字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント There are six types of guy friends you have. 男友達には、6つのタイプがある。 Here's the guy who's got his sh*t together. ここで、(ピッ)ときた人がいる。 He's always there whenever you need help. 困ったことがあれば、いつでも相談に乗ってくれる。 Need some help? 何か困りごと? Like, "When are taxes due?" 例えば、「税金の納期はいつだっけ?」 April 15th. 4月15日。 Where should I grab dinner? どこで夕食をとる? Oh, there's a great new Indian restaurant downtown. ダウンタウンに新しいインド料理店ができたんだ。 Uh, who's your favorite Kardashian? 君の好きなカーダシアンって誰? None, there are way better things on television. いや、テレビにはもっといい人がいるよ。 - But if you had to pick. - Khloe, obviously. じゃあ、もし選ぶとしたら。- クロエに決まってるだろ。 Then there's the guy who you try to fix. それから、直そうとする人。 He always needs your help, even if he's not totally aware of it. 彼はいつも君の助けを必要としているんだ、たとえ彼が全く意識していなくても。 - Talk to her. - What? No! - 彼女に話しかけてみろよ。 - えっ?ヤダよ! Hey, Alison, he thinks you look really nice today. やぁ、アリソン、コイツが今日の君はすごく素敵だって。 Oh, thank you; see you soon. ありがとう。またね。 Bye. バーイ。 Maybe I should invite her over. 彼女を誘ってみようかな。 Should probably tidy up the place a bit. 少しは片付けた方がいいかな? Yes, your project is a success. そう、お前の作戦は成功だ。 (I) Bet my mom will clean it for me. きっと母さんが掃除してくれるよ。 Next up, the guy who makes you laugh. 次は、笑わせてくれる人。 He's the first person you'd invite to a party. パーティに真っ先に呼ばれるような人。 Clever girl! お嬢さん! If he's not throwing the party himself. 自分でパーティーを開いていないのであれば。 Oh, you're too skinny. あぁ、お前痩せすぎだろ。 The one thing he takes seriously are things that, well, aren't serious. 彼が真剣に取り組んでいるのは、まあ、真剣でないことなんだ。 But there's also the guy who pisses you off. でも、ムカつく奴もいるんだ。 He's the last person you'd invite to a party. パーティに一番呼ばない人だ。 Well, okay, I'm just saying I have my own opinion, you have yours, just respect that. まあ、いいや、俺には俺の、君には君の意見があるんだから、それを尊重すればいいんだよ。 I always feel like I'm being attacked. いつも攻撃されているような気がするな。 For some reason, he's just cool enough to still be your friend. なぜか、まだ友達でいられるくらいにカッコいいんだ。 He has zero clue how bad he can come across to others. 彼は、自分がどれだけ他人に悪い印象を与えるか、全く分かっていない。 Hey, you know what? Hey! The lady is not interested, so back the f**k off. なぁ、あのな?おい!その子は興味がないんだ、だから下がってろよ。 Well, at least he's honest. まあ、少なくとも彼は正直だ。 - You okay? - Yeah. - 大丈夫?- ええ。 Honesty isn't something you'd associate with the guy who's secretly in love with you. 正直者は、密かに君に恋をしている男とは無縁のものだ。 So, what are your plans this weekend? じゃあ、今週末の予定は? It's especially bad when he happens to be your close friend. 特に、親しい友人であればなおさらだ。 I was thinking of seeing a movie. 映画を見ようと思って。 He acts like your friend, but he doesn't know that you know... 彼は君の友人のように振る舞うが、彼は君が知っていることを知らない... - ... that he wants to be more than friends. - There's a new animated film out. - ...友達以上の関係になりたいってことを。 - 新しいアニメ映画が公開されたな。 I can't remember if it's Disney or DreamWorks. ディズニーかドリームワークスか忘れたけど。 Every time you're alone, things potentially get super awkward. 一人でいるときはいつも、ものすごく気まずい雰囲気になる可能性がある。 So, uh, did you, uh, wanna invite anyone else? それで...他に誰か誘いたい人は? Yes, you do. あぁ、そうだな。 Oh, that's... that's... that's cool, uh... ああ、それは...それは...それはクールだ、ええと... Yeah, we can all get something to eat afterwards or something. そうだ、この後みんなで何か食べに行ったりしようぜ。 Last, but definitely not least, the guy you're secretly in love with. 最後に、絶対に外せないのが、君が密かに恋している相手。 Every moment with him is torture. 彼と一緒にいる時間はすべて拷問だ。 Uh, I think you got something... ええっと、何かあったような... Your heart stops. 心臓が止まる。 ... stuck in your teeth. ...歯に挟まってる。 Might be parsley. パセリかも。 Ha, he almost touched you. ハハ、危うく触られるところだった。 Does that mean he likes you? それは、彼が君を好きだってこと? Well, what do you think about it? さぁ、どうだろう? Wait, you weren't listening; what did he say? 待って、聞いてなかった、何て言った? Just agree enthusiastically. ただ、熱く同意する。 Really? I don't really care much for it at all. マジで?俺は全然気にならないんだけど。 Shit, you idiot; you must look so dumb right now. クソッ、バカ野郎。今頃、間抜けな顔をしているんだろうな。 You okay? 大丈夫? Act completely normal. まったく普通に振る舞ってる。 Oh, you're just acting a little weird. あぁ、ちょっと様子がおかしいな。 Ugh, that's the opposite of normal! うっ、普通とは真逆だ! Not that weird's a bad thing. 変なのが悪いわけじゃないんだけどね。 Yes, he totally loves you back! そう、彼は完全に君を愛しているんだ! You're going to be together forever. ずっと一緒にいるんだからな。 Nope, never mind; he likes her, and you're gonna be forever alone. いや、気にするな、彼は彼女が好きなんだ、そして君は永遠に一人だ。 But we all know that's not true, because you'll at least have these six types of guys friends to help you find out who you really are. でも、そんなことはないってみんなわかってる。少なくとも、この6種類の男友達がいれば、本当の自分を見つけることができるんだから。
A2 初級 日本語 米 友達 パーティ 真剣 いい パセリ ヤダ 実は身近にいるかも!?『男友達』6つのタイプ 34661 256 酷哥 に公開 2022 年 11 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語