字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント Welcome to E-com's version of Ebonics. We will go over 32 highly requested slang words and phrases you may have heard spoken among Black people. These words are used for the sole purpose of better understanding your favorite Black movies and musical artists. We highly recommend that you do not use these words in daily conversation, especially when you're conversing with Black people. But, you can enjoy learning Ebonics and improve your understanding of Black speech and learn more about Black culture with this lesson. I hope this will be a stepping stone into learning more about Black culture. Everyone ready? Let's begin. Today's phrase is: mo fo or motherfu**er. Now, I know everyone understands this word. This is a word that is commonly used so much on the daily, it's ridiculous. Mo fo or motherfu**er is just what it means: a bad person or some no-head person, motherfu**er... but, here goes the key point of this thing right here, motherfu**er doesn't mean a bad person all the time. Motherfu**er means, "Hey, that's my motherfu**er," meaning that being my friend. But that means someone that is really close to you. So, if you use it in a negative tone in voice, it's bad, but if you use it in a kind, gentle way, it just means your friend or homie. You gotta be very careful with this word, okay? And we're gonna give you a few examples right now. So, as we step off into the sample examples. Yo who is that Mo fo holding up the line? Oh Shit!!! That’s your boss man. Mother Fu**er!! What is he doing here?!! That Mo Fo got on my last nerve with all that noise he was making. I know, that Mother Fu**er lucky I don’t put my foot up his ass. Did you get it? You got it? Well, let's just educate you a little bit here. Aight, first situation, he said, "Yo, who's this person holding up the line?" They're waiting in line for something: a restaurant, maybe waiting to get something from a convenience store, whatever. You know, McDonald's or something. But the line is all held back and he's wondering who's holding up the line. His boy said, "Oh my goodness! That's your boss in front of the line," and he's saying, "What is this fool doing here?" Simple. Good, let's move on. Next example, "Yo, this motherfu**er got on my last nerve," meaning this mo fo got on his last nerve, meaning he got... He just bothered me so much. Maybe you just want to knock him out. You know, 'cause he was making all this noise. His friend said, "Yeah, he's lucky I ain't put my foot in his behind." Simple. You got it? Good. Until next time, I'll hit you up once again with the Ebonics flavor, slangy words. Until then, peace.