は それに含まれる
we can unconsciously apply those
微細なパターンを見つけ出し
in new situations.
無意識に それを新しい状況にも
So this is what Russian looks like
適用できるのです
in a visual abstraction.
こちらがロシア語のバイナリを
Because I know what one language looks like,
視覚抽象化したものです
I can recognize other languages
一つの言語のパターンを知っていることで
even when I'm not familiar with them.
例え見慣れない言語であっても
This is what a photograph looks like,
識別できるのです
but this is what clip art looks like.
写真はこう見えます
This is what the code on your phone looks like,
クリップアートだとこうです
but this is what the code on your computer looks like.
携帯電話のコードはこうなっており
Our brains can pick up on these patterns
パソコンのコードはこうなってます
in ways that we never could have
0 と 1 をそのまま見ていたのでは
from looking at raw ones and zeros.
決して見付けられなかったパターンを
But we've really only scratched the surface
私たちの脳は見つけることができます
of what we can do with this approach.
しかしこれは この手法の真価の
We've only begun to unlock the capabilities
ほんの表面です
of our minds to process visual information.
私たちはまだこうした 脳の視覚情報処理能を
If we take those same concepts and translate them
活用し始めたばかりです
into three dimensions instead,
もし同じコンセプトで
we find entirely new ways of making sense of information.
次は三次元情報に置き換えたとしたら
In seconds, we can pick out every pattern here.
私たちはまた 情報を理解するための 新たな方法を見つけるでしょう
we can see the cross associated with code.
数秒で全てのパターンを 見つけ出せます
We can see cubes associated with text.
コードとの関連を見つけ出せます
We can even pick up the tiniest visual artifacts.
文字を示すキューブを 見つけ出せます
Things that would take us weeks,
極小さな歪みですら 見つけ出せます
months to find in ones and zeroes,
0 と 1 からでは
are immediately apparent
何週間 何ヶ月とかかるものを
in some sort of visual abstraction,
何らかの視覚抽象化から
and as we continue to go through this
瞬時に明らかとなります
and throw more and more information at it,
この手法の研究を進め
what we find is that we're capable of processing
もっと情報を増やしていけば
billions of ones and zeros
私たちの脳に元々組み込まれている
in a matter of seconds
パターン分析能力によって
just by using our brain's built-in ability
何十億といった 0 と 1 のデータは
to analyze patterns.
数秒単位で処理できることが
So this is really nice and helpful,
わかるでしょう
but all this tells me is what I'm looking at.
これは本当に凄いし 役立ちますが
So at this point, based on visual patterns,
これでわかるのは それが何かがということだけです
I can find the code on the phone.
私はこの時点で 視覚パターンを基に
But that's not enough to blow up a battery.
携帯電話上のコードを見つけられます
The next thing I need to find is the code
しかしバッテリーを爆破するには至りません
that controls the battery, but we're back
私は次に バッテリーを制御する
to the needle in a stack of needles problem.
コードを見つける必要がありますが
That code looks pretty much like all the other code
再び針の山の問題にぶつかります
on that system.
そのコードはシステム上の他のコードと
So I might not be able to find the code that controls the battery,
大体似ています
but there's a lot of things that are very similar to that.
バッテリーを制御するコードは 見つけられないかもしれませんか
You have code that controls your screen,
似たコードは沢山あります
that controls your buttons, that controls your microphones,
画面を制御するコード
so even if I can't find the code for the battery,
ボタンを制御するコード マイクロホンを制御するコード
I bet I can find one of those things.
仮にバッテリーのコードを見つけられなくとも
So the next step in my binary analysis process
近いものは見つけられるはずです
is to look at pieces of information
従って私の次の作業は
that are similar to each other.
似通ったバイナリ情報の
It's really, really hard to do at a binary level,
ピースを見比べることです
but if we translate those similarities to a visual abstraction instead,
バイナリレベルだと これは本当にキツイのですが
I don't even have to sift through the raw data.
似通ったものでも 視覚抽象化すれば
All I have to do is wait for the image to light up
素データを細かく調べずに済みます
to see when I'm at similar pieces.
私はただピースを見比べ
I follow these strands of similarity like a trail of bread crumbs
イメージがみえて来るのを待つだけです
to find exactly what I'm looking for.
パン屑を追うように 類似コードの束を追い
So at this point in the process,
ずばり求めているコードを見つけます
I've located the code
そうしてこの段階で
responsible for controlling your battery,
私はバッテリーを
but that's still not enough to blow up a phone.
制御するコードを見つけました
The last piece of the puzzle
ですがまだ爆破には至りません
is understanding how that code
このパズルの最後のピースは
controls your battery.
バッテリーを制御するコードの
For this, I need to identify
仕組みを理解することです
very subtle, very detailed relationships
それをするには
within that binary information,
とても細かく 詳細な関係を
another very hard thing to do
バイナリ情報の中から見つける必要があり
when looking at ones and zeros.
0 と 1 を調べるにあたって
But if we translate that information
これもまた とても難しいことです
into a physical representation,
しかし情報を
we can sit back and let our visual cortex do all the hard work.
物理的な表象へ変換すれば
It can find all the detailed patterns,
あとは視覚野に仕事を任せれば良いです
all the important pieces, for us.
視覚野が私たちの為に
It can find out exactly how the pieces of that code
全ての詳細なパターン 重要なピースを見つけてくれます
work together to control that battery.
コードのピースがどのようにして働いて
All of this can be done in a matter of hours,
バッテリーを制御しているか正確に見つけてくれます
whereas the same process
これは数時間単位で終わります
would have taken months in the past.
同じプロセスが
This is all well and good
昔なら数ヶ月かかっていたでしょう
in a theoretical blow up a terrorist's phone situation.
テロリストの携帯電話を
I wanted to find out if this would really work
爆破するシチュエーションで これは良いことでしょう
in the work I do every day.
私はこれが毎日の仕事で
So I was playing around with these same concepts
実際にうまくいくのか知りたいと思いました
with some of the data I've looked at in the past,
以前分析した対象を
and yet again, I was trying to find
同じやり方で触ってみましたが
a very detailed, specific piece of code
その時も私は
inside of a massive piece of binary information.
ある詳細な 特定のコードを
So I looked at it at this level,
大量のバイナリ情報の中から 探していました
thinking I was looking at the right thing,
このレベルで見ながら
only to see this doesn't have
私は正しい情報を見ていると思いました
the connectivity I would have expected
探していたコードにある
for the code I was looking for.
関係は
In fact, I'm not really sure what this is,
見つけられませんでしたが
but when I stepped back a level
実際よく分かりませんでしたが
and looked at the similarities within the code
このレベルに下がってみて
I saw, this doesn't have similarities
コードの中の類似性を見てみると
like any code that exists out there.
それ以外のコードとの
I can't even be looking at code.
類似性が見られないことが分かりました
In fact, from this perspective,
それはコードですらなかったのです
I could tell, this isn't code.
この視点で見てみると
This is an image of some sort.
コードでないことがわかります
And from here, I can see,
何かの画像です
it's not just an image, this is a photograph.
こうするとただの画像ではなく
Now that I know it's a photograph,
写真であることがわかります
I've got dozens of other binary translation techniques
写真であることがわかったなら
to visualize and understand that information,
私はその情報を可視化して把握するための
so in a matter of seconds, we can take this information,
バイナリ変換技術を数十と持っています
shove it through a dozen other visual translation techniques
そうなればものの数秒で
in order to find out exactly what we were looking at.
視覚変換技術を通して
I saw — (Laughter) —
何のデータを見ているか正確にわかります
it was that darn kitten again.
見えてきたのは -- (笑)
All this is enabled
またしてもあの子猫です
because we were able to find a way
以上 全てが可能となったのは
to translate a very hard problem
困難な問題を
to something our brains do very naturally.
私たちの脳が自然にやっていることに
So what does this mean?
変換する方法を見つけられたからです
Well, for kittens, it means
これはどういうことでしょう
no more hiding in ones and zeros.
子猫にとっては
For me, it means no more wasted weekends.
0 と 1 の中に もはや隠れ果せないということです
For cyber, it means we have a radical new way
私にとっては もう週末を 無駄に過ごす必要がないということです
to tackle the most impossible problems.
サイバーにとっては
It means we have a new weapon
不可能とされてきた問題に取り組む 画期的な方法が見つかったということです
in the evolving theater of cyber warfare,
拡大しているサイバー戦争においては
but for all of us,
新たな武器を得たということです
it means that cyber engineers
しかし私たち皆にとって
now have the ability to become first responders
私たちサイバーエンジニアが
in emergency situations.
緊急の状況で第一応答者となる
When seconds count,
能力を得たということです
we've unlocked the means to stop the bad guys.
一刻を争う状況で
Thank you.
悪者を止められる手段を解放したのです
(Applause)
ありがとうございました