Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hello everyone!

  • Welcome to Idiom 100, where we learn 100 commonly used idioms by native English speakers.

  • All of the explanations are in English, so it might be challenging for you,

  • but just try to imagine the meanings in your head and study hard and soon you'll be able to use these idioms in your conversations.

  • Is everyone ready? Let's begin.

  • Hello again!

  • Today's idiom is: keep your nose out.

  • Keep your nose out.

  • This is a funny-sounding idiom, but it has a good use.

  • Hmm, let's try to think of an example where you can make a good image for your head.

  • Let's picture a group of people very close together.

  • They're so close in a circle, their noses are almost touching, right?

  • So, they're discussing something important, but maybe this person, we say, 'Keep your nose out.

  • Get out of the circle. Keep your nose out. Only our noses are in the circle.

  • We'll discuss the problem and keep your nose out of the discussion.'

  • Okay, so let's picture this group of people with their noses and this nose is out.

  • Alright, let's listen to some examples and think about the meaning some more.

  • Youre not being nice to Fred, so he wants to break up with you. You should learn to care about him more!

  • Mom, can you keep your nose out of my business!

  • Ah, okay. So, the mother is telling the daughter how to be in a good relationship and the daughter says,

  • 'Mom, don't be in my business. Don't tell me what to do. Keep your nose out of my business.'

  • Okay, don't be involved.

  • Let's listen to the next example.

  • Should I give you a list on how to be a better friend?

  • Keep your nose out of my business and worry about yourself!

  • So, her friend wanted to tell her how she can be a better friend and she kind of got offended,

  • 'Hey! Keep your nose out. Don't tell me. Don't be involved. It's not your business, it's my business.' Okay?

  • So, we use 'keep your nose out' when we're telling someone to get out of the situation, to not be involved.

  • Yeah, I don't want to hear what you have to say. I don't want you to know this situation. Keep your nose out.

  • Okay, so maybe you want to tell your friend or your mother to keep their nose out when you have a private situation.

  • Maybe you have a situation with your family and it's private and you don't want someone else to know about it,

  • so you tell them, 'Keep your nose out. This is a family secret or family problem. Please, keep your nose out.'

  • But, be careful, because this idiom is very casual and a little bit rude, so when you say it, it's not a nice thing.

  • Yeah, if you want to say it nicely, you could say, 'Please don't involve yourself in my problem. Yeah, I can do this.'

  • But, if you want to be a little bit rude and not so nice, you could say, 'Hey! Keep your nose out.'

  • And maybe they're not a good friend anymore.

  • But, maybe you have a situation you can use this in or maybe you can understand it the next time you hear it.

  • And let's try to keep your nose out of other people's business.

  • Alright, I'll see you next time.

Hello everyone!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A1 初級

英語フレーズ29/100: 鼻を外に出す (Englisch Redewendung 29/100: Keep your nose out)

  • 126 44
    憶藍 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語