A2 初級 2700 タグ追加 保存
- Let's talk about the announcement, all right?
- All right.
- Tell everybody what's happening.
- Well, I'm going to do
my first-ever residency in Vegas at Caesars.
[cheers and applause]
Thank you.
And this is a special event for me,
and again, I have to hope that the fans will enjoy this
'cause I'm gonna be performing all--
this was kind of inspired by my album "#1's."
And this is now the updated version with--
there's 18 of them.
- 18 number one hits. - Thanks to the fans.
- 18 number one hits. [cheers and applause]
And hopefully other people will enjoy this.
I've never done this before.
I've never performed some of these songs, I'm like, "Really?
I'm gonna do that one again? Okay."
- It's...
"We Belong Together," "Vision of Love," "Emotions," "Fantasy,"
"Dream Lover," "One Sweet Day"--
- "Don't Forget About Us," "Touch My Body."
- You're always great with your fans,
and so you went to Caesars this weekend,
surprised a bunch of fans.
Let's take a look. - Let's take a look.
[Mariah Carey's "Emotions"]
Okay, so I decided to dress up as housekeeping.
A way to surprise some fans.
Ellen, I would do anything for you.
- Mariah Carey.
Mariah Carey is amazing.
- This is the place that you can see icons.
- Yes. - People like Mariah Carey.
- I really, really, really, really,
really, really, really want to see Mariah Carey.
- No one can top Mariah Carey.
I think that she's a absolutely incredible artist.
She's beautiful.
- Housekeeping.
- "We Belong Together" is one of my favorite songs,
even though I'm horrible at singing it.
- Excuse me, do you need a turndown service?
Okay, we go to the bed.
- [laughing]
- Mariah.
Mariah Carey would be amazing in Vegas.
A diva at the Colosseum.
- Turndown service?
[both laughing]
- And that's-- - Hi.
Turndown service.
- [bleep].
- Oh, my God.
- Housekeeping.
- Oh, my God. [all screaming]
- No, it's not.
- You need turndown--
- [screams] - [laughing]
- I can't believe it!
- Turndown service.
- [screams]
Oh, my God. Oh, my God!
- No way!
- Ellen allowed this to happen,
and I really hope that you come to my--
I'm having a show.
I'm doing all my number one songs that I've--
- Are you kidding?
- And it'll be here at Caesars, darling.
I'm giving you tickets to my show.
Do you want to come? - No!
- Please? - Yes!
- Aw. - Group hug.
- Bye. [smooches]
- Did that just happen? - Yeah.
- See you later. - Okay.
- We love you. - Bye.
- That was Mariah Carey!
Yes! - Oh, my God!
[cheers and applause]
- I love those reactions.
That was hilarious.
And then you were so kind.
You gave all of those people tickets to come see you
when you perform there.
That's really great.
- It's a new chapter for me, and I'm just excited about it.
- It's great. - Thank you.
- And you gave them tickets,
and it seems it's rude, if you gave them tickets,
that you wouldn't give all of them--
- I want to give-- [cheers and applause]
all your audience.
- I'm excited.
[cheers and applause]
- Yes.
Can I give this to you before I go to the--
[cheers and applause continue]
- Thank you.
- Uh-oh.
Did you want to see more videos?
Hold on.
[static hissing]
[cheers and applause]
- This is my first time on a talk show.
- What is it, Noah?
- My first time on a talk show.
- Oh, man.


【エレンの部屋】マライア・キャリーの重大発表 (Mariah Carey's Big Announcement)

2700 タグ追加 保存
Owen Yang 2015 年 1 月 19 日 に公開    Jumpei 翻訳    Kana kawai チェック
  1. 1. クリック一つで単語を検索


  2. 2. リピート機能


  3. 3. ショートカット


  4. 4. 字幕の表示/非表示


  5. 5. 動画をブログ等でシェア


  6. 6. 全画面再生


  1. クイズ付き動画


  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔