字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント When your legs don't work like they used to before 足が前のように動かなくなったら And I can't sweep you off of your feet そして、私はあなたの足元からあなたを取り除くことはできません。 Will your mouth still remember the taste of my love? あなたの口はまだ私の愛の味を覚えているだろうか? Will your eyes still smile from your cheeks? 頬からはまだ目が笑っているのでしょうか? And, darling, I will be loving you 'til we're 70 ダーリン、70歳まで君を愛しているよ And, baby, my heart could still fall as hard at 23 そして、ベイビー、私の心は23歳になっても、同じように激しく落ちることができました。 And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways 人は不思議な恋をするものだと思っています Maybe just the touch of a hand もしかしたら、手のひらに触れるだけで Well, me, I fall in love with you every single day 私は毎日あなたに恋をしています And I just wanna tell you I am そして、私はただ... So honey now だから今はハニー Take me into your loving arms 私をあなたの愛の腕の中に連れて行って Kiss me under the light of a thousand stars 千の星の光の下でキスして Place your head on my beating heart 私の鼓動する心臓の上に頭を置いて I'm thinking out loud 声を大にして考えている Maybe we found love right where we are 今いる場所で愛を見つけたのかもしれない When my hair's all but gone and my memory fades 髪の毛が消えて記憶が薄れても And the crowds don't remember my name 群衆は私の名前を覚えていない When my hands don't play the strings the same way 手が同じように弦を弾けないときは Hmmm ふむ I know you will still love me the same あなたは今も変わらず私を愛している 'Cause honey your soul could never grow old, it's evergreen 君の魂は決して年を取らない常緑樹だから And, baby, your smile's forever in my mind and memory あなたの笑顔は永遠に私の心と記憶の中にあるわ I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways 人は不思議な恋をするものだと思っています Maybe it's all part of a plan これも計画の一部なのかもしれない Well, I'll just keep on making the same mistakes まあ、私は同じ過ちを犯し続けるだろう Hoping that you'll understand 理解してもらえることを願って But, baby, now でも、ベイビー、今すぐに Take me into your loving arms 私をあなたの愛の腕の中に連れて行って Kiss me under the light of a thousand stars 千の星の光の下でキスして Place your head on my beating heart 私の鼓動する心臓の上に頭を置いて I'm thinking out loud 声を大にして考えている That maybe we found love right where we are 今いる場所で愛を見つけたのかもしれない So, baby, now だから、ベイビー、今すぐに Take me into your loving arms 私をあなたの愛の腕の中に連れて行って And kiss me under the light of a thousand stars 千の星の光の下で私にキスをして Oh, darling, place your head on my beating heart ああ、ダーリン、あなたの頭を私の鼓動する心臓の上に置いてください I'm thinking out loud 声を大にして考えている That maybe we found love right where we are 今いる場所で愛を見つけたのかもしれない Oh, baby, we found love right where we are ああ、ベイビー、私たちは愛を見つけた私たちがいるところで And we found love right where we are 今いる場所で愛を見つけた
A2 初級 日本語 英 ベイビー 見つけ 心臓 キス ダーリン 連れ Ed Sheeran - Thinking Out Loud [Official Video] 12364 1026 Bruce Chen に公開 2014 年 12 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語