Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Welcome to E-com's version of Ebonics.

  • We will go over 32 highly requested slang words and phrases you may have heard spoken among Black people.

  • These words are used for the sole purpose of better understanding your favorite Black movies and musical artists.

  • We highly recommend that you do not use these words in daily conversation,

  • especially when you're conversing with Black people.

  • But, you can enjoy learning Ebonics and improve your understanding of Black speech

  • and learn more about Black culture with this lesson.

  • I hope this will be a stepping stone into learning more about Black culture.

  • Everyone ready? Let's begin.

  • Today's phrase is: mo fo or motherfu**er.

  • Now, I know everyone understands this word.

  • This is a word that is commonly used so much on the daily, it's ridiculous.

  • Mo fo or motherfu**er is just what it means: a bad person or some no-head person,

  • motherfu**er... but, here goes the key point of this thing right here, motherfu**er doesn't mean a bad person all the time.

  • Motherfu**er means, "Hey, that's my motherfu**er," meaning that being my friend.

  • But that means someone that is really close to you.

  • So, if you use it in a negative tone in voice, it's bad,

  • but if you use it in a kind, gentle way, it just means your friend or homie.

  • You gotta be very careful with this word, okay?

  • And we're gonna give you a few examples right now.

  • So, as we step off into the sample examples.

  • Yo who is that Mo fo holding up the line?

  • Oh Shit!!! That’s your boss man.

  • Mother Fu**er!! What is he doing here?!!

  • That Mo Fo got on my last nerve with all that noise he was making.

  • I know, that Mother Fu**er lucky I don’t put my foot up his ass.

  • Did you get it? You got it?

  • Well, let's just educate you a little bit here.

  • Aight, first situation, he said, "Yo, who's this person holding up the line?"

  • They're waiting in line for something: a restaurant, maybe waiting to get something from a convenience store, whatever.

  • You know, McDonald's or something.

  • But the line is all held back and he's wondering who's holding up the line.

  • His boy said, "Oh my goodness! That's your boss in front of the line,"

  • and he's saying, "What is this fool doing here?"

  • Simple.

  • Good, let's move on.

  • Next example, "Yo, this motherfu**er got on my last nerve," meaning this mo fo got on his last nerve,

  • meaning he got... He just bothered me so much.

  • Maybe you just want to knock him out.

  • You know, 'cause he was making all this noise.

  • His friend said, "Yeah, he's lucky I ain't put my foot in his behind."

  • Simple.

  • You got it? Good.

  • Until next time, I'll hit you up once again with the Ebonics flavor, slangy words.

  • Until then, peace.

Welcome to E-com's version of Ebonics.

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級

映画ファン必見、Ecom英語スラング表現29/32 English Slang (映画ファン必見、Ecom英語スラング表現29/32 English Slang)

  • 52 5
    Mustard Chen に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語