字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [How often do you REALLY use your phone?] (あなたは10歳どれくらいの頻度でスマホを使っていますか?) I use my phone incessantly. スマホをひたすら使っています。 My phone is basically my boredom box. So anytime I get really bored that's the first thing I go to. 私のスマホは、基本的に私の退屈しのぎの箱です。だから本当に退屈したときはいつでも、まずこのスマホにアクセスします。 I'm so attached to my phone. It's almost embarrassing. スマホに愛着があります。恥ずかしくなるくらいです。 Like I never put it down, ever. 決して手放さないというか。 We ask people to guess how often they use their phone in a typical day. 1日のスマホの使用頻度を推測してもらいました。 Oh. あぁ。 God. やばい。 If I had to guess, I would say maybe around 45 minutes a day. 強いて言えば、1日45分くらいでしょうか。 Cumulatively, like if you condense it all together, oh yeah, an hour and a half? 累積で、全部を凝縮すると、あぁ、1時間半くらい? I think I'm on my phone like, an hour. 1時間くらいスマホを使ってると思います。 Maybe like 13 hours, like a day. 13時間とか、1日中とかくらいかな。 I feel like I don't check my phone that much. そんなにスマホをチェックしていない気がします。 I've always kind of tried to pride myself of being one of those people. 私はいつも、そういう人間であると自負しているんです。 So I would guess I check my phone 30 times a day. なので、1日に30回ぐらいスマホをチェックしていると思います。 There's a, like, big period of time where I don't look at it, I just… What? Why? 見ない時間が、かなりあって、私はただ...何?なんで? We then installed the Moment app, which tracks daily usage, on their phones. 日々の使用状況を記録するアプリ「Moment」をお二人のスマホにインストールしました。 I have a feeling I might not like what I find out. But I know I probably am not gonna change. このままでは嫌な予感がします。でも、多分、私は変われないと思うんです。 I'm so scared that I am the problem. I am the person that I hate. 自分に問題があることがとても怖いです。自分が嫌いな自分になるようで。 You know what's weird? My phone is such a big part of my life and I have no idea how much I use it. 何が変かって?スマホは私の生活の大きな部分を占めていて、どれだけ使っているのか全く分からないんです。 They then went about their regular lives. その後、彼らは普段通りの生活を送っていました。 So now I'm home and this is definitely when I check my phone a lot more. 今、家にいるのですが、こういう時、間違いなくスマホをよくチェックしています。 It's actually kind of embarrassing how much I've been using my phone. 今までスマホを使っていたことが恥ずかしくなるくらいです。 Okay, so confession time. I'm at a dinner with friends and the first thing I did was go on my phone and check my email. さて、告白の時間です。友人と食事をしていて、まず最初にしたことは、スマホでメールをチェックすることでした。 So I'm home from work now and I'm gonna guess my phone usage is gonna double or triple. 今、仕事から帰ってきましたが、スマホの使用量は2倍か3倍になるんじゃないかと思います。 So I'm checking my Instagram in the shower. シャワーを浴びながらインスタグラムをチェックしています。 I'm trying to get off my phone so I can go to bed. スマホを切って寝るようにします。 I feel like I check it more compulsively than I imagine, but maybe for not quite as long? I don't know, we'll see what happens tomorrow. 想像以上に強迫的にチェックしている気がしますが、もしかしたらそれほど長くはないのかも?どうでしょう、明日からどうなることやら。 The next day we showed them the results. 翌日、結果を見せました。 I'm really nervous to find out how much I actually use my phone. 実際に自分がどれくらいスマホを使っているのか、すごく緊張します。 Like I didn't realize how many things I use my phone for that. I didn't really put into my estimate. スマホをこんなにたくさん使っているとは思わなかった、みたいな。本当に予測していませんでした。 I'm terrified of what this will say about me. なんて言われるか怖いです。 All right, All right, here we go. Ah~~ よし、よし、行くぞ、あぁ〜 Oh my god. That's longer than most movies I watch. Oh, no. なんてこった。私が見るほとんどの映画よりも長いわ。そんな... Wow! 151 times. Holy... I got business to attend to. I gotta reply to everybody. なんと!151回。なんてこった... 仕事があるんだ みんなに返信しないと。 Wow! That is not anywhere near as bad as I thought it would be. 3 hours, I'm like totally fine with. おお!思ってたより全然良いですね、3時間なら全然平気ですね。 Yeah. This seems right. This seems right. This isn't mind blowing knowing myself. そうね、これは正しいと思うわ、正しいと思うわ。自分を知ることで動揺させるものじゃないわ。 Oh my god, no, no. Oh I was completely wrong on like all counts. Oh my god. なんてことなの、数えるのを完全に間違えてたわ、なんてことなの。 Woo. Okay. 138 pickups to me that's a lot of checking my phone. That's a lot of just constantly going, huh? Huh? Huh? あぁ、138回というのは、スマホをチェックしまくってることになりますね。常にスマホをチェックしてるんだね?え?え? I was very wrong. I'm really disgusted with myself. This is horrible. ひどい勘違いだわ。自分でも本当に嫌になるくらいです。これはひどい。 [Interviewer] Is this going to change your phone habits? [インタビュアー】 これでスマホの習慣が変わりますか? Um... I don't think so. I don't think so. うーん...僕はそうは思わない。そう思わないね。 I think it's gonna change what apps I spend time with on my phone. スマホで時間を使うアプリが変わるかと思います。 I make fun of my friends so much for being on their phone while I'm talking to them. 話している時に友達がスマホを触っているとバカにしていたのですが Now I know, clearly, I am also one of those people. 今、はっきりと、私もその1人であることがわかりました。 For all of my friends who make fun of me for being on my phone all the time, I'm actually fairly average. スマホばかりしていると友達にバカにされるのですが、実は私はいたって普通なんです。 So my phone's gonna be a big part of my life still, but I'm gonna try to use it in a more healthy way. スマホはまだ私の生活の大きな部分を占めていますが、より健康的な使い方をしようと思います。 It makes me think that maybe I spend way too much time stuck down like this. こうして見てみると、私は身動きが取れない時間が長すぎるのかもしれませんね。 And it wouldn't kill me to keep my head here, more often during the day, and my life. そして、日中、もっと頻繁に、ここに頭を置いても、私の人生は死なないでしょう。 [How often do you use your phone?] (スマホの使用頻度は?) Users of the Moment app currently average 43 pickups per day. 現在、Moment アプリのユーザーは、1日平均43回スマホを触っています。 According to analytics firm Flurry, Americans now spend nearly 3 hours per day on mobile devices. 分析会社のFlurryによると、現在、アメリカ人は1日3時間近くをモバイル端末上で過ごしています。
A2 初級 日本語 米 BuzzFeed スマホ チェック ハァッ 時間 携帯 スマホ依存症?1日にどのくらいスマホを見てるか調査してみた 43055 1922 Go Tutor に公開 2022 年 01 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語