字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ANGIE SULLIVAN: Hi. こんにちは。 I'm Angie Sullivan. アンジー・サリバンです And this is my friend Rufus. こちらは友人のルーファス We're here today in Southport, Connecticut, to meet with 今日はコネチカット州のサウスポートにいます Kendall Crolius and learn all about knitting with dog hair. Kendall Croliusと犬の毛と編み物についてのすべてを学ぶ。 Come on, Rufus. 頑張れ ルーファス We recently did a piece in "Vice" with photographer Erwin 私たちは最近、写真家のErwinと一緒に"Vice"の作品を行いました。 [INAUDIBLE] 笑うなよ on dog hair garments. 犬の毛の衣服について And we're here today to find out how the そして、今日はその方法を見つけるためにここに来ました。 whole process is done. 全体のプロセスが完了しました。 KENDALL CROLUIS: I have been knitting with dog hair for KENDALL CROLUIS:犬の毛を使った編み物をずっとやっています。 about 25 years now. 今から約25年前のことです。 Hey, Rufus. やあ ルーファス So this has been a very important part of my life. ということで、これは私の人生の中でとても重要な部分になってきました。 I'm Kendall Crolius. ケンダル・クロリアス I'm a co-author of "Knitting with Dog Hair." And I'm I'm a coauthor of " Knitting with Dog Hair." And I'm delighted to have you here with us today. 今日はここに来てくれて嬉しいよ I have always loved needlework of all kinds. 昔からいろんな針仕事が好きでした。 Knitting, all of that. 編み物とか全部。 And I'd always wanted to learn how to spin. そして、私はいつもスピンの仕方を学びたいと思っていました。 I thought that would be a fun thing to know. それを知っていると楽しいと思いました。 And many years ago I was able to take a spinning course at a そして何年も前に、スピニングの講座を受けられたのは local fiber arts store. 地元のファイバーアートのお店。 And one of the things that the teacher said to us was, by the そして、先生が私たちに言ったことの一つには way, you don't have to limit yourself to に限定する必要はありません。 wool, to sheep wool. 羊の毛を羊の毛に You can spin anything. 何でも回せる You could even spin dog hair. 犬の毛を回転させることもできます。 And I thought, well, that's interesting. それで、面白いなと思ったんです。 Because we had a golden retriever who shed like crazy. うちにはゴールデンレトリバーがいたからな And I thought, well, let me see whether I can do そして、私は考えました。 something with that. 何かあるんじゃないかな? This is one of the sweaters that we made for the book. 本のために作ったセーターの一つです。 This is actually a dog sweater with a dog on it. 実はこれ、犬が着ている犬のセーターなんです。 The white part is Great Pyrenees. 白い部分はグレートピレネー。 Very soft and nice. とても柔らかくていい感じです。 The brown dog is actually made from Newfoundland yarn. 茶色い犬は実はニューファンドランドの毛糸で作られています。 But I love that. でも、私はそれが大好きです。 My son wore that and was on the cover 息子がそれを着て表紙を飾っていました。 of the first edition. 初版の ANGIE SULLIVAN: OK, Kendall. よし ケンドール Can you start with showing us what the first step is to 最初の一歩が何なのかを示すことから始めてもらえますか? knitting with dog hair? 犬の毛で編み物? KENDALL CROLUIS: Well, the first step is getting a dog. KENDALL CROLUIS: そうですね、まずは犬を飼うことです。 And we have Rufus here with us today. 今日はルーファスも一緒だ He's a fabulous candidate for dog hair knitting. 彼は犬の毛の編み物の素晴らしい候補です。 Right? だろ? Because you've got a fabulous coat. あなたは素晴らしいコートを持っているから。 And we're going to brush you to get some of the stuff off そして、私たちはあなたにブラシをかけて、いくつかのものを取り除こうとしています。 you that we need. 私たちが必要としているのは、あなたです。 We're not going to shave you. 髭を剃るつもりはありません。 We're not going to shear you. 剪断はしません。 And we're not going to cut your hair. 髪の毛は切らないよ See whether you can get some good fuzz off of Rufus. ルーファスから良い毛並みが取れるかどうか見てみてくれ ANGIE SULLIVAN: Yeah. アンジー・サリバン: ええ。 KENDALL CROLUIS: Oh, yeah. KENDALL CROLUIS: Oh, yeah. Oh, he likes this. ああ、彼はこれが好きなんだ。 So we do this over a period of weeks or months till we've got これを数週間から数ヶ月かけてやってみます。 a nice big bag of dog hair. 犬の毛が入った素敵な大袋 And you can see, I can pull those off. 見ての通り、私はそれらを引き剥がすことができます。 And it's almost like cotton. そして、それはほとんど綿のようなものです。 Part of the appeal is that this garment that you've made 魅力の一部は、あなたが作ったこの衣服が is a memento of a pet that you've loved who maybe has は、あなたが愛したペットの思い出の品です。 gone on to dog heaven. 犬の天国に行ってしまった Or the fashion statement of I'm walking down the street, あるいは、道を歩いている私のファッションステートメント。 and look, my scarf matches my golden 私のスカーフは私の金色にマッチしています retriever who I'm walking. 私が歩いているレトリバー。 Now we've collected all of this from the dog. これで犬から全部回収できました。 And it's a little stinky. そして、少し臭いです。 And we'd like to start the process of getting it clean. そして、きれいにするための作業を始めたいと思います。 It's a little doggy. ちょっとしたワンコです。 A little gamy. ちょっとギャンブル的な感じ。 So we're gonna wash it. だから洗うんだよ。 I tend to use dog shampoo. 私は犬用のシャンプーを使うことが多いです。 Just kind of mix it up. 混ぜるだけだよ And then we're going to dump that. そして、それを捨てる。 ANGIE SULLIVAN: Just throw it all in? すべてを投げ込むのか? KENDALL CROLUIS: Ew. KENDALL CROLUIS: Ew. Dog hair in the sink. シンクに犬の毛。 So I'm gonna let that sit for five minutes. だから、5分ほど放置しておきます。 Well, there's really a wide range of reactions. まあ、本当に様々な反応がありますね。 ANGIE SULLIVAN: It's like cleaning out ANGIE SULLIVAN: It's like a cleaning out. my drain in my shower. シャワーの排水溝に KENDALL CROLUIS: Exactly. その通りです。 Ew. うわ I mean, there's some people, primarily dog lovers, who just 私が意味するのは、いくつかの人々は、主に犬の愛好家は、ちょうど think, this is the greatest thing since sliced bread. これはパンをスライスして以来の最高のものだと思う。 What a fantastic idea. なんて素晴らしいアイデアなんでしょう。 And immediately see all of the wonderful possibilities そしてすぐに素晴らしい可能性のすべてを見る inherent in dog knitting. 犬の編み物に内在する There are other people who are completely grossed out. 他にも完全にキモい人がいる。 It's like, oh, that's disgusting. それは、ああ、それは嫌な感じです。 Why would you want to do that? なぜそんなことをしたいの? And doesn't it smell like a wet dog? そして、濡れた犬の匂いがしませんか? But the point is that you wash the fiber. しかし、ポイントは繊維を洗うということです。 So it actually doesn't smell like anything at all. だから、実際には全然臭くないんですよ。 Just as your wool sweaters don't smell, neither does a ウールのセーターが臭わないのと同じように dog hair sweater. 犬の毛のセーター Give a sniff. 嗅いでみて ANGIE SULLIVAN: Yep. ANGIE SULLIVAN: Yep. KENDALL CROLUIS: You know? KENDALL CROLUIS: 知ってる? No worries, right? 心配ないよね? ANGIE SULLIVAN: Yeah, yeah. ANGIE SULLIVAN: うん、うん。 KENDALL CROLUIS: So just like a sweater, I'm going to want KENDALL CROLUIS: だからセーターのように、私がしたいと思っています。 to take some of that moisture out of it. 湿気を取るために Kind of roll it up in a towel, and that's a good way to get タオルで巻いて、それが良い方法です。 the moisture out without sort of wringing the sweater or しみ抜き wringing the dog hair. 犬の毛をしぼって And so we just kind of spread those out so that there are no だから、私たちはそれらを分散させて、何もないようにしています。 big, wet clumps sticking together. 濡れた大きな塊がくっついている The next thing we're going to do is card it, which is kind 次にやることは、カードにすることです。 of like brushing it so that we get all the fibers pointed in ブラシをかけるようにして すべての繊維を指すように the same direction. 同じ方向に ANGIE SULLIVAN: All right. わかった。 So we brush the dog. だから、犬のブラッシングをします。 KENDALL CROLUIS: We brush the dog. KENDALL CROLUIS:犬のブラッシングをしています。 And we have the fuzz. ファズもあるしね。 And the next step is called carding. そして、その次のステップがカーディングと呼ばれるものです。 So what you do is you take some of your clean fuzz. 綺麗になった毛皮を取るんだ And you're just gonna kind of stick it on there. そして、あなたはそれをそこに貼り付けることになります。 And you're just gonna draw the combs across each other. 櫛を交差させて描くんですね。 And all this is doing is straightening out the fibers. そして、これがやっているのは繊維をまっすぐにすることです。 Yep. そうだな See? ほらね? Way to go? 帰り道は? ANGIE SULLIVAN: And then what's the それから何ですか? next step after that? 次の一手 KENDALL CROLUIS: The next step is actually to spin it. KENDALL CROLUIS: 次のステップは、実際にそれを回転させることです。 So I'm just going to kind of get that kicked だから、私はそれを蹴られるようにするつもりです。 in the right direction. 正しい方向に I'm spinning that along. 私はそれに沿って回転しています。 And I'm pulling out fibers. そして、繊維を抜いています。 And I let go and let it twist. そして、私は手放して、それを捻じ曲げさせた。 The spinning motion, the other wonderful thing, is it also 回転運動、もう一つの素晴らしいところは、それもまた then draws the finished yarn up on to this bobbin. そして、完成した糸をこのボビンに引き寄せます。 There are two steps that you're going to あなたがしようとしている2つのステップがあります。 do with your hand. 手でやる You're going to pinch with your left hand. 左手でつまむんですね。 ANGIE SULLIVAN: OK. わかった。 KENDALL CROLUIS: So nothing's twisting down here because KENDALL CROLUIS: だから、何もここで捻じ曲げていません。 you're pinching. あなたはつまづいている。 And with your right hand, you're going to pull back a そして、右手で、あなたの手で little bit on this yarn. この糸に少しだけ See, let go a little bit. ほら、少し離して。 See? ほらね? It twists. 捻じ曲げる。 ANGIE SULLIVAN: Oh. ああ KENDALL CROLUIS: And then you move your hand down here and 手を下に移動させて do it again. もう一度やってみてください。 ANGIE SULLIVAN: Oh. ああ And this will be spinning it tighter. そして、これはより強固に回転するだろう。 KENDALL CROLUIS: Yeah. KENDALL CROLUIS: ええ。 So I'm going to start treadling real slow. だから、ゆっくりと足踏みを始めようと思っています。 OK. いいわよ ANGIE SULLIVAN: All right. わかった。 I'm just holding this? 私はこれを持っているだけですか? KENDALL CROLUIS: Now let go a little bit. 今は少しだけ Yep, yep. うん、うん。 ANGIE SULLIVAN: Oh, I'm doing it. ANGIE SULLIVAN: Oh, I'm doing it. KENDALL CROLUIS: See? ほらね? Look at you. あなたを見て You're a natural. あなたは自然体です。 You're a natural spinner. あなたは天然のスピナーです。 ANGIE SULLIVAN: So then I grab some more? じゃあ、もっと取ってくる? KENDALL CROLUIS: Rapunzel. ラプンツェル Way to go. いいぞ Yep. そうだな Don't let go. 手放すなよ OK. いいわよ Now I'm going to slow down for a second. さて、ちょっとペースを落としてみます。 Now just glom some on there. そこに何か付けてくれ ANGIE SULLIVAN: All right. わかった。 KENDALL CROLUIS: Yep. KENDALL CROLUIS: Yep. Now you're getting a lot of twist there. 今、あなたはそこに多くのひねりを加えています。 Let it go. 放っておいて Let it go. 放っておいて ANGIE SULLIVAN: Uh oh. あーあ。 KENDALL CROLUIS: Yeah. KENDALL CROLUIS: ええ。 So you're a little lumpy. だから、あなたはゴツゴツしているんですね。 But not bad. でも、悪くはない。 This is stuff that was just gonna clog up your vacuum これは掃除機を詰まらせようとしていたものだ cleaner, and here you can put it to good use. クリーナー、ここでは、それを有効に活用することができます。 So it's economical and it's ecologically correct and 経済的にも、生態学的にも正しい。 environmentally sound. 環境に配慮した Very much an on-trend craft, I think. 非常に流行りの工芸品だと思います。 People often ask, I'm not really into dogs but I love my 人々はしばしば尋ねる、私は犬に本当にではないが、私は私の愛する cats and can you spin cat hair? 猫とあなたは猫の毛を回すことができますか? And the answer is absolutely. そして、答えは絶対です。 Anything you can do with dog hair you can do with cat hair. 犬の毛でできることは何でも......猫の毛でもできます。 It's a little bit harder to work with because it has a を持っているので、作業が少し大変です。 tendency to mat. マットになりやすい But I have done some gloves that's actually a Peaceable しかし、私はいくつかの手袋をやったことがある、それは実際には平和的な Kingdom Collection in that it's got both dog キングダムコレクションは、それが両方の犬を持っているということで and cat yarn in it. と猫糸が入っています。 I don't actually remember whose pets are 誰のペットかは覚えていません which in all of this. このすべての中で But I do remember that the thumbs are cat hair. でも、親指は猫の毛だったと記憶しています。 Let's start you with this. まずはこれから始めましょう。 This is a golden retriever scarf. ゴールデンレトリバーのマフラーです。 ANGIE SULLIVAN: All right. わかった。 What was it's name. 名前は何だったかな? KENDALL CROLUIS: From Abigail. アビゲイルからです。 Abigail. アビゲイル ANGIE SULLIVAN: Abigail. アビゲイル KENDALL CROLUIS: And this looks great with a KENDALL CROLUIS: そして、これはとても似合っています。 camel's hair coat. ラクダの髪の毛のコート。 Just really a perfect match there. 本当に完璧にマッチしています。 We'll give you two scarves. マフラーを2枚お渡しします。 This is a woven scarf which is wool. こちらはウールで編まれたマフラーです。 ANGIE SULLIVAN: Is this also Abigail? これもアビゲイル? KENDALL CROLUIS: That's also Abigail. KENDALL CROLUIS: それもアビゲイルよ。 Yep. そうだな She was very prolific in this department. 彼女はこの部署ではとても多作だった。 This is a nice hat for you. これは素敵な帽子ですね。 It was a Newfoundland. ニューファンドランドでした。 I can't even remember who it came from. 誰から来たのかも覚えていません。 Now I think, it is a cold day. 今思うと、寒い日が続いています。 So let's give you the sweater as well. ということで、セーターもお渡ししましょう。 Now this is Great Pyrenees, this is from Ollie. こちらはグレートピレニーズ オーリーからです Oh, you look great. ああ、素敵だよ。 I'll tell you. 教えてあげよう。 ANGIE SULLIVAN: All right. わかった。 KENDALL CROLUIS: And then your hands must feel cold. KENDALL CROLUIS: そして、あなたの手は冷たく感じるに違いない。 ANGIE SULLIVAN: I feel like a polar bear. ANGIE SULLIVAN: 私はシロクマのような気がします。 KENDALL CROLUIS: So you're gonna have dog and cat. KENDALL CROLUIS: 犬と猫を飼うんですね。 Now you don't have the urge to go find a fire hydrant. これで消火栓を探しに行く衝動がなくなりました。 Nothing like that? 何もないのか? ANGIE SULLIVAN: No. ANGIE SULLIVAN: いいえ。 Maybe bark at the neighbors or something. 近所の人に吠えるとか。 KENDALL CROLUIS: Yeah, that's good. KENDALL CROLUIS: ええ、それは良いことです。 Howl at the moon. 月に吠える。 Something like that. そんな感じのものです。 If you were allergic to dogs, no worries. 犬アレルギーだった方も安心してください。 Because-- なぜなら... ANGIE SULLIVAN: Yeah. アンジー・サリバン: ええ。 KENDALL CROLUIS: No, it's interesting. KENDALL CROLUIS: いや、面白いですね。 Because when you're allergic to dogs, you're actually not なぜなら、あなたが犬アレルギーであるとき、あなたは実際には allergic to the fiber. 繊維にアレルギーがある You're allergic to the dander. ふすまアレルギーなんですね。 ANGIE SULLIVAN: Oh, so once it's all clean [INAUDIBLE]. ANGIE SULLIVAN: そうですか。 KENDALL CROLUIS: So once it's washed and clean, there isn't KENDALL CROLUIS: 一度洗ってきれいにしてしまえば、そこにはありません。 any of that in there. その中に何かあるのか? And so even if you're allergic to dogs you can quite happily そして、あなたが犬にアレルギーがある場合でも、あなたは非常に幸せにすることができます。 wear dog hair. 犬の毛を被る ANGIE SULLIVAN: Anyone can wear this? ANGIE SULLIVAN: 誰でも着れるの? KENDALL CROLUIS: Yeah. KENDALL CROLUIS: ええ。 After we wrote the book and people kind of got into it, 本を書いた後、みんなが夢中になってくれたんです。 more people found out about it, I can't tell you how many より多くの人々がそれについて知った、私はどのように多くのことを伝えることができません。 letters I've received for people who said, と言ってくれた人たちのために受け取った手紙。 oh, I got your book. ああ、あなたの本を手に入れたわ。 And I made a scarf. そして、マフラーを作りました。 And now Fluffy is gone and I can't tell you how grateful I フラッフィーがいなくなって、どれだけ感謝しているか、言葉にできません。 am to have the scarf made from Fluffy. は、ふわふわのマフラーを作ってもらうことにしました。 And I really have dozens of letters that say exactly that. そして、私は本当に何十通もの手紙を持っています。 So that's an important emotional だから、それは重要な感情です。 connection to all of this. この全てに関連している ANGIE SULLIVAN: Thanks, Kendall, for teaching us how 教えてくれてありがとう ケンドール to make dog hair yarn. を使って犬の毛糸を作ります。 KENDALL CROLUIS: Well, you're very welcome. まあ、どういたしまして。 ANGIE SULLIVAN: And to make sweaters out of it. ANGIE SULLIVAN: そして、それを使ってセーターを作ること。 KENDALL CROLUIS: And I'm delighted that you're wearing KENDALL CROLUIS: そして、私はあなたが着用していることを喜んでいます。 a dog hair sweater home whether you like it or not. 好むと好まざるとにかかわらず、犬の毛のセーターの家。 Look at you. あなたを見て You're covered. あなたがカバーしています。
B1 中級 日本語 セーター 繊維 アレルギー 回転 わかっ 衣服 犬の毛のセーター作り 130 3 Fu Jung Lai に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語