Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • <i>All right.</i>

    &lt;i&gt;わかった。

  • <i>All right, this is an oldie, but...</i>

    &lt;i&gt;さて、これは古いですが...&lt;/i&gt.

  • <i>Well, it's an oldie where I come from.</i>

    &lt;i&gt;まあ、私の出身地では昔からの名曲ですね。

  • All right, listen, this is a blues riff in B.

    いいか、聞いてくれ、これはBのブルースリフだ。

  • Watch me for the changes, and try and keep up, okay?

    変化を見守って頑張ってね

  • [Playing <i>Johnny B. Goode</i>]

    プレイ中&lt;i&gt;Johnny B. Goode&lt;/i&gt; ]です。

  • <i>"Way down in Louisiana</i> <i>Down in New Orleans</i>

    &lt;i&gt;&quot;Way down in Louisiana&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Down in New Orleans&lt;/i&gt.

  • <i>"Way back up in the woods</i> <i>among the evergreens</i>

    幹の間には常緑樹が生えています。

  • <i>"There stood a log cabin</i> <i>made of earth and wood</i>

    そこには土と木でできた丸太の小屋がありました。

  • <i>"Where lived a country boy</i> <i>name of Johnny B. Goode</i>

    ジョニー・B・グッドの名を持つ田舎の少年が住んでいました。

  • <i>"He never ever learned</i> <i>to read or write so well</i>

    彼はこれほどまでに読み書きを習ったことはありませんでした。

  • <i>"He could play the guitar</i> <i>just like he's ringin' a bell</i>

    彼はギターを弾くことができました。

  • <i>"Go go</i> <i>Go Johnny go, go</i>

    &lt;i&gt;&quot;Go go&lt;/i&gt;&lt;i&gt;Go Johnny go, go&lt;/i&gt.

  • <i>"Go Johnny, go, go, go</i>

    ジョニー、行って、行って、行って、行って、行って、行って。

  • <i>"Go Johnny go, go"</i>

    &lt;i&gt;&quot;Go Johnny go, go&quot;/i&gt.

  • George, I heard you laid out Biff. Nice going.

    ジョージ ビフと寝たそうだなよくやった

  • You ever think of running for class president?

    学級委員長に立候補しようと思ったことは?

  • MARTY: [Singing] <i>"Johnny B. Goode</i>

    MARTY: [Singinging] &lt;i&gt;&quot;Johnny B. Goode&lt;/i&gt.

  • <i>"Go Johnny go, go</i>

    &lt;i&gt;&quot;Go Johnny go, go&lt;/i&gt.

  • <i>"Go Johnny go, go, go</i>

    ジョニー 行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行

  • <i>"Go Johnny go, go</i>

    &lt;i&gt;&quot;Go Johnny go, go&lt;/i&gt.

  • <i>"Go Johnny go, go, go</i>

    ジョニー 行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行け!行

  • <i>"Johnny B. Goode"</i>

    &lt;i&gt;&quot;Johnny B. Goode&quot;&lt;/i&gt.

  • Chuck! Chuck, it's Marvin.

    チャック!チャック マービンだよ

  • Your cousin, Marvin Berry?

    いとこのマービン・ベリー?

  • You know that new sound you're looking for?

    あなたが探している新しいサウンドを知っていますか?

  • Well, listen to this.

    これを聞いてくれ

  • [Music growing wilder]

    [Music growing wilder]

  • [Marty playing heavy metal riffs]

    [Marty playing heavy metal riffs]

  • [Feedback]

    フィードバック]

  • [Playing sustained high-pitch note]

    [高音の持続的な音を奏でる]

  • [Amplifiers humming]

    [アンプの音]

  • <i>I guess you guys aren't ready for that yet...</i>

    &lt;i&gt;君たちはまだその準備ができていないようだね...&lt;/i&gt.

  • <i>... but your kids are going to love it.</i>

    &lt;/i&gt;...でも、お子さんが大好きになりそうですね。

  • [Jazz playing faintly]

    [Jazz playing faintly]

<i>All right.</i>

&lt;i&gt;わかった。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 Movieclips ジョニー チャック 丸太 小屋 弾く

ジョニー・B・グッド~バック・トゥ・ザ・フューチャー(9/10)ムービーCLIP(1985年)HD

  • 5069 112
    Fu Jung Lai に公開 2020 年 08 月 06 日
動画の中の単語