Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Okay, only one hour to the show. Is everyone ready to go?

    よし、本番まであと 1 時間。準備はいいですか?

  • Yep. Yep. Yep.

    うん。うん。ああ。

  • I just gotta pee quick and then I'll be ready.

    サッとおしっこに行ってくるよ。そしたら、準備万端だ。

  • Oh, as long as you're waiting, I wanna pop off a quick email.

    君たちが待っている間、ちょっとしたメールを送りたいんだけど。

  • Okay, we're not waiting that long.

    いや、そんなに待たないけど。

  • Okay, let me know when we're actually ready.

    じゃあ、本当に準備ができたときに教えて。

  • We're actually ready right now. Don't get comfortable!

    今もう準備はできてるんだよ。リラックスしないで!

  • (You've got mail)

    (メールが届きました)

  • Alright, let's do it! Are we ready?

    よし、やろう!準備はいい?

  • Just got to put my shoes on.

    靴を履かないと。

  • I'll be one sec.

    1 秒後には。

  • Okay, if Pat's gonna take this long, I'm gonna make myself a cup of tea.

    パットがこんなに時間をかけるなら、私はお茶を淹れてくるわ。

  • And done (good-bye), are we ready to go?

    終わった。(じゃあね) 準備はいい?

  • Just gotta put my shoes on.

    靴を履かないと。

  • Emily, are you ready?

    エミリー、 準備はできた?

  • I'm almost ready, let me know when everyone else is ready.

    大体準備できてるわ。みんなの準備ができたら教えて。

  • We are, we're all ready.

    僕たちはみんな準備万端だよ。

  • Katie doesn't look like she's ready.

    ケイティは、準備できてるように見えないけど。

  • I just gotta put my shoes on.

    ただ靴を履けばいいだけよ。

  • Then do it!

    じゃあ、そうしろよ!

  • Emily, we're all ready to go.

    エミリー、みんな準備ができたよ。

  • Okay, I'm ready. Where's Trapp?

    よし、準備万端よ。トラップはどこ?

  • What the hell! He was just here.

    どういうことだ!彼はここにいたのに。

  • I bet he already went down, I'll go check.

    もう下に行ったんでしょ。見てくるわ。

  • Hey, sorry, sorry, I saw Adam was dressed nicely so I thought I should change.

    やあ、ごめんごめん。アダムが素敵な服を着てたから、着替えた方が良いと思ったんだ。

  • We ready to go?

    もう出発できるかな?

  • We're ready but Katie's gone.

    準備できてるけど、ケイティがいないわ。

  • He wasn't down there.

    下にはいなかったわ。

  • It's fine, we're all ready. He's right there.

    大丈夫。準備できてるんだ。彼はそこにいる。

  • Where?

    どこ?

  • Fuck! Where the hell is Trapp?

    クソッ!トラップはどこだ?

  • I'm right here, but where is Adam?

    ここだよ。でもアダムはどこだ?

  • And also where's Trapp?

    それから、トラップもどこなの?

  • How?

    どういうこと?

  • Okay, let me know when we're actually ready.

    じゃあ、本当に準備ができたら教えて。

  • Don't get too comfortable, we're leaving as soon as we find them.

    あんまり落ち着くなよ。彼らを見つけたら、出発するんだから。

  • Okay, I'm just gonna...

    じゃあ、私は・・・

  • No!

    駄目だ!

  • Sorry guys, we saw Katie's jacket so we figured we should get our jackets.

    みんな、ごめんね。ケイティのジャケットを見て、僕らもジャケットを着た方がいいと思ったんだ。

  • We figured while everyone else is getting ready.

    みんなが準備をしてるときに、考えたんだよ。

  • We are ready!

    僕たちは準備できてるよ。

  • Great! I'm ready.

    いいね!僕も準備万端。

  • I'm ready. I'm ready.

    私もよ。僕も。

  • We're all ready.

    私たちみんな準備万端よ。

  • Crap! I left my phone over there.

    くそっ!携帯をあそこに忘れてきちゃった。

  • Nobody move, I'm not even turning around. Just stay put, Emily, don't get tea, don't get jackets or shoes, just... I'm gonna... turn it right...

    誰も動くなよ。振り返らないからな。じっとしてて。エミリー、お茶はやめて。ジャケットも靴もいらない、ただ...

  • - Here you go. - Thank you, Trapp...

    ーどうぞ。 ーありがとう、トラップ・・・

  • I thought we were ready!

    準備万端だと思ったのに!

  • Yeah, we are ready.

    うん。準備できてるよ。

  • I'm ready.

    準備万端。

  • Yeah, I'm ready.

    ああ、僕も。

  • Just gotta put my shoes on.

    ただ靴を履けばいいだけよ。

  • Okay, great! Then we're leaving.

    わかった、いいね!じゃあ、出発するよ。

  • Yeah, let's go.

    ええ、行きましょう。

  • Like... right this second, here we go.

    つまり、今この瞬間だ、行こう。

  • Like... like now, right now?

    今・・・本当に今ってこと?

  • Yes, right now now! Let's go!

    そうだ。今、今すぐに!行くぞ!

  • I left my shoes in the other room.

    靴を別の部屋に置いて来ちゃった。

  • Don't please!

    やめてくれよ!

  • [50 years later]

    【50 年後】

  • Hi, I'm Mike Trapp from CollegeHumor.

    こんにちは、CollegeHumor の マイク・トラップ です。

  • Three years ago, I had a happy normal life.

    3 年前は幸せな普通の生活を送っていました。

  • Now look at me.

    今の私を見てください。

  • I'm lurking at the end of YouTube videos, begging strangers for clicks.

    YouTube 動画の最後に潜んでいて、見知らぬ人にクリックをお願いする仕事をしています。

  • Just one click, man! That's all I need.

    ワンクリックでいいんだよ!それだけでいいんだ。

  • You can click over here to subscribe our channel.

    ここをクリックしてチャンネル登録してください。

  • Or click over here to watch another video.

    またはこちらをクリックして、別の動画をご覧ください。

  • Come on, man! One click!

    頼むよ!ワンクリック!

  • That's all I need. Just give me a click!

    必要なのはそれだけだ。1回クリックしてくれ!

Okay, only one hour to the show. Is everyone ready to go?

よし、本番まであと 1 時間。準備はいいですか?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます