Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I'm happy to see that you're here,

    来てくれたことを嬉しく思います。

  • and if you want to see more of me,

    私のことをもっと見たいなら

  • I'm on two shows today.

    今日は2つの番組に出ています。

  • I'm doing my show now,

    今、自分のショーをやっている。

  • and then later tonight I'm gonna be on Jimmy Fallon,

    今夜はジミー・ファロンの番組に出ます

  • on "The Tonight Show," so...

    "トゥナイトショー "に出演していたので...

  • [cheers and applause]

    [歓声と拍手]

  • It'll be fun.

    楽しくなりますよ。

  • 'Cause Jimmy was on my show last week,

    先週ジミーが私の番組に出てたから

  • so I'm doing his show this week,

    今週は彼のショーをやるんだ

  • which is how the industry works in this town.

    それがこの町の業界の仕組みです。

  • You know, you give and then take,

    与えては奪い、奪っては奪う。

  • and then I--you scratch my back, and I scratch yours,

    あなたが私の背中を引っ掻いて、私があなたの背中を引っ掻く。

  • and you tie me up and I tickle you with a feather.

    私を縛って羽でくすぐったいてやる

  • [laughter]

    [笑]

  • I'm thinking of "50 Shades of Grey," I'm sorry.

    50 Shades of Grey」のことを考えています。

  • I just...took a turn.

    私はただ...

  • Jimmy wanted to have me on his show,

    ジミーは私をショーに出したがっていた

  • and I lied. I had, "Oh, I have plenty

    と嘘をついてしまいました。私は、「ああ、私はたくさん持っている」と言いました。

  • to talk about, Jimmy. That's great."

    話したいことがあるんだ、ジミーそれは素晴らしいことだ"

  • It's not true. I have nothing to talk about

    それは事実ではありません。話すことは何もない

  • 'cause I come out here, I talk to you every day,

    ここに来て毎日話しているからだ

  • and I tell you everything.

    と、私はすべてを話します。

  • This is--this is my platform.

    これは...これは私のプラットフォームです。

  • I tell you about my life.

    私の人生の話をします。

  • I tell you what I did the night before,

    前の晩にやったことを話します。

  • and then I go home and I do things,

    と言って、家に帰っていろいろやっています。

  • and then I come in the next day and I tell you what I done did.

    そして次の日に来て、私が何をしたかを話します。

  • And...then all my stories are saved for you.

    そして...私の物語はすべてあなたのために保存されています。

  • So...when I have another show,

    だから...次の番組があるときには

  • it's hard, you know,

    難しいんだよ。

  • to make stuff up.

    作り話をするために

  • You know? So...

    知ってる?だから...

  • To come up with-- so, you know what?

    思いつくのは...それで?

  • I wanted to have stories to tell Jimmy, so over the weekend,

    ジミーに伝える話がしたかったので、週末に。

  • I picked up some hobbies.

    趣味をピックアップしてみました。

  • And...

    そして...

  • I'm sorry, did I say "hobbies?"

    "趣味 "って言ったかな?

  • Hobos. I picked up some hobos.

    ホボズだホーボーを拾ってきた

  • That's what I meant to say. Hobos.

    それが言いたかったんだホーボーだ

  • And I have a lot of stories, but I can't tell them on TV.

    そして、ネタはたくさんあるのですが、テレビでは言えません。

  • But...I did learn how to open a can of beans with my teeth.

    でも...豆の缶詰の開け方を歯で覚えました。

  • So that is good.

    だから、それでいいのです。

  • They can be helpful in that way, the hobos.

    そういう意味では役に立ってくれますよ、ホーボーたち。

  • It's nice if you can talk about something funny

    面白い話ができるといいですね

  • that happened at the grocery store, too.

    八百屋さんでもそうだったんですよ。

  • But I haven't been to a grocery store since 1998.

    でも、八百屋さんには1998年以来行っていません。

  • So...

    だから...

  • Are you still not allowed to squeeze the Charmin?

    チャーミンはまだ絞れないのか?

  • I saw the commercials, so...

    CMを見ていたので

  • Most people go on a show and they promote a show

    大抵の人は番組に出て番組の宣伝をする

  • that they're on or a movie, and I don't need to do that

    が出ていたり、映画が出ていたりして、そんなことをしなくても

  • 'cause we're just doing fine the way we're going on the show.

    私たちは今のままでいいんだから

  • So, I don't need to promote that, thank you very much.

    だから宣伝しなくてもいいんですよ、ありがとうございます。

  • [cheers and applause]

    [歓声と拍手]

  • I...

    I...

  • So, I don't have anything to promote.

    だから、宣伝するものがない。

  • I don't have a clip or anything.

    クリップも何も持っていない。

  • But then I thought, well, I could show, like, how much fun

    でも思ったんだ、どれだけ楽しいか、見せられると。

  • we have on this show. I could show a clip,

    この番組ではクリップを見せようかな

  • for instance, of this lady before the show.

    例えば、ショーの前のこの女性。

  • [dance music playing]

    [ダンスミュージック演奏]

  • [cheers and applause]

    [歓声と拍手]

  • [laughter]

    [笑]

  • [cheers and applause]

    [歓声と拍手]

  • I love how timid you are right now and shy.

    今のあなたの臆病で人見知りなところが大好きです。

  • Everybody seems shy until you get out here,

    ここから出てくるまではみんな恥ずかしそうにしています。

  • and then it's on. It's like...

    とか言って、それに乗っかっています。それはまるで...

  • I didn't think it would actually show.

    実際に出てくるとは思いませんでした。

  • What's that?

    それは何ですか?

  • I didn't think anyone would actually see it.

    まさか実際に見る人がいるとは思っていませんでした。

  • [laughter]

    [笑]

  • Oh, I'm watching backstage the whole time.

    ああ、私はずっと舞台裏を見ています。

  • I don't even want to start the show sometimes,

    たまには番組を始めたいとも思わない。

  • I'm so entertained. I was watching tWitch out here

    楽しませてもらってます。ここでtWitchを見ていました。

  • doing the Hustle with somebody. It was wonderful.

    誰かと一緒にハッスルをしていたそれは素晴らしいことでした

  • So here's what I think. I'm gonna--

    だから、こう思う。私は...

  • I'll have things to talk about, but at least--

    話すことはあるが、少なくとも...

  • Jimmy has a great band. He has The Roots,

    ジミーは素晴らしいバンドを持っている。彼はルーツを持っている。

  • so one thing I know I'm gonna do on that show is dance,

    その番組でやることの一つにダンスがあるの

  • for sure.

    確かに

I'm happy to see that you're here,

来てくれたことを嬉しく思います。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TheEllenShow 番組 ジミー 歓声 ショー 拍手

エレンが「トゥナイト・ショー」に出演します

  • 3084 127
    Casandra Huang に公開 2015 年 02 月 07 日
動画の中の単語