字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント MAN: All i want is you.. 欲しいのはお前だけだ do you love me? 私を愛してる? TAYLOR: Yeah. ああ MAN: Can you give me another chance? もう一度チャンスをくれないか? Say you're sorry お悔やみ申し上げます That face of an angel comes out 天使の顔が出てくる Just when you need it to 必要な時だけ As I pace back and forth all this time 私は今までの時間を行ったり来たりしながら Cause I honestly believed in... 私は正直に信じていたから... you 此方 Holding on 頑張れ The days drag on 日が経つのは早い Stupid girl バカな女 I should have known, I should have known 知っておくべきだった That I'm not a princess 私がお姫様ではないことを This ain't a fairytale これはおとぎ話ではない I'm not the one you'll sweep off her feet 私はあなたが彼女の足元を掃除する人ではありません Lead her up the stairwell 彼女を階段の吹き抜けに導く This ain't Hollywood これはハリウッドじゃない This is a small town ここは小さな町 I was a dreamer before you went and let me down あなたが行って私を失望させる前に 私は夢想家だった Now its too late for you and your White Horse 今はもう手遅れだ お前と白馬には To come around 周りに来るために TAYLOR: I never thought i'd meet anybody like him. i feel like he's everything i've ever wanted. 彼のような人に出会えるとは 思ってもみなかったわ 彼は私が求めていたものの全てだと 感じています GIRL: There's something you should know about him. 彼について知っておいてほしいことがあります。 Baby I was naive ベイビー 私は甘かった Got lost in your eyes 目の中で迷子になった And never really had a chance 機会がなかった My mistake I didn't know to be in love you had to fight to have the upper hand 私の勘違いよ 恋をするには 戦わなければならなかったのね I had so many dreams about you and me あなたと私の夢をたくさん見た Happy endings ハッピーエンド Now I know 今、私は知っています。 I'm not a princess 私はお姫様ではありません This ain't a fairytale これはおとぎ話ではない I'm not the one you'll sweep off her feet 私はあなたが彼女の足元を掃除する人ではありません Lead her up the stairwell 彼女を階段の吹き抜けに導く This ain't Hollywood これはハリウッドじゃない This is a small town ここは小さな町 I was a dreamer before you went and let me down あなたが行って私を失望させる前に 私は夢想家だった Now its too late for you and your White Horse 今はもう手遅れだ お前と白馬には To come around 周りに来るために And there you are on your knees そして、あなたはそこにあなたの膝の上にいる Begging for forgiveness 許しを請う Begging for me 私のために懇願する Just like I always wanted 私がいつも望んでいたように But I'm so sorry でも、ごめんね Cause I'm not your princess 私はあなたのお姫様じゃないから This ain't our fairytale これは私たちのおとぎ話ではありません I'm gonna find someone, someday 私はいつか誰かを見つけるつもりだ Who might actually treat me well 誰が実際に私を良くしてくれるのか This is a big world これは大きな世界 That was a small town それは小さな町だった There in my rear view mirror バックミラーに映っている Disappearing now 消えていく And it's too late for you and your White Horse そして、あなたと白馬には手遅れです Now it's too late for you and your White Horse 今からでは遅すぎます、あなたと白馬のために To catch me now. 今、私を捕まえるために。 MAN: Do you love me? 俺を愛してるか? TAYLOR: Yeah. ああ MAN: Can you give me another chance? もう一度チャンスをくれないか? TAYLOR: No. いいえ Try and catch me now.. 今すぐ捕まえてくれ... (SOBBING, CRYING) (すすり泣く、泣く) It's too late to catch me now.. 今さら捕まえるのは遅すぎる...。
A2 初級 日本語 米 手遅れ おとぎ話 夢想 足元 捕まえる 泣く テイラー・スウィフト - ホワイトホース 22039 1497 CUChou に公開 2015 年 03 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語