Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Oh. Excuse me.

    おっと、ごめんね。

  • Sorry.

    ごめんよ。

  • (Things Boyfriends Do That Secretly Annoy Their Girlfriends)

    (恋人を密かに困らせるボーイフレンドの行動)

  • Oh, babe, 《Dear Johnis on!

    ねえねえ、「親愛なるジョン」がやってるよ!

  • I want to see that.

    これ見たい。

  • Oh, it's too girly.

    あぁ、女々しすぎるよ。

  • Oh, 300!

    あ、300!

  • So how's your day today?

    今日はどんな1日だった?

  • It's fine.

    いいよ。

  • OK...

    そう...

  • What did you do yesterday?

    昨日は何したの?

  • Nothing.

    何も。

  • Oh my Gosh. You look so nice.

    うわぁ、とても素敵だよ。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Think I'm just gonna go like this.

    俺はこのままでいいと思う。

  • You know, jeans. Keep it cas' (casual).

    わかるだろ、ジーパンで、カジュアルのままで。

  • Oh my God. I can't get this to turn on.

    どうしよう、これ電源がつかない。

  • Oh, here. I'll fix it.

    貸して、直してあげる。

  • Justin.

    ジャスティン。

  • And I broke his ankles.

    彼の足首を折ってしまったの。

  • Yeah. Then I took a straight to the bucket...

    そう、それからバケツに直行して...

  • And I...yeah!

    それから、いえーい!

  • And I just felt like it sucks.

    最悪な気分だったわ。

  • 'Cuz Elson won't be there for me,

    エルソンは私のそばにいてくれなかった。

  • and I've been there for her. Which, which one is Elson?

    そして私は彼女のそばにいた、どっち、どっちがエルソンなの?

  • Justin, Elson has long, brown hair.

    ジャスティン、エルソンは長い茶髪をしてるの。

  • You met her last week. I thought that was Amber.

    先週彼女に会ってるわよ。あれはアンバーだったと思う。

  • You just have so many friends.

    ただ君は友達が多すぎるよ。

  • Oh, honey, I can fix it.

    あ、ハニー、俺これ直せるよ。

  • No!

    ダメ!

  • Hey, what kind of food does this place serve?

    ねえ、このお店はどんな料理を提供してるの?

  • Dude, you got to hang on to the ball!

    おい、ボールにしがみつくんだよ!

  • What are you doing, man?

    何してるんだよ、お前?

  • Who are you texting?

    誰がチャットを送って来ているの?

  • Oh, it's Jeannine from work.

    あ、会社のジーニーヌだよ。

  • Oh, what are you guys talking about?

    へえ、何ついて話しているの?

  • It's work stuff. It's boring. Yeah.

    ただの職員だよ、つまらない。うん。

  • Ha, ha! She's really funny.

    ハハ!彼女はとてもおもしろい。

  • Uh, you made the reservations, right?

    えっと、予約してくれたんだよね、そうだろ?

  • No, Justin, you're supposed to make the reservation.

    いや、ジャスティン、あなたが予約すべきだったと思うけど。

  • Ah, I forgot.

    あぁ、忘れてた。

  • Let's just wait.

    一緒に待とう。

  • That's goal! Oh, oh, oh!

    ゴールだ!おぉ!

  • You know what?

    何かわかる?

  • Whatever, Justin, whatever, OK?

    全部、ジャスティン、全部、OK?

  • What's...? What did I even do?

    何だって....?いったい俺が何したんだ?

  • Just, er, just irritating!

    ただ、ただ、イライラするの!

  • Is that time of the month?

    もしかしてあれの前?

  • Justin.

    ジャスティン。

  • It's that time of the month.

    ああ、あれの前田。

  • I can fix it!

    直せるよ。

  • Hey, babe.

    やあ、ベイビー。

  • I wanna talk to you about what happened last night.

    昨晩起こったことについて話したい。

  • Oh, oh...(I just feel like...)...wait, wait. 《Dear John》's on.

    あぁ、あぁ... (わたし思うんだけど...)... 待って、待って。「親愛なるジョン」やってるよ。

  • Did you just say you want to see this?

    これが見たいって言ってただろ?

  • It's 2 more hours. We should just watch the rest of this.

    まだあと2時間ある。俺たちとりあえずこの残りを見るべきだと思う。

  • I'm so excited it'll just be the two of us today.

    今日は2人っきりで過ごせるからとても楽しみだわ。

  • Oh, no. Zack is coming, too.

    あっ、いや、ザックも一緒に来るよ。

  • Yeah, he's downstairs. Let's go!

    あぁ、彼は下で待ってるから、行こう!

  • So this is Jeannine. I've been telling you about her.

    えっと、こちらがジーニーヌ。彼女に君のこと話してたんだ。

  • Hi! Nice to meet you!

    こんにちわ、よろしくね!

  • I've heard a lot. She's really cool.

    たくさん聞いたわ、とても素敵ね。

  • Yeah, I've heard a lot about you, too!

    ええ、あなたについてもたくさん聞いたわ。

  • Justin is my wusband: my work husband.

    ジャスティンはわたしのワズバンド:仕事場の夫なの。

  • J and J, cause like... Jeannine and...Yeah, I hear it.

    JとJだからね、なんていうか... ジーニーヌと.... ええ、聞いたわ。

  • I rap hard, 'cuz it's easy.

    難しくラップする、なぜなら簡単だから。

  • I spit cheese.

    チーズを吐き出す。

  • I'm the true MC. I'm on the streets.

    俺は本物のMC、ストリートにいる。

  • Feel me?

    俺を感じるかい?

  • That's what I hear, babe.

    そうかもね、ベイビー。

  • I think I can be a rapper.

    俺、ラッパーになれると思う。

Oh. Excuse me.

おっと、ごめんね。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます