Vocabulary
- check out: チェックアウト
- in jail: 刑務所
- in reality: 実際には
- going on: ~し続ける
- turned out: 集まった
- set up: セットアップ
- at the worst: 最悪の場合
- in school: 学校に通っている
- in fact: 実際
- rather than: どちらかといえば
- under fire: 非難を浴びて
- as soon as: ~するとすぐに : ~するやいなや
- descend on: 押し寄せる
- go together: 合う
- for myself: 自分のために
- catch on: 流行する
- swing for: 罪で処罰される
- over the top: 大げさな
- for free: 無料
- in truth: 実際は
- high expectations: 高い期待
- mess up: 間違う
- in on: 参加して
- cash in: 取引から手を引く
- instead of: の代わりに
- pass down: 受け継ぐ
- shut down: 終了する
- also known as: 別名
- pay back: (お金を)返済する : (ご好意を)返報する
- cope with: 対処する
- symbol of: 〜の象徴
- on top of that: その上
- got to: 到着する
- better known as: 通称
- look at: 見る
- in addition to: ~に加えて
- take off: (服などを)脱ぐ
- in need: 足りない : 欠如状態の
- in prison: 刑務所の中で
- along with: ~と一緒に
- of course: もちろん
- eventually: 最終的には
- incredibly: 信じられないことに
- massive: 巨大な
- desperate: 絶望的な
- disorder: 混乱
- force: 軍隊
- audience: 観客
- sentence: 判決を下す
- admit: 承認する
- reality: 現実
- influence: 影響を与える
- fraud: 詐欺
- viral: ウイルスの
- brand: 家畜におす焼印
- suck: 最悪である
- lucrative: もうかる
- launch: (新しい事業などを)開始する
- scheme: 企て
- scam: 詐欺
- dawn: 夜明け
- charity: 慈悲
- relief: 援助
- supposedly: たぶん : 恐らく : 推定では : 建前上は : 一応は : 一般に信じられているところでは
- social: 社会的な
- hype: 宣伝文句
- promote: 販売促進する
- receive: 受ける
- fake: 偽の
- arrest: 人目を引く
- spend: 使う
- promise: 約束する
- terrible: ひどく悪い
- detail: 詳細
- event: イベント
- worse: より悪い
- fitness: (運動などによる)体の健康 : 調子の良さ
- turn: ~歳になる
- rug: 敷物
- start: 開始時刻 : 開始場所 : 開始
- lawsuit: 訴訟
- real: 実在する
- check: 請求書
- con: ペテンにかける : だます
- token: トークン
- post: 郵送する
- lose: 抑制できなくなる : 維持できなくなる
- jail: 刑務所
- plead: 嘆願する
- clan: 一族
- gambling: 賭け事
- lifestyle: ライフスタイル;生活様式
- hawk: タカ
- syndicate: 企業連合
- shipping: 船便で輸送する
- mojo: 魔術、魔法
- online: オンラインの
- lymphoma: リンパ腫
- teen: 十代の若者
- restitution: 返還
- miller: 製粉業者
アプリで完全な体験を
いつでもどこでも学習、文章と使い方を詳しく解説
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
単語・フレーズ
- brave
adj. 勇気のある
- comfort zone
phr. コンフォートゾーン
文の解説
a brave step は名詞句で、brave は形容詞として名詞 step を修飾し、「勇敢な一歩」を意味します。
forward は副詞として step を修飾し、「前へ」を意味します。
この句全体が目的語となり、took(動詞)の「何を」に答えています——彼女は勇敢な一歩を前へ踏み出した。
アプリで完全な体験を
いつでも単語を調べて、発音・品詞・使い方をマスター
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢な
v.t.勇敢に立ち向かう
A2 初級
アプリで完全な体験を
いつでもどこでもスピーキング練習、即時に発音フィードバック
Try this speaking exercise.
この文を真似して練習してみましょう。
80
