字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello, there, everyone out there. 外の皆さん、こんにちは。 My name is Ronnie. Have you ever ロニーだ今までに had someone...a native speaker... ネイティブスピーカーの人がいました。 ask you a question and you had no idea what they said to you. と質問しても、何を言われたかわからなかったという。 I'm sure you have. あるんでしょうね。 we...as native speakers 私達は speak really really quickly expecially はやをかける Expecially we don't know that you are not native a speaker because in Canada 特にカナダでは、あなたがネイティブスピーカーではないことを知りません。 we have people from all over the world. There is not one person that looks 世界中から人が集まっています。見える人は一人もいません Canadian so when we speak to people on the street or in the shop カナダ人なので、道行く人やお店の人と話すときは we don't know that they don't speak or 喋らないことも知らないし、喋らないことも知らない understand English so we tend to 英語を理解しているので、英語を理解していない傾向があります。 speak very quickly especially when we ask questions はやがきく so today gonna teach you how to understand だから今日は理解する方法を教えよう native speakers' questions. There are about three or four ネイティブスピーカーの質問3つか4つくらいの techniques that you can use with the question for の質問で使えるテクニック The first one, you will read in your text books 1つ目は、教科書に載っているような or if you're studying English. The question would be "what are you doing?" とか、英語を勉強しているなら"何をしているの?"という質問になるでしょう and then you come to a というところまで来て native english-speaking country and people say 英語圏の人が言うには "What are you doing?" "何をしているの?" and you said "what!?" "What are you doing?...what are you doing?..." と言うと、"えっ!?""何をしているんですか...何をしているんですか..." you see in your dictionary, you go what dia.... 辞書に載っているように、あなたは何を行く dia.... How do you spell whadia...whadia...whadia doin...doin...doin... ホワディア...ホワディア...ホワディア...ドイン...ドイン...ドイン...ドイン...のスペルは? ...I don't know! no idea! 知らないわよ! So this is how we change it! what are you doing we say だから、これは私たちがそれを変更する方法です! あなたは何をしているのですか? "Whacha doin?" "Whacha doin?" what!? "what" changes, we drop "t", we said どうしたの?"何 "が変わると "t "を落とすと言ったんだ "Whacha doin?"these are the changes that we will make "何をするんだ?" "これらは我々が行う変更です In English, when we speak very quickly 英語では、早口で話すと we usually drop the G at the end of ING verbs 詞の後にGをつけるのが一般的です。 so we say doin, watchin, havin. The other thing だから、私たちは、doin, watchin, havinと言います。他のことは is "are you", you say "r ya" は "are you "だから "r ya "って言うんだよ It's just like writing 書いているようなもの "r" and the word "ya". "r "と "や "の文字。 so I can say "what are you doing" or "what r ya doing?" "何をしてるの?"とか "何をしてるの?"とか言えるようになった changes even more to にまで変化します。 "Whacha doin?" Whacha...Whacha "Whacha doin?"わっちゃ...わっちゃ Trying to say that, "Whacha doin?" "Whacha doin? "と言おうとしている。 The trick is to say altogether, you can say コツとしては、全体的に言うと "Whacha doin?" or you can say "Whacha doin? "と言うか "whatchadoing", try that, "whatchadoing", I am honking my horn. "whatchadoing"、それを試してみてください、 "whatchadoing"、私は私のクラクションを鳴らしています。 The next one is 次のものは "who do you like?" You will never hear people say to you "誰が好きなの?"人に言われるのを聞いたことがない Hello, who do you like? you will say こんにちは、あなたは誰が好きですか? と言うでしょう。 "Whodoya like?"...Whodoya like? "誰が好きなの?"って...誰が好きなの? Whodoya...Whodoya 誰や...誰や That sounds like a new word, "Whodoya like?" so we changed それは「誰が好きなの?」という新しい言葉のように聞こえるので、変更しました。 "who do you" again we changed to ya "誰だ?"って言ってたのがまたヤに変わったんだよ and we actually squish who do you そして、私たちは、実際に誰があなたのためにスクイッシュします。 altogether. We say Whodoya...Whodoya ぜーんぶです。私たちは、誰もが...誰もが... like, Whodoya see, Whodoya want 誰が見て誰が見て誰が欲しいのか so the verb stands on its own in the sentence のように、動詞は文の中で独立しています。 which is easier. We actually pronounce this verb の方が簡単です。実際にこの動詞を発音すると but we squish all these ones together. The next one is と言っても、これだけのものをまとめて詰め込んでいます。次のものは when did you go? いつ行ったの? Now, as I have told you. "you" さて、お話ししたように"あなた we usually change to ya, but sometimes we can change it to いつもは「や」に変わるけど、たまには「や」に変わることもあるんだよ a "ja" sound. ジャ」という音。 "did" we keep the same, we say "した」は変わらず、「した」と言います。 "When did ja"..."When did ja" "いつ頃のja"... "いつ頃のja" When did ja go? いつ行ったの? Again, we keep this in it stands alone so is this thing 再び、私たちはこれを単独で保管しているので、これはこれです。 "When did you go?", native speakers say "when did ja go" "When did you go?"、ネイティブは "when did ja go "と言います。 "when did ja go?"...try that... "when did ja go?" "when did ja go?"...試してみて..."when did ja go?" Other one, this one is easier 他のものは、こちらの方が楽 Yes! it's easy. そうだ!簡単だよ。 "is she" people would not say "某は言わずもがな "Where is she?". She will say... "彼女はどこだ?"彼女は言うだろう... he will say "wherezshe"..."wherezshe" 彼は "wherezshe "と言うだろう... "wherezshe "と。 so it's like we completely take off this だからこれを完全に外して and we put in the "ze" or the "z" in American English アメリカ英語では「ゼ」や「ズ」を入れます。 we say "wherezshe" どこにいるかといえば where is she, wherezshe, wherezit, where is she, wherezshe, wherezit. wherezhe, wherezthey どこのどこのどこのどこのどこの where are they, whererthey, whererthey どこにいるのか、どこにいるのか、どこにいるのか、どこにいるのか Next one, why did he do that? 次の一枚、なんであんなことをしたんだろう? we're going to connect つなぎ合わせる this 此れ These two together. So we don't say "why did he", we say "whyde" この2つは一緒だ"なぜ彼は "ではなく "なぜデ "と言うんだ d d "Did he" changes to "De" "彼は "が "デ "に変わる Why de do that, why de do that なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、 Why de do that なぜデはそれを行う So, I encourage you to practice ということで、ぜひ実践してみてください saying these phrases. If you これらのフレーズを言っていますもしあなたが can not say them perfectly do not worried 言えないことはないが、心配することはない the important thing is that you understand 大事なのは when people ask you the question, for you to be 人に質問されたときに、あなたが able to actually save these phrases really quickly. 実際にこれらのフレーズを本当にすぐに保存することができます。 it will take practice, but you can try. 練習が必要ですが、やってみてください。 if you can keep on practicing these, maybe you can speak into もしこれを練習し続けてくれたら、もしかしたらあなたは digital recorder or tape recorder and listen to your sound デジタルレコーダーやテープレコーダーを使って、あなたの音を聞いてみましょう。 A lot of people ask me: "Ronnie, how can I improve my pronunciation?" "ロニー、どうしたら発音が良くなるの?"ってよく聞かれるんだけど、どうしたらいいの? the best thing to do is getting a lot of words you want to 欲しい言葉がたくさん出てくるのがベスト listen to or you want to try to say and record your voice is that you know 聞くか、またはあなたの声を言って録音しようとすると、あなたが知っているということです。 what you sound like. This will help you, you can listen to it go あなたがどのように聞こえるかこれはあなたを助けるでしょう、あなたはそれが行くを聞くことができます。 "Oh~that sounds strange or "あ~変だな~"とか "変だな~"とか Yes! that was awesome!", so I hope you had a great time はい!すごかったです!」と言っていたので、楽しんでいただけたのではないでしょうか? what did you do on the weekend, tell me till next time. 週末は何をしていたのか、次回まで教えてください。 Bye bye~ バイバイ~。
A2 初級 日本語 米 ネイティブ 変わる 英語 喋ら スピーカー ロニー ネイティブの質問を英語で理解する方法 17984 1697 許允迪 に公開 2015 年 03 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語