字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (gypsy music) (ロマ音楽) - [Voiceover] Did she just make full eye contact? (心の声)彼女、僕にアイコンタクトしたよね? Definitely no one behind me. 後ろには誰もいないし。 - Want a free sample? 試食いかがですか? - Hey. ぜひ。 BuzzFeed presents Is She Flirting? 彼女は弄んでいるのか、 Or Just Being Nice? それとも、ただ親切にしているだけなのか。 - Do you like to cook? 料理するのはお好きですか? - I, yeah, I love it. うん、大好きです。 - They go great on pies or on salads, このリンゴはパイとかサラダに最適ですよ。 and they're gluten free. グルテンフリーですし。 - I didn't know that. それは、初めて聞いた。 - [Voiceover] Huh. Sounds like she's (心の声)うーん。なんだか、 taking an interest in my personal life. 彼女は僕のプライベートに興味があるようだ。 - Well, do you live with anyone? 誰かと一緒に生活されていますか? Should you buy for two? 2ついかがですか? - Oh, I uhh... その... - [Voiceover] Is she trying to figure out if I'm single? (心の声)この子は僕がシングルかどうか気になるのか? She could just be trying to sell me apples. いや、彼女はただリンゴを売りたいだけだろう。 - You know, has anyone ever told you その、言われたことありますか? you look like another person? 誰かに似てるって。 - [Voiceover] I do look like a relatable Matt Damon. (心の声)そう、僕はマット・デイモンに似ているんだよ。 - Normally, I could only give people one free sample, いつもは、お一人につき、試食は一つまでなんですが、 but you can have as many as you want. どれだけ食べてもいいですよ。 - [Voiceover] Does that mean what I think it means? (心の声)それって、僕がそう思っているってことなのか? - There is a great bar just around そこの角を行ったところに、とっても素敵なバーがあって、 the corner that I go to all the time. よく行くんです。 You should totally check it out. ぜひ、来てみてください。 - OK, uh, when? いいね。いつがいいの? - Whenever. いつでも。 - [Voiceover] Alright, I'm in. (心の声)もちろん、行くよ。 That's a clear invitation, definitely going to ask her out. これは明らかにお誘いだ。絶対デートに誘おう。 Next week. 来週にね。 - So good to meet you Patrick. パトリック、またね。 - Yeah, bye. バイ - Peter! You came back! ピーター!また来てくれたの! So good to see you! 嬉しいわ! Have as many free samples as you want. いくらでも、食べていいわ。 - Thanks. ありがとう。 - Did you go check out that bar? あのバー行った? Subscribe for more wonderful things. 登録してね。
A2 初級 日本語 米 BuzzFeed リンゴ バー ぜひ いかが デイモン 彼女に弄ばれてる?それとも...(Is She Flirting? Or Just Being Nice?) 2044 127 阿多賓 に公開 2017 年 08 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語