字幕表 動画を再生する
As a scientist, and also as a human being,
翻訳: Tomoyuki Suzuki 校正: Masako Kigami
I've been trying to make myself
科学者として そして人としても
susceptible to wonder.
世の中の不思議なことに
I think Jason Webley last night called it
敏感であり続けたいと思っています
"conspiring to be part of the magic."
ジェイソン・ウェブリーが昨晩語った
So it's fortunate that my career as a biologist
「神秘の一部となること」 という言葉について考えてみました
lets me dive deeply into the lives
生物学者として キャリアを積んできたので
of some truly wondrous creatures
私たちと同じ地球に住む
that share our planet:
ある とても神秘的な生物の生態に
fireflies.
深くかかわることが出来て幸運でした
Now, for many of you, I know that fireflies
ホタルです
might conjure up some really great memories:
ここにいらっしゃる多くの方にとって
childhood, summertime,
ホタルといえば素晴らしい記憶を 思い起こすかもしれません
even other TED Talks.
子供の頃 夏の思い出
Maybe something like this.
さらには他のTEDのトークなどです
My seduction into the world of fireflies
もしかしたら こんな思い出かもしれません
began when I was back in graduate school.
私にとってホタルの世界への誘惑は
One evening, I was sitting out in my backyard
大学院の頃にさかのぼります
in North Carolina,
ある晩 ノース・カロライナにある
and suddenly, these silent sparks
私の家の裏庭で座っていた時のことです
rose up all around me,
突然 音も立てず光が
and I began to wonder:
私の周りを囲み
How do these creatures make light,
疑問に思ったのがきっかけでした
and what's with all this flashing?
どうやって この生き物は 光を放つのだろう?
Are they talking to one another?
どのような意味があるのだろう?
And what happens after the lights go out?
お互いに会話しているのかな?
I've been lucky enough to answer
光が消えた後はどうなるんだろう?
some of these questions
この夜の世界を探究したので
as I've explored this nocturnal world.
幸いにもこのような疑問の
Now if you've ever seen
いくつかの答えを 見つけ出すことができました
or even heard about fireflies,
ホタルを見たり
then you'll know how magically they can transform
ホタルの話を聞いた方はご存知でしょう
our everyday landscape into something
ホタルには 日常の風景を
ethereal and otherworldly,
天上のような 別世界へと変えてしまう
and this happens around the globe,
魔法の力があるのです
like this hillside in the Smoky Mountains
そんなことが地球上で起きているのです
that I saw transformed into a living cascade of light
ここスモーキー・マウンテンの山腹で
by the eerie glows of these blue ghost fireflies,
このブルー・ゴースト・フィアフライが 奇妙な光を放ち
or a roadside river that I visited in Japan
まるで生きた光の滝となっているのを 見たことがあります
as it was giving birth to the slow, floating flashes
また 日本を訪れた時は
of these Genji fireflies,
道路沿いの川で 源氏ボタルが
or in Malaysia, the mangrove trees
ゆっくりと漂うような光を発していました
that I watched blossom nightly
また マレーシアでは マングローブの木々に
not with flowers
夜になると光の花が咲くのを見ました
but with the lights of a thousand — (Bleep! Bleep!) — fireflies,
花もないのに (ピカ ピカと)
all blinking together
ホタルが鈴なりになり
in stunning synchrony.
見事なまでに調子を合わせ
These luminous landscapes
一緒に点滅していました
still fill me with wonder,
このような光を放つ風景は
and they keep me connected to the magic
今でも私を不思議な気持ちにさせ
of the natural world.
私を自然界の魔法に
And I find it amazing that they're created
関わり続けさせてくれるのです
by these tiny insects.
このような小さな昆虫によって
In person, fireflies are charming.
生み出されているとは 実に驚きです
They're charismatic.
私にとっては ホタルは魅力的ですし
They've been celebrated in art
カリスマ的な存在です
and in poetry for centuries.
何世紀にもわたって
As I've traveled around the world,
芸術や詩の世界で賛美されてきました
I've met many thoughtful people
私が世界中を旅して出会った
who have told me that God put fireflies on Earth
多くの思索家は
for humans to enjoy.
人間が楽しめるように 神がホタルを地球に授けたのだと言います
Other creatures can enjoy them too.
他の生き物にとっても ホタルの光は楽しみでしょう
I think these graceful insects are truly miraculous
この優雅な昆虫は本当に神秘的です
because they so beautifully illuminate
進化論的な即興的創造を
the creative improvisation of evolution.
美的に映し出しているのですから
They've been shaped by two powerful
彼らは2つの強力な進化論的な力で
evolutionary forces:
形作られていきました
natural selection, the struggle for survival,
自然淘汰や生存競争
and sexual selection,
それと性的な選択 つまり
the struggle for reproductive opportunity.
生殖機会を得る競争です
As a firefly junkie, the past 20 years
ホタルの信奉者として
have been quite an exciting ride.
この20年はとてもエキサティングでした
Together with my students at Tufts University
タフツ大学の教え子や
and other colleagues,
他の研究仲間と共に
we've made lots of new discoveries about fireflies:
ホタルについて多くのことを 発見しました
their courtship and sex lives,
求愛行動や性的行動
their treachery and murder.
裏切りや仲間を殺すことなどです
So today I'd like to share with you
今日は皆さんに
just a couple of tales that we've brought back
この隠された世界での
from our collective adventures
私達の研究結果から
into this hidden world.
いくつかをお話ししようと思います
Fireflies belong to a very beautiful
ホタルは甲虫類という
and diverse group of insects, the beetles.
とても美しく かつ多様性のある 昆虫のあるグループに属しています
Worldwide, there are more than 2,000 firefly species,
世界中には2,000以上の ホタルの種がいて
and these have evolved remarkably diverse
実に様々な求愛パターン
courtship signals,
つまり異性を引き付ける方法を
that is, different ways to find and attract mates.
進化させてきました
Around 150 million years ago,
1.5億年ほど前に誕生した
the very first fireflies probably looked like this.
原始のホタルは こんな姿をしていたことでしょう
They flew during the daytime
昼間の内に飛び
and they didn't light up.
蛍光を放つこともありませんでした
Instead, males used their fantastic antennae
そのかわりに オスは見事な触角で
to sniff out perfumes given off by their females.
メスの発する匂いを嗅ぎつけました
In other fireflies, it's only the females who light up.
またある種のホタルでは メスだけが蛍光を放ちます
They are attractively plump and wingless,
メスには魅力的に丸丸していますが ハネがありません
so every night, they climb up onto perches
毎夜 木を登っていき
and they glow brightly for hours
何時間も明るく光り続けて
to attract their flying but unlit males.
飛ぶことはできるけれど 光らないオスを引き寄せます
In still other fireflies, both sexes
また別のホタルは
use quick, bright flashes to find their mates.
オスメスとも短い間隔で明るく光ることで 異性を探します
Here in North America,
ここ北アメリカには
we have more than 100 different kinds of firefly
100種類以上のホタルがいて
that have the remarkable ability to shine energy
驚くべき能力を有し
out from their bodies
身体から光の形でエネルギーを
in the form of light.
放出できるのです
How do they do that?
どうやってでしょうか?
It seems totally magical,
まるで魔法のようですが
but these bioluminescent signals
生化学的発光は
arise from carefully orchestrated chemical reactions
巧みに統合された化学反応により
that happen inside the firefly lantern.
ホタルの発光器の内部で発光します
The main star is an enzyme called luciferase,
その主要な働きをする酵素は ルシフェラーゼといい
which in the course of evolution
進化の過程において
has figured out a way to wrap its tiny arms
より小さい分子であるルシフェリンを
around an even smaller molecule called luciferin,
小さな腕で包み込みように 進化したのでした
in the process getting it so excited
そうすることで励起状態となり
that it actually gives off light.
光を実際に放ちます
Incredible.
見事ですね
But how could these bright lights
では このような明るい光が
have benefited some proto-firefly?
原種のホタルにとって どのようなメリットがあったのでしょうか?
To answer this question, we need to flip back
この問いに答えるには 家族アルバムの中の
in the family album to some baby pictures.
赤ちゃんの写真にまで 遡らなければなりません
Fireflies completely reinvent their bodies as they grow.
ホタルは成長の過程で 体をすっかりと作り変えてしまいます
They spend the vast majority of their lifetime,
一生の内 ほとんどの期間-
up to two years,
最長2年ほどまでを
in this larval form.
幼虫として過ごします
Their main goal here, like my teenagers,
その期間は まるで私の10代の時と 同じですが
is to eat and grow.
ただ食べて 大きくなることが 大切なのです
And firefly light first originated
ホタルの光は
in these juveniles.
この幼少期に始まっています
Every single firefly larva can light up,
たとえ成虫になって 光を放たないホテルでも
even when their adults can't.
幼虫は全て蛍光を放つことができます
But what's the point
しかし何のために
to being so conspicuous?
そんな目立った風体を しているのでしょうか?
Well, we know that these juveniles
じつは幼虫は
make nasty-tasting chemicals
このひどい味の化学物質によって
that help them survive their extended childhood,
長い幼少期を生き延びるのに 役立っているのです
so we think these lights first evolved as a warning,
この光は捕食者に対する警告 つまり
a neon sign that says, "Toxic! Stay away!"
「毒物注意! 近づくな」 というネオンサインのようもなものとして
to any would-be predators.
進化したものと考えています
It took many millions of years
この輝かしい光が
before these bright lights
素晴らしいコミュニケーションの
evolved into a smart communication tool
手段へと進化するのには 数百万年を要しました
that could be used not just to ward off potential predators
この光は捕食者を遠ざけるだけではなく
but to bring in potential mates.
異性を引き付ける役目を 果たしてきたのでしょう
Driven now by sexual selection,
異性による選択の作用に導かれ
some adult fireflies
この誇らしきオスの様に
like this proud male
成虫のホタルの中には
evolved a shiny new glow-in-the-dark lantern
暗闇に煌々と輝く灯篭のごとく進化し
that would let them take courtship
異性との関わりを
to a whole new level.
全くもって新しいレベルへと 引き上げていったことでしょう
These adults only live a few weeks,
このような成虫は数週間しか 生き延びることができず
and now they're single-mindedly focused on sex,
ただひたすら交尾を求めるのです
that is, on propelling their genes
つまり 遺伝子を
into the next firefly generation.
次の世代へと伝えていくのです
So we can follow this male out into the field
このオスを野原で追跡してみましょう
as he joins hundreds of other males
数百匹のオスの群衆に入り込み
who are all showing off their new courtship signals.
交尾を求める信号を放つことでしょう
It's amazing to think that the luminous displays
ここで私たちが称賛する
we admire
ホタルの光が
here and in fact everywhere around the world
実際は世界中いたる所で繰り広げられる
are actually the silent love songs
オスのホタルの静かな ラブ・ソングなんだと考えたら
of male fireflies.
何て素晴らしいことでしょう
They're flying and flashing their hearts out.
空を舞い全力を振り絞って 光を放っています
I still find it very romantic.
何てロマンチックなんでしょう
But meanwhile, where are all the females?
ところで メスたちは何処にいるのでしょう?
Well, they're lounging down below
ほら 下の方で 誰にしようかなって
surveying their options.
考えながらブラブラしているようです
They have plenty of males to choose from,
数多くのオスから選ぶのですが
and these females turn out to be very picky.
メスはとても選り好みが 激しいのです
When a female sees a flash
メスはとても魅力的なオスが放つ
from an especially attractive male,
光を見つけると
she'll aim her lantern in his direction,
発色部をオスのほうに向けて
and give him a flash back.
閃光を返します
It's her "come hither" sign.
これが 「こちらにおいで」というサインです
So he flies closer and he flashes again.
するとオスは近づいて光を今一度放ちます
If she still likes him,
なおもそのオスが
they'll strike up a conversation.
お気に入りならば 二人は会話を始めます
These creatures speak their love
この生物は愛を
in the language of light.
光という言葉で語るのです
So what exactly do these females consider sexy?
ではメスはオスの性的魅力を 何で測るのでしょう
We decided to conduct some firefly opinion polls
私たちはメスのホタルの好みを
to find out.
統計的に調べてみることにしました
When we tested females using blinking LED lights,
点滅するLEDを用いてメスをテストしてみたのです
we discovered they prefer males
好まれるのは
who give longer-lasting flashes.
光が長持ちするオスでした
(Laughter) (Applause)
(笑い)(拍手)
I know you're wondering,
このようなオスが
what gives these males their sex appeal?
なぜ性的魅力があるのだろうと 疑問をお持ちかも知れません
Now we get to see what happens
では光が消えたときに
when the lights go out.
何が起こるか見てみましょう
The first thing we discovered
最初に分ったことは
is that once a male and female hook up like this,
オスとメスはまずこのように結びつき
they stay together all night long,
一夜を過ごします
and when we looked inside
体内で何が起こっているのが
to see what might be happening,
もっと詳しく見てみると
we discovered a surprising new twist
ホタルの交尾には驚くべき
to firefly sex.
身体の絡みがあることを発見しました
While they're mating,
交尾の最中
the male is busy giving the female
オスは精液をメスに出すことに
not just his sperm
専念するだけでなく
but also a nutrient-filled package
婚姻ギフトともいえる
called a nuptial gift.
栄養が豊富な液体を注入するのでした
We can zoom in to look more closely
交尾するつがいの内部を
inside this mating pair.
更に拡大して観察してみると
We can actually see the gift —
このギフトを見ることが出来-
it's shown here in red —
ここでは赤で示されますが-
as it's being passed from the male to the female.
オスからメスに移されることが分ります
What makes this gift so valuable
このギフトが重要なのは
is that it's packed with protein
タンパク質が豊富で
that the female will use to provision her eggs.
メスはこれを卵に供給するのです
So females are keeping their eyes on this prize
ですからメスは花婿候補となる オスを見定める時に
as they size up potential mates.
このギフトをじっくりと見ているのです
We discovered that females use male flash signals
メスはオスの点滅する光を見ることによって
to try to predict which males
どのオスのギフトが 最も大きいのか
have the biggest gifts to offer,
見極めているということが分りました
because this bling helps the female lay more eggs
というのも 発光が長いほど より多くの卵を産むことができ
and ultimately launch more of her own offspring
つまるところ より多くの子孫を
into the next generation.
残すことができるからです
So it's not all sweetness and light.
甘美だとか 輝かしさだけでは ないのですね
Firefly romance is risky.
ホタルのロマンスには危険を伴います
For the most part, these adult fireflies
成虫のホタルの大半は
don't get eaten because like their juveniles
食べられてしまうことはありません 幼虫と同じように
they can manufacture toxins that are repellent
毒を作りだすことによって
to birds and other insectivores,
鳥や他の捕虫動物を寄せ付けないからです
but somewhere along the line,
しかし 進化の過程で
one particular group of fireflies
あるホタルの種類は
somehow lost the metabolic machinery
自らを守る毒素を作り出す
needed to make their own protective toxins.
代謝機能を失ったのです
This evolutionary flaw,
研究仲間であるトム・アイスナーによって
which was discovered by my colleague Tom Eisner,
発見されたこの進化上の欠陥は
has driven these fireflies
一方で このホタルが
to take their bright lights out into the night
危険な意図をもって
with treacherous intent.
夜に明るい光を放つことへと転じました
Dubbed "femme fatales"
私の別の研究仲間である
by Jim Lloyd, another colleague,
ジム・ロイドが「魔性の女」と呼ぶメスは
these females have figured out how to target
別の種類のオスのホタルを
the males of other firefly species.
標的にするのです
So the hunt begins with the predator —
捕食者として狩りを始めるのです
she's shown here in the lower left —
左下にいるメスは
where she's sitting quietly
静かに待ち受け
and eavesdropping on the courtship conversation
狙いを定めたホタルの求愛行動に
of her intended prey,
聞き耳を立てています
and here's how it might go.
そしてこんなことが起こるのです
First the prey male flashes, "Do you love me?"
まずは獲物となるオスのホタルが光を点滅させます 「僕のこと好きかい?」
His own female responds, "Maybe."
すると同種のメスが 「たぶんね」って反応します
So then he flashes again.
オスがもう一度光を点滅します
But this time, the predator sneaks in a reply
しかし今度は 捕食者のホタルが だましの返答をするのです
that cleverly mimics exactly what the other female just said.
他方のメスの返答を 巧妙にそっくりまねるのです
She's not looking for love: she's looking for toxins.
愛を求めているのではありません 毒素が目当てです
If she's good, she can lure this male close enough
捕食者のメスが魅力的ならば オスを誘い出すことが出来て
to reach out and grab him,
近づいたところで 捕まえてしまいます
and he's not just a light snack.
ちょっとした軽食などというものではなく
Over the next hour, she slowly
その後数時間かけて 捕食者のメスは
exsanguinates this male
オスの血を吸っていき
leaving behind just some gory remains.
残されるものは 血だらけの残骸です
Unable to make their own toxins,
自らは毒素を作りだすことが出来ないので
these females resort to drinking the blood
この身を護ってくれる化学物質を得るために
of other fireflies to get these protective chemicals.
他のホタルの血を吸う手段に訴えるのです
So a firefly vampire,
まさに自然選択により生み出された 吸血ホタルです
brought to you by natural selection.
まさに自然選択により生み出された 吸血ホタルです
We still have a lot to learn about fireflies,
ホタルについて学ぶことは まだ多くあります
but it looks like many stories will remain untold,
しかし 多くのことが 解き明かされぬままとなるでしょう
because around the world, firefly populations
というのも世界中でホタルの数が
are blinking out.
減っているからです
The main culprit: habitat loss.
最大の原因は生息地の縮小です
Pretty much everywhere, the fields and forests,
どこにおいても ホタルが生息できる
the mangroves and meadows that fireflies need to survive,
原野と森林 マングローブ それに牧草地が
are giving way to development and to sprawl.
開発や都市の広がりにより 追いやられてしまっています
Here's another problem: we've conquered darkness,
また別の問題もあります 私たちは闇を克服しましたが
but in the process, we spill so much extra light out into the night
この過程で 闇に過剰な光が漏れてしまい
that it disrupts the lives of other creatures,
他の生物の生活を脅かしています
and fireflies are especially sensitive to light pollution
ホタルは特に光の汚染に敏感です
because it obscures the signals
異性を探す手段としての
that they use to find their mates.
光のシグナルが はっきりとしなくなるからです
Do we really need fireflies?
ホタルは本当に必要とされるのでしょうか?
After all, they're just one tiny bit
結局のところ ホタルも
of Earth's biodiversity.
地球の種の多様性の ほんの一部に過ぎません
Yet every time a species is lost,
でも 刻一刻と種が失われていきます
it's like extinguishing a room full of candles
まるで部屋中にある数多くのろうそくが
one by one.
一本ずつ消えていくようなものです
You might not notice
最初の数本の明かりが消えたときには 気付かないかもしれませんが
when the first few flames flicker out,
最初の数本の明かりが消えたときには 気付かないかもしれませんが
but in the end, you're left sitting in darkness.
ついには 暗闇に一人取り残されるのです
As we work together to craft a planetary future,
私たちが地球の将来を 一緒に作り上げていく過程で
I hope we can find a way
この明るい光が
to keep these bright lights shining.
輝き続ける方法が 見つかることを願っています
Thank you.
どうも有難うございました
(Applause)
(拍手)