Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • ♪ (punk rock music) ♪

    ♪ (punk rock music) ♪

  • ♪ (Beck, "Heart Is a Drum") ♪

    ♪ (Beck, "Heart Is a Drum") ♪

  • Indie music video.

    インディーズのミュージックビデオだ。

  • Never heard this song before.

    この曲は聞いたことないな。

  • Should I have heard this? Is this popular?

    聞いたことないの変?これ人気なの?

  • Free as a driving wheel

    ♪ Free as a driving wheel ♪

  • Is that Beck?

    これベック?

  • Yes, I love Beck.

    やった、ベック大好き。

  • This is the guy that won that award that no one knows.

    この人よ。受賞したけど、誰にも知られていないの。

  • This is intense already.

    これは強烈だね。

  • What is that?

    何あれ?

  • You tried to run from trouble

    ♪ You tried to run from trouble ♪

  • This is so hipster, I feel like.

    最先端な感じがする。

  • It's artistic, I'll give him that.

    芸術的だわ。彼すごいね。

  • Your heart is a drum keeping time

    ♪ Your heart is a drum keeping time ♪

  • What?

    何だ?

  • Why was there an astronaut?

    なんで宇宙飛行士がいるの?

  • I'm so confused right now.

    今とっても混乱してるわ。

  • - ♪ As the light of day ♪ - Like, you just want to sway to it.

    - ♪ As the light of day ♪ - みんなこの曲にあわせて体を揺らしそうね。

  • Falling down across your lost highway

    ♪ Falling down across your lost highway ♪

  • It's kind of a good song, though. I'll give him that.

    やっぱり良い曲みたい。この人、良いわ。

  • I like the song.

    この曲好き。

  • You've lost your tongue when you fall from the pendulum

    ♪ You've lost your tongue when you fall from the pendulum ♪

  • Okay, now I really need to look into this new album.

    うん、このニューアルバムをチェックしなきゃね。

  • (laughs) I like this.

    (笑)これ好きだよ。

  • Wait, why is he after the kids?

    待って、なんで彼は子どもの後をついていくの?

  • Keeping time with everyone

    ♪ Keeping time with everyone ♪

  • I'm enjoying this.

    楽しんでるよ。

  • Everyone

    ♪ Everyone ♪

  • It's about death, I'm pretty sure.

    死についての歌だね。間違いない。

  • Why, I think it is about death.

    死についての歌だと思うな。

  • Was that a dance move?

    あれはダンスの動きなの?

  • This is so sad.

    すごい悲しいね。

  • I'm sure there's so many deep meanings behind this,

    この裏にはたくさんの深い意味が隠されているだけど、

  • but almost all of them go over my head.

    ほとんど全てが僕の理解を超えてるね。

  • Hi.

    やあ。

  • What is happening?

    何が起きてるんだ?

  • No, don't give him flowers. Run! Run!

    ダメ、彼に花をあげちゃダメ。逃げて!逃げて!

  • Don't kill the little girl.

    ちっちゃな娘を殺さないで。

  • And now they're pushing each other on the swing.

    で、今、お互いにブランコを押してあげてる。

  • Best part. Okay, that just made the entire video.

    最高のシーンだ。これで全体がまとまったね。

  • What just happened?

    何が起きたの?

  • I'm confused.

    混乱してる。

  • (Finebros) So any idea who that artist is?

    (Finebros)このアーティスト誰かわかる?

  • No.

    いや。

  • - No. - No.

    - わからない。 - 知らない。

  • Zero clue.

    さっぱりだよ。

  • No. Who was it?

    わかんない。誰これ?

  • Beck?

    ベック?

  • It's Beck.

    ベックよね。

  • That is Beck.

    ベックだよ。

  • (Finebros) Well, this artist has been

    (Finebros)このアーティストは90年代中頃から、

  • - making albums since the mid-'90s. - Oh.

    - アルバムを作り続けているんだ。 - そうなの。

  • That's a new song.

    これは新曲なんだね。

  • It's a shame that most of the kids in my generation

    僕ら世代の若い子が彼について

  • don't know about him.

    知らないのは残念だよ。

  • (Finebros) And he's one of the most famous artists of our generation.

    (Finebros)そして彼は我々世代の最も有名なアーティストの一人だよ。

  • All right. Now I feel dumb.

    そうなんだ。俺、バカみたいだ。

  • Why have I not heard of him before?

    なんでこれまで、彼のこと聞いたことがないの?

  • (Finebros) We're now going to play you some of his earlier work.

    (Finebros)これから彼の昔の作品を聞かせるよ。

  • Okay.

    OK。

  • In the time of chimpanzees

    ♪ In the time of chimpanzees ♪

  • Oh, yeah. I've heard this song.

    ああ、この曲は聞いたことある。

  • The guy's back. Skull guy's back.

    戻ってきた。ドクロ男が戻ってきた。

  • (singing along) ♪ The plastic eyeballs

    (一緒に)♪ The plastic eyeballs ♪

  • Spray-paint the pantyhose [sic] ♪

    ♪ Spray-paint the pantyhose [sic] ♪

  • Shoot. I know this.

    しまった。これ知ってる。

  • Never heard this either.

    これも聞いたこと無いや。

  • Yo

    ♪ Yo ♪

  • Oh, man. This brings me back.

    あぁ、思い出したよ。

  • - ♪ Soy un perdedor ♪ - Oh, "Loser."

    - ♪ Soy un perdedor ♪ - あー、”ルーザー”だ。

  • - (lip-syncing along) - ♪ I'm a loser, baby

    - (口パクで) - ♪ I'm a loser, baby ♪

  • So why don't-- ♪ Oh, it's Beck?

    ♪ So why don't-- ♪ あ、これベック?

  • Oh, man.

    なんだ、そうか~。

  • - (Finebros) Do you know that song? - No. Not even a little bit.

    - (Finebros)この歌は知ってた? - いいえ。少しも。

  • ♪ (Beck, "Where It's At") ♪

    ♪ (Beck, "Where It's At") ♪

  • Sounds really familiar.

    すごい聞いたことある気が。

  • I've heard this.

    これは聞いたことある。

  • "Where It's At." Yes, I'm so happy right now.

    "Where It's At."だね、すごい嬉しいよ。

  • Bottles and cans and just clap your hands

    ♪ Bottles and cans and just clap your hands ♪

  • And just clap your hands

    ♪ And just clap your hands ♪

  • Where it's at! ♪

    ♪ Where it's at! ♪

  • ♪ I got two turntables and a microphone

    ♪ I got two turntables and a microphone ♪

  • I've never seen any of these music videos,

    これらのミュージック・ビデオどれも見たこと無いけど、

  • but I've definitely heard the songs.

    歌は絶対に聞いたことがあるわ。

  • I want to jam out now.

    一緒に演奏したいな。

  • (whispering along) ♪ Where it's at

    (小声で一緒に)♪ Where it's at ♪

  • (robotic voice) ♪ I got two turntables and a microphone

    (ロボットの声) ♪ I got two turntables and a microphone ♪

  • I have no idea what I just watched.

    今見たものが何か、さっぱりわからないわ。

  • A little bit of a Dalek at the end there.

    最後にダーレク(SFドラマ”ドクター・フー”のキャラクター)が少し出た。

  • Can't you hear those cavalry drums

    ♪ Can't you hear those cavalry drums ♪

  • Is that Jack Black?

    あれはジャック・ブラック?

  • Was that seriously Jack Black?

    マジでジャック・ブラックだった?

  • Breathing Freon

    ♪ Breathing Freon ♪

  • Oh. Okay, then.

    ああOK。

  • Okay. It's a fridge humping an oven till it explodes,

    OK。冷蔵庫がオーブンを爆発するまで運んでるんだ。

  • but it's okay 'cause it's Beck.

    でも問題ないよ。ベックだから。

  • The logic of all sex laws

    ♪ The logic of all sex laws ♪

  • Like, my head is having a musicgasm right now.

    この曲の快感で脳がしびれてるみたいだ。

  • He's playing a broom.

    ホウキを演奏してる。

  • Cry

    ♪ Cry ♪

  • (laughing) It's a zebra.

    (笑)シマウマなのね。

  • It's weird, and I actually really like it.

    一風変わってて、本当に好きだわ。

  • You guys look really disappointed in me.

    君たち、僕にガッカリしてるみたいだね。

  • ♪ (punk rock music) ♪

    ♪ (punk rock music) ♪

  • (Finebros) So do you have any idea who it is now?

    (Finebros)さあ、誰だか分かったかな?

  • - No. - No.

    - いいえ。 - いいや。

  • I know who he is in the songs, but I don't know his name.

    誰かはわかるんだけど、名前を知らないんだよ。

  • Yeah, that's Beck.

    もちろん、ベックさ。

  • - (Finebros) This is Beck. - Like Glenn Beck?

    - (Finebros)彼はベックだ。 - グレン・ベックみたいな?

  • Beck. That's what it was.

    ベック!そうだわ。

  • I've heard his name come out of my dad's mouth.

    彼の名前、お父さんの口から聞いたことがあるわ。

  • Yeah, not ringing any bells.

    うーん、僕の記憶から何も出てこないな。

  • - (Finebros) Have you heard of him? - No.

    - (Finebros)彼のこと聞いたこと無い? - いいえ。

  • Nope.

    全然。

  • I have heard of him, yeah.

    聞いたことあるよ。

  • Yes. Just recently from the awards.

    うん。つい最近、グラミー賞でね。

  • Didn't Kanye say something?

    カニエが何か言わなかった?

  • Kanye was like, oh yeah, he didn't deserve something.

    カニエは、そう、彼が賞にふさわしくないとか何とか。

  • (Finebros) How do you know Beck?

    (Finebros) ベックのこと、どれくらい知ってる?

  • I've known about Beck for a little while.

    ベックのことは、少し知ってるよ。

  • He made the song "Loser."

    彼は”ルーザー”という曲を作った。

  • He was kind of one of the original alternative members.

    オルタナティブ・ミュージックの元祖の一人みたいなものだよ。

  • He's brought out the quirky side of alternative.

    彼はオルタナティブの風変わりな一面を引き出したよ。

  • (Finebros) How would you describe his musical style?

    (Finebros)彼の音楽スタイルをどう表現する?

  • Strange.

    変わってる。

  • Sounds like indie.

    インディーズみたいに聞こえる。

  • Eclectic, an acquired taste.

    いろいろ混ぜあわせて、雰囲気が出てる。

  • His older work was so much more upbeat.

    昔の作品の方がもっともっとアップビートだった。

  • His newer stuff seemed more like folky.

    彼の新作はもっとフォークっぽい。

  • Versatile. I think he can adapt to what's good

    万能だよ。彼は良いものや、その時好きなものに

  • and what he likes at the time.

    順応できると思う。

  • (Finebros) He hadn't made a major album since 2008.

    (Finebros)彼は2008年からメジャー・アルバムを作ってなかった。

  • But then he made this new album in 2014,

    でも、2014年にこのニューアルバムを作ったんだよ。

  • where the first song was from,

    あの最初に見せた歌はそのアルバムから。

  • which won Album of the Year at the Grammy Awards.

    そして、グラミーの最優秀アルバム賞を受賞したんだよ。

  • He won Best Album?

    最優秀アルバム賞?

  • I have no idea who he is, and he wins Best Album of the Year?

    彼が誰なのか、私が全くわからなくて、それで最優秀アルバム賞?

  • (Finebros) And he beat out Beyoncé

    (Finebros)彼はビヨンセ、ファレル、

  • and Pharrell and Sam Smith and more.

    サム・スミスなどに勝ったんだ。

  • Are you surprised that Beck won Album of the Year

    これらのアーティストに勝って、ベックが

  • over those artists?

    最優秀アルバム賞に輝いていることに、驚いてる?

  • Yeah, kind of, 'cause there wasn't really a big hype for it.

    ええ、まあね。だって、このアルバムの誇大広告は無かったし。

  • Happy surprised, 'cause it's nice to see

    嬉しい驚きだった。だって、人々が時を超えて彼を応援してる。

  • that people still support him over time.

    そういうことが見れるなんて、素敵だから。

  • I don't really care for pop music.

    ポップスに本当に興味ないんだ。

  • So, you know, when I heard Beck won,

    だから、ねえ、ベックが受賞したって聞いた時、

  • I was like, "Yeah! Awesome!"

    「やった!最高!」って感じだった。

  • I'm completely surprised. Usually the Grammys go on

    本当に驚きだね。普通、グラミー賞って、

  • what's really, really popular at the time.

    その時にすごい人気があるものに行くよね。

  • I had no idea who he was until the Grammys.

    グラミーまでは彼が何者かさっぱりわからなかった。

  • And not until he won his Grammy did he get number-one album.

    そしてグラミーを取って、彼は初めてNo.1アルバムを取ったのよ。

  • So I feel like Sam Smith and Beyoncé were a lot more deserving,

    だからサム・スミスとビヨンセがもっとふさわしかった気がする。

  • just because they worked just as hard

    だって、彼らは同じく努力して、

  • and they actually sold a ton of albums.

    実際にものすごい数のアルバムを売ったんだから。

  • Just because it's pop music doesn't mean it's bad.

    ポップスだからといって悪いわけじゃないでしょ。

  • (Finebros) Well, when he won, Kanye West came on stage.

    (Finebros)彼が受賞した時、カニエ・ウェストがステージに上がってきたんだ。

  • No. Are you serious? Again?

    うそ。本気で?また?

  • Yes. I saw that.

    ええ、見たわ。

  • That's so mean of him.

    あれは意地悪だわ。

  • He has no right to go up there and take away this guy's moment.

    彼にはあそこに上がって、この人の栄光を奪い取る権利なんて無いわ。

  • I think that Kanye is a horrible person.

    カニエはひどい人だと思う。

  • (booming voice) Burn!

    (炎上!)

  • (Finebros) And he almost said something, and then he walked away.

    (Finebros)そして彼は、もう少しで何か言うところで、引き返していった。

  • Later he said that Beyoncé deserved to win,

    後に、彼はビヨンセが受賞にふさわしかったと言った。

  • though he also admitted he hadn't even listened to Beck's album.

    けれど、ベックのアルバムは聞いてすらいなかったことも認めたよ。

  • (Madison scoffs)

    (マディソン:嘲弄)

  • What's with him and Beyoncé?

    彼とビヨンセに何があるんだ?

  • Jay Z should be legitimately concerned.

    JayZがそれに関わるべきだわ。

  • She could make the worst song in the world,

    彼女が世界で最悪の歌を作ったとしても、

  • and he will say she deserves to win.

    彼は彼女が受賞にふさわしいって言うね。

  • Well, that's kind of funny, though.

    それにしても、なんか笑っちゃうよね。

  • I feel like he's like the world's biggest troll.

    彼は世界で一番の「荒らし」みたいに思えるよ。

  • It annoyed me, because if you really haven't listened to it,

    感じ悪いね。だって、もしそれを本当に聞いていないなら、

  • how can you judge this?

    どうやってそれを評価するの?

  • Oh, that's just such a hypocrite,

    うわ、それってすごい偽善者だわ。

  • 'cause I'm thinking the same way.

    だって、私も同じように考えてた。

  • I've never listened to Beck's full album,

    私もベックのアルバムを聞いたこと無いのに、

  • yet I'm criticizing him.

    彼を批判してた。

  • Okay, like, me and Kanye are both wrong.

    うん。私もカニエも両方間違っているみたい。

  • I feel like we shouldn't have an opinion on it

    実際にベックのアルバムを聞くまで、意見を言うべきじゃなくて、

  • until we've actually heard Beck's full album and then decided.

    聞いてから意見を決めるべきだったと思う。

  • (Finebros) So Beck's album sold a lot of records

    (Finebros)ベックのアルバムはたくさん売れたし、

  • and was even on the charts.

    ヒットチャートにも載っている。

  • But despite the success of this album and it winning a Grammy,

    けど、このアルバムの成功とグラミー受賞にもかかわらず、

  • it's not getting played on the radio...

    ラジオでは流されてないんだ。

  • Yeah, they always play the same four songs on the radio.

    そりゃあ、ラジオは常に同じ4曲を流すからね。

  • (Finebros) ...even though he used to

    (Finebros)昔は彼の曲はいつでもラジオで

  • be played on the radio all the time.

    聞くことができたというのに、

  • Why do you think the radio is so narrow?

    なぜラジオはこんなに限られたものになってしまったと思う?

  • Because the radio feels like

    ラジオは「関係ある」ものを

  • they only should play the "relevant" stuff.

    放送するだけでいい、って感じがするもの。

  • I don't know. I wish I knew the answer.

    わからないわ。答えを知ってたらいいのに。

  • Most radio stations aim towards a younger audience.

    ほとんどのラジオ局は若い視聴者向けを狙うのさ。

  • The radio is good, but then it's bad,

    ラジオは良いけど、悪くもあるわ。

  • because it only plays the top 10 songs,

    だってトップ10の曲だけ流して、

  • and it plays them over and over and over.

    それを何度も何度も繰り返すから。

  • We stopped listening to music because of the music,

    私達が音楽を聴くのを止めたのは、音楽のせい。

  • and we started listening to it because of the artists.

    私達が音楽を聴き始めるのは、アーティストのおかげ。

  • Like, we don't listen to

    私達はテイラー・スウィフトの新曲を、

  • Taylor Swift's new song because it's good.

    名曲だから聴くんじゃなくて、

  • We listen to it because it's Taylor Swift's new song.

    それがテイラー・スウィフトの新曲だから聴くって感じかな。

  • The radio plays music that matches our society today.

    ラジオは現在の俺たちの社会に合う音楽を流す。

  • And our society today is focused on ass.

    そして現在の俺たちの社会はアホどもに集中する。

  • You have no idea how disappointed I am with the teens my age.

    僕がどれだけ僕の世代である十代に失望しているか、わからないだろうね。

  • They only stick to the pop radio stations,

    彼らはポップス専門ラジオ局に固執するだけだ。

  • 'cause it's all catchy and they don't have to think about it,

    なぜなら、全ての曲がキャッチーで、考える必要がないからさ。

  • as long as it sounds decent in the background.

    表立たずに見苦しくなく聞こえる限りね。

  • Just explore it on your own.

    自力で探検すべきだよ。

  • Look at who you like, then look at their predecessors.

    自分がどういう人かを見て、その後に先人たちを見る。

  • Look at what inspired them.

    彼らにインスピレーションを与えたものを見るんだ。

  • (Finebros) And what do you think about the idea

    (Finebros)君たちが年取ったとき、

  • that this is going to happen to you when you get older?

    これが君の身に起きたら、どう思う?

  • There's gonna be major artists that you know,

    君が知っているメジャーなアーティストがいて、

  • that you'll grow up and teenagers will have no idea who they are?

    君が年取ったとき、十代が彼らを知らなかったら?

  • Yeah, that's sad.

    悲しいわね。

  • Hey, you know? I didn't think about that,

    ええっ?それについては考えないよ。

  • and I'm really not looking forward to it.

    それは本当に考えたくないことだね。

  • I understand my mom so much more now.

    今はお母さんのこと、前よりもっと理解してるわ。

  • Oh no, that's so weird.

    わ~、やだ。すっごい変な感じ。

  • And you guys are probably all mad, huh?

    あなた達、もしかして、怒ってるの?

  • You're like, "What do you mean, 'Who's Beck?'"

    「ベックって誰?」って何を言っているんだ、っていう感じ。

  • It does bother you to a certain extent,

    ある程度は悩まされるね。

  • because some artists make such an impact on your life,

    だって、人生にすごい影響を与えたアーティストがいるけど、

  • and then people in the future

    未来の人たちには全く

  • aren't going to get exposed to them at all.

    彼らを見る機会が無いんだ。

  • It's kind of our job to show them,

    彼らを広めるのは僕らのしごとさ。

  • these are all our good artists.

    彼ら全員が僕らのすばらしいアーティストだぞって。

  • (Finebros) So finally, are you now

    (Finebros)最後に、今から君は

  • going to check out Beck's new album?

    ベックのニューアルバムをチェックする?

  • Um, realistically, probably not.

    うーん、現実的に、たぶんしない。

  • I'm sorry, Beck. I support you, you know?

    ベック、ごめんよ。応援はしてるよ。

  • It sounds cool, but it's just not my thing.

    かっこいい曲だけど、僕の好みじゃないんだ。

  • Absolutely.

    もちろん絶対に。

  • Yeah! Yeah, most definitely.

    うん!うん!絶対にする。

  • I think I seriously am gonna sit down,

    座って、彼のビデオ全部をYouTubeで見て、

  • watch all his YouTube videos, probably download his album,

    多分、彼のアルバムをダウンロードすると、本気で思う。

  • 'cause he sounds really good. I like it.

    だって、とっても良い曲だから。私は好きだわ。

  • I honestly thought that this was one of his first albums.

    正直に言って、これは彼のファーストアルバムだったと思った。

  • I had no idea, so that's so weird to me.

    全く知らなかったから、私にとっては変な感じね。

  • I'll probably listen to it now.

    多分これから聴くわ。

  • Have more respect for Beck.

    もっとベックに敬意を持ちながらね。

  • Thanks so much for watching this episode of Teens React.

    Teens React、このエピソードを見てくれてありがとう。

  • Bonus footage from this episode

    このエピソードの追加エピソードは、

  • will be coming out on the React channel,

    React Channelでね。

  • so make sure to subscribe there.

    登録をよろしく。

  • Bye.

    バーイ。

  • Goodbye. Look up some Beck.

    じゃあね。ベックをチェックしてね。

  • Just do yourself a favor and look him up.

    悪いことは言わないから、彼をチェックしな。

♪ (punk rock music) ♪

♪ (punk rock music) ♪

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます