字幕表 動画を再生する
On August 21, 2017
2017年8月21日、
the shadow of the Moon will pass
月の影が、
from the west coast to the east coast of the U.S.
アメリカ西海岸から東海岸を移動します。
Our blue sky will turn black as night
青い空は、夜のように暗くなり
and fill with stars,
星に満ちて
and there will be a hole in the sky
空には穴ができます。
where the Sun used to be,
そこは、太陽があった場所です。
surrounded by the fiery ring of the Sun's corona,
穴は、太陽の光冠の、火のリングに囲まれ
a total eclipse of the Sun.
皆既日食が起こります。
This will truly be a historic event.
これは、真に歴史的な出来事となります。
Accounts of solar eclipses
日食に関して
date way back on the written record.
非常に古い記述が残っています。
The early Mesopotamians wrote
初期のメソポタミア人たちは
that the Sun was put to shame
太陽が辱めを受けた、と記述しており
during the solar eclipse of the 14th century B.C.E.
これは、紀元前14世紀の日食の時のことです。
and it may have started
これが、
the Sun worship of the Egyptian pharaoh Akhenaten.
エジプトのファラオ、アクエンアテンの太陽神崇拝の始まりかもしれません。
Ancient Chinese astrologers paid with their lives
古代中国の占星術師たちは、
if they failed to predict the solar eclipse
日食を予想することにより
and portend the fate of their emperors
皇帝の運命を予示できなければ、死んで償っていました。
whose symbol was the Sun.
皇帝の象徴は、太陽だったからです。
The earliest date of a specific event in human history,
人類史における、最初の具体的な出来事の記録は
a battle between the armies of Lydia and Media,
リディアとメディアの軍の戦いで、
occurred on May 28, 535 B.C.E.
これは紀元前535年5月28日に起こりました。
when a solar eclipse caused the soldiers
そこで日食が起こり、兵士たちは
to lay down their arms and declare a truce.
武器を置いて、休戦を宣言したのです。
So how does it happen?
さて、日食はどのように起こるのでしょうか?
During a total solar eclipse,
皆既日食の間、
the Moon moves between the Earth and the Sun.
月は地球と太陽の間を動きます。
When this happens, the disc of the Moon
皆既日食が起こると、月の円形が
appears to perfectly cover the disc of the Sun
太陽の円形を完全に隠してしまうように見えます。
even though the Sun is much larger than the Moon.
太陽は、月よりもずっと大きいにも関わらず、です。
But how is this possible?
でも、どうしてこんなことが起こるのでしょうか?
The Sun is 400 times bigger than the Moon,
太陽は、月の400倍の大きさです。
but by sheer coincidence,
しかし、まったくの偶然により
the Moon is 390 times closer to Earth.
月は太陽よりも、390倍地球に近いのです。
Size and distance cancel each other out
大きさと距離が互いを相殺して
so that the Moon and Sun appear
月と太陽が
to be almost the exactly same size.
ほとんど同じ大きさのように見えるのです。
Every time the Moon orbits the Earth,
月が地球の周りを回る時
once every 27.3 days,
27.3日に一度、
it has to pass between the Earth and the Sun,
地球と太陽の間を通過します。
a stage called the new moon phase.
これが、新月の段階です。
And every time it passes,
この状態にある時は毎回、
the New Moon has a chance to block out the Sun.
新月が、太陽を隠してしまう可能性があるのです。
Most of the time,
大半の場合、
the Moon passes a little above
月は太陽の少し上、または
or a little below the Sun,
少し下を通過しますが
but if they align perfectly,
完全に重なると
the shadow of the Moon
月の影が
will make a narrow path across Earth
地球上に細い道を作り
and those in the shadows will see a total solar eclipse.
その影の中にある場所では、皆既日食が見えます。
Just like on night side of the Earth,
地球で、夜の状態にある側と同様
the sky during a total eclipse is black
皆既日食中の空は暗く、
and filled with stars.
星で満たされます。
But while the moon perfectly covers
しかし、月は完全に
the surface of the Sun,
太陽の表面を覆いますが、
it doesn't block out the Sun's outer atmosphere,
太陽の外圏大気、
its corona, which appears as a fiery ring
光冠は遮断しないため、火のリングのように
around the dark disc of the moon.
月の暗い円形の周りに見えるようになります。
Solar eclipses occur several times a year,
日食は、年に数回起こりますが
but most often they are partial eclipses
大半の場合は部分日食で
where the Moon doesn't quite line up with the Sun.
月と太陽は、完全には重なりません。
And, when the Moon and Sun are perfectly aligned,
月と太陽が完全に重なっても
the Moon is usually too far from Earth in its orbit
通常、軌道において、月は地球から離れすぎていて
to completely cover the Sun,
太陽を完全には覆わず、
creating an annular eclipse.
金環日食となります。
During an annular or partial eclipse,
金環日食や部分日食の間は
the sky remains bright.
空は明るいままです。
Even on those rare occasions of a total eclipse,
稀におこる皆既日食の時も、
the Moon's shadow is most likely to fall
ほとんどの場合、月の影は、
on the 70% of Earth that is covered by water,
地球上の70%である海に落ちて
and few people, if any, will see it.
皆既日食を見られる人は、ほとんどいません。
The eclipse of 2017 will be remarkable on a larger scale
2017年の日食は、より広範囲で見られるでしょう。
because the Moon is slowly moving away from Earth.
なぜなら、月は、地球からゆっくりと遠ざかっているからです。
If a furry ancestor of ours had bothered to look up
私たちの、毛むくじゃらの先祖たちが
during a solar eclipse a hundred million years ago,
百万年前、日食の間に空を見上げていなかったら
it wouldn't have seen the fiery corona of the Sun.
太陽の火の光冠を目にすることはなかったでしょう。
It would have just been dark.
ただ、暗いままだったことでしょう。
Eventually, the Moon will have moved too far from Earth
ゆくゆくは、月は地球から離れすぎてしまって
to completely cover the disc of the Sun.
太陽の円形を完全に隠すことはなくなるでしょう。
It is only during our little wink of Earth's history
地球の歴史における、ほんの短い期間だけにおいて
that the Moon is at just the right distance
月がちょうど完璧な距離に位置し
to cause a total solar eclipse
皆既日食を起こして
yet not block the Sun's corona.
しかも、太陽の光冠をふさがないのです。
So on August 21, 2017,
2017年8月21日
when the Moon exactly lines up with the Sun
月が太陽と完全に重なる時
and the Moon is close enough to the Earth,
そして、月と地球の距離が十分に近い時、
its shadow will cross the U.S.
月の影が、アメリカを横断します。
and, if you happen to be in its narrow path,
あなたが、その影の細い通り道にいれば
you will witness one of the most
あなたが目の当たりにするのは
awe-inspiring sights in the universe.
宇宙で最も荘厳な出来事の1つなのです。
But, as incredible as this event will be,
しかし、この出来事が素晴らしいとはいえ
total eclipses are one of the most dangerous as well.
皆既日食は、最も危険なことの1つでもあります。
Only specially tinted filters,
特別に着色されたフィルター、
specifically designed to observe the Sun,
太陽の観察のためにデザインされたものだけを
should be used.
使ってください。
The eclipse might put the Sun to shame,
日食で、太陽は辱めを受けるのかもしれませんが、
but even a shamed Sun
そのような太陽でも
can seriously damage your eyes.
目に深刻な害を与える可能性があります。