Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • [music playing]

  • -Busy?

  • -Oh, no.

  • I was just admiring the-- visiting school's colors.

  • How come we guessed they were yellow?

  • -I believe you.

  • Thousands wouldn't.

  • Come with me.

  • I've got something to show you.

  • -I smell blood.

  • -(WHISPERING) Will you just come with me?

  • -Hi, there.

  • What are you two up to?

  • -Just going for a walk.

  • -Mind if I tag along?

  • -We're just going to spend some time

  • together, if you know what I mean.

  • -"Two's company, three's a crowd" kind of thing?

  • -Yeah, that sort of thing.

  • -Another time, then.

  • -Hello.

  • Could you tell us the way to the sports hall, please?

  • -Oh yeah, it's just down--

  • -I'm not doing anything.

  • I'll show you the way.

  • Follow me.

  • Catch you later.

  • VLAD: See you later.

  • Friendly Ingrid.

  • You know, I don't think I'll ever get used to that.

  • -This isn't the sports hall.

  • -Oh.

  • My mistake.

  • VLAD: Will you just tell me what's going on?

  • -I opened the book.

  • -That's not possible.

  • It'll only open for me.

  • There's writing!

  • -Told you I had something to show you.

  • -Why didn't you tell me?

  • -Because I was worried.

  • I didn't know which Vlad would come back.

  • I think the right one has.

  • -It-- it's some kind of ancient language.

  • -Can you read it?

  • -I can barely get my head around French.

  • Where'd it come from?

  • Is that what you did last time?

  • -No.

  • Last time, one of the bones nicked me, and some of my blood

  • dropped onto the page.

  • It started filling out like ink.

  • -Don't.

  • -I have to.

  • There might be a cure in there for Ryan.

  • -No.

  • Just-- just think about this for a second, OK?

  • I want to know what's in there as much as you do you,

  • but we can't mess around with these things.

  • -I'm not going to sit around and just wait.

  • -I'll find Dad or Bertrand.

  • One of them will know what it says.

  • If there's anything that will help your brother,

  • I'll find you and tell you everything.

  • -Promise?

  • -I promise.

  • Better get a mop.

  • -Right.

  • These Garside uniforms are your disguises.

  • You won't all change at once.

  • It's to do with blood types.

  • All very complicated, not worth worrying about.

  • -What have you done to us?

  • -Given you a gift.

  • Made sure you all stay young and beautiful forever.

  • So you'll miss your families.

  • Well, get over it.

  • You know what?

  • They were only going to disappoint you anyway.

  • Well, mine have.

  • It's always hard adjusting to new situations,

  • but you're doing this for the greater good.

  • -What greater good?

  • -Vampiress liberation, of course.

  • Wear a skirt in my world and you might as well wear a sign

  • around your neck saying second-class citizen.

  • It ends today.

  • The revolution starts right here, right now

  • in this-- toilet.

  • We are going to start with the assassination

  • of Vladimir Dracula.

  • -Why?

  • -Because he's the key culprit.

  • Soon he'll be so powerful, we'll never be able to oust him.

  • Find him.

  • Do it today.

  • Vampiress liberation!

  • -Vampiress liberation!

  • INGRID: It does not mean "loser."

  • -Yah!

  • -It means liberation.

  • Get changed.

  • You need to blend in.

  • -I'm telling you, there's writing.

  • There's some kind of ancient writing.

  • -For Billy's sake, can't you see I'm busy?

  • -Don't you want to sign it, master?

  • -It's supposed to be anonymous.

  • What stirs a woman's heart more than the notion

  • of a secret admirer?

  • By the end of the day, our delightful principal

  • will be head over heels in love with her mysterious Romeo.

  • And then I shall reveal myself to her.

  • -Is that legal?

  • -Are you still here?

  • -Oh, yes.

  • Yep.

  • -Let me have a look.

  • There's text in the book.

  • -It's Aramaic.

  • -This is incredible, Vlad.

  • You've done it.

  • -But can you read it.

  • -Of course I can read it.

  • Get off.

  • I've just left my reading glasses in the study.

  • Bertrand, do the honors, will you?

  • -It's tricky.

  • Some of these words don't even have a modern equivalent.

  • -Summarize.

  • -OK.

  • Hear then the testament of the great and powerful Sethius,

  • Lord High Vampire, First among Equals, Destroyer of--

  • -Of?

  • -That's it.

  • -That's it?

  • THE COUNT: Sethius.

  • Sethius.

  • -That can't be all.

  • -I'm telling you, that's it.

  • -Sethius.

  • I know that name.

  • I must consult my records.

  • -It's working.

  • This is just the beginning.

  • The good stuff is yet to come.

  • You'll see.

  • [flies buzzing]

  • GIRL: Shame.

  • He's quite fit.

  • GIRL: Did you see that one?

  • GIRL: I know.

  • That was, like, the best show ever.

  • GIRL: I know. GIRL: I didn't see it.

  • GIRL: I know.

  • It was the best, wasn't it.

  • GIRL: I can't believe-- GIRL: I know.

  • I watched it.

  • -What happened with the book?

  • What did it say?

  • -Bertrand said it's about a guy called--

  • [bell ringing]

  • --Sethius.

  • Dad's researching the name now.

  • -How do you know Bertrand's giving

  • you the true translation?

  • He's obsessed with the book.

  • He could be keeping the knowledge for himself.

  • -The only thing Bertrand is concerned with

  • is getting me to fulfill my full potential as the Chosen One.

  • But you're right.

  • I shouldn't rely on him.

  • I'll start learning Aramaic.

  • -In the meantime, I can get it to fill out some more.

  • -No way.

  • -It's not going to fill out by itself.

  • Ryan doesn't have time.

  • You didn't see him, Vlad.

  • He's just days away from being a full-blown vampire.

  • -I know, I know.

  • -I can't lose him.

  • I won't.

  • -If there's anything in that book, I will find it.

  • Trust me.

  • I'll check in with Dad, see if he's found out who Sethius is.

  • -Well, what exactly am I supposed to write?

  • -I have watched you from afar.

  • You drive me mad with yearning.

  • Soon I shall come to you.

  • Brief, poetic, and to the point.

  • Yes, that should stir her inner romantic.

  • -Why don't you want to write it yourself?

  • -Because I'm busy.

  • And because my penmanship is a little-- unmistakable.

  • Now write exactly what I've said whilst I

  • go and explore this Sethius business.

  • -Mine's a little unmistakable too.

  • -The Count won't want Miss McCauley

  • thinking her admirer is a two-year-old.

  • -I have an idea.

  • [knocking]

  • -I'm watching you.

  • I'm mad.

  • I'm coming for you.

  • -Idiot.

  • Right.

  • You're up.

  • GIRLS: Vampiress liberation!

  • -Vlad.

  • -What's up?

  • -I should have said this earlier,

  • and I'm sorry that I didn't.

  • But thanks.

  • -What for?

  • -For stopping Bertrand staking me the other day.

  • How's it going with him?

  • -I can handle it.

  • -I, um, hope one day I can do the same for you.

  • -Uh, thanks.

  • -Oh, thank you very much.

  • Ow.

  • -They're not for you.

  • They're for Miss McCauley, the piece de resistance

  • in our little game of secret courtship.

  • The finest Swiss chocolates, best money can buy.

  • Now deliver them to her office immediately.

  • Once she's received these, she'll

  • be desperate to know who her mysterious suitor is.

  • Until then, I'll be in my-- study.

  • Right.

  • -You're going to eat one, yeah?

  • -Don't be ridiculous.

  • Well, maybe just the one.

  • [loud burp]

  • -The Count won't be pleased.

  • -Make you some more?

  • -Well, I do have a unique recipe.

  • -No assurance McCauley will appreciate your cuisine.

  • -Chocolate's chocolate.

  • She won't know the difference.

  • [chuckling]

  • [burping]

  • -Aramaic.

  • How hard can it be?

  • -There, Sethius.

  • I knew it!

  • I knew I'd heard that name before.

  • Look, look.

  • According to vampiric myth, he was

  • one of the very first vampires.

  • Apparently he'll be about 3,000 years old by now.

  • -That's the book.

  • -Perhaps he wrote it.

  • Instructions to reveal the source of his power.

  • It's obviously filling itself out slowly, piece by piece.

  • -There could be another four chapters in there by now.

  • -No, there won't be.

  • -Well, how do you know?

  • Hmm?

  • The book contains untold power.

  • Who knows at what speed it'll reveal itself?

  • [door opening nearby]

  • VLAD: Just don't get your hopes up, OK?

  • I'm telling you, you're wasting your time.

  • -Well, come on, then.

  • BERTRAND: There's more text "Worlds."

  • It's "Destroyer of Worlds."

  • Then it continues.

  • Heir of Destruction.

  • Creator of Chaos.

  • Lord of Misrule.

  • -How many titles does a man need?

  • -Sultan of Scream.

  • -Get to the point.

  • -Do hereby declare that the clue to unleashing

  • the power of the "Praedictum Impaver"

  • lies in the final page.

  • That's as far as it goes again.

  • -That's progress of sorts.

  • Let's come back later.

  • Perhaps there will be more.

  • THE COUNT: With our luck, he'll be

  • starting on the acknowledgements.

  • -Why don't we wait?

  • Watch the words appear for ourselves?

  • -Uh, no.

  • I want to find out more about this Sethius first.

  • We can come back later.

  • -Agreed.

  • -Bertrand?

  • -Yeah, yeah, I'm coming.

  • [sighing]

  • [hissing]

  • I told you what would happen if I caught you here again.

  • -I'm-- I'm sorry.

  • I'll go.

  • I'm sorry.

  • It won't happen again.

  • It-- it's not what you think.

  • I-- it's not how it looks.

  • I-- I just-- I thought I could help.

  • -Breather!

  • [roaring]

  • -Go now.

  • -You can't let her go.

  • She's a breather!

  • -I know.

  • BERTRAND: You knew?

  • -Yes, and I don't care.

  • Which means you don't either.

  • Do you understand?

  • I'll do whatever I have to do to protect her.

  • [knocking]

  • -Someone at this school has started

  • a hate campaign against me.

  • I've received things-- a dead rose,

  • a threatening letter, chocolates covered in slime.

  • I'll have to hold an assembly, talk to the kids,

  • write to the parents.

  • I mean, I don't take any of this seriously myself,

  • but there are rules to follow.

  • -That may not be necessary.

  • -Why not?

  • -I know who sent you those-- things.

  • -Do you?

  • Who?

  • -It was-- Renfield.

  • -Renfield?

  • -Yes.

  • I'm afraid he's developed a bit of a crush on you.

  • He said you were the most beautiful, captivating,

  • alluring woman ever to have trod this earth.

  • -He said that?

  • -Uh, well, in his own words, obviously.

  • -Renfield.

  • Of course.

  • Who else would be insane enough to think anyone could possibly

  • like all those disgusting things?

  • -Yes, he really is-- quite the fool.

  • -I suppose I'll have to talk to him.

  • Oh, how embarrassing.

  • -Well, why don't I have a quiet word?

  • -Oh, I couldn't possibly.

  • It's not your problem.

  • -Believe me, it'll be my pleasure.

  • -Perhaps that would be easier.

  • Thank you.

  • Go gently on him, though, won't you?

  • -I know no other way.

  • [door closing]

  • [roaring]

  • -Oh.

  • Sorry.

  • Thought you were someone else.

  • -Is that a UV bomb?

  • -I don't know.

  • I think so.

  • Ingrid gave me it.

  • -Ingrid?

  • -Yes.

  • Are you another one of her recruits?

  • Am I too late?

  • Is he already slain?

  • -You mean Vlad?

  • -Yes.

  • -Who Ingrid asked you-- I mean, asked us to slay?

  • -Yes.

  • Vampiress liberation.

  • -Vampiress liberation.

  • Yes, right.

  • Um, Ingrid sent me to stop you.

  • She's called the whole thing off.

  • She has other plans for Vlad, plans

  • that he need not be disposed of for.

  • -Oh.

  • OK.

  • I didn't really know how this thing worked anyway.

  • -Don't!

  • Just be careful with that, OK?

  • We should get you out of here.

  • -I've never been in a coffin before.

  • I suppose I'll need one now.

  • Where do you get them?

  • -I don't know.

  • But right now we really should be leaving.

  • -This is too cool.

  • I always thought they'd be wooden.

  • Give me a hand.

  • Come on, I just want to try it.

  • -OK, try it.

  • Quickly.

  • -Come on, close it.

  • [grunting]

  • -Get your knees down.

  • GIRL: They are down.

  • -Then suck your tummy in or something.

  • GIRL: Are you saying I'm fat?

  • [glass breaking]

  • [power crackling]

  • -Oh.

  • -What do you think you're doing?

  • -Looking for something that tells us

  • who this girl really is.

  • -You know who she is.

  • -Do you think you can trust her?

  • We can never trust them.

  • There's always an ulterior motive.

  • -Not this time.

  • -Vampires and breathers, I've seen it all before.

  • It only ever ends one way.

  • -I told you to stop.

  • -You're not listening to me.

  • You've let a breather know we're here.

  • Do you understand what kind of danger that could--

  • [floorboard creaking]

  • -Oh, come on.

  • What are you expecting to find?

  • [knocking on door]

  • BERTRAND: You see?

  • You see?

  • [hissing]

  • VLAD: Don't.

  • Is it true?

  • Are you a slayer?

  • -But you have to understand, it was all for Ryan.

  • Ingrid turned him, so I came here to slay you all.

  • I thought it was the only way to lift the curse.

  • But then I met you, and you told me your plan.

  • I saw a better way.

  • I believe in you and your idea of vampires

  • and breathers living together.

  • Please, Vlad.

  • I'm asking you to trust me.

  • -He'll never trust anybody ever again.

  • Look at what you've done to him.

  • -Please, you have to.

  • I'm not the one you have to be afraid of.

  • She is.

  • Do you really think she's different now?

  • She wants you dead.

  • She's got a posse of vampire girls out there armed

  • with stakes with your name on them.

  • -Projecting your sad fantasies onto me

  • with this fictional posse of mine.

  • Your whole life is nothing but one lie after another.

  • -It's true!

  • You have to believe me.

  • -Why should I?

  • You only ever confide in me when you have to.

  • Ingrid's right.

  • All you ever do is lie to me.

  • -Don't tell me you're listening to her.

  • You know me.

  • -So you've never slain a vampire?

  • -I-- I never meant to.

  • [hissing]

  • -Get out.

  • I don't ever want to see you again.

  • Go!

  • [thunder rumbling]

  • [music playing]

[music playing]

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

ヤング・ドラキュラ - BBCシリーズ - シーズン3 Ep 11 "Hit Chicks" (Young Dracula - BBC Series - Season 3 Ep 11 "Hit Chicks")

  • 178 11
    yi に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語