Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • (Music)

    (音楽)

  • The Five Fingers of Evolution.

    進化の5本指

  • A thorough understanding of biology requires

    生物学を深く理解するには、

  • a thorough understanding of the process of evolution.

    進化の過程への理解が、不可欠だ。

  • Most people are familiar with the process of natural selection.

    自然淘汰(しぜんとうた)については、 ほとんどの人が知っているだろうけど

  • However, this is just one of five processes that can result in evolution.

    実は、これは進化に至るまでの 5つの過程の1つに過ぎない。

  • Before we discuss all five of these processes,

    この5つの過程の話をはじめる前に、

  • we should define evolution.

    まずは、進化の定義を考えてみよう。

  • Evolution is simply change in the gene pool over time.

    進化は、遺伝子プールの変化にすぎない。

  • But what is a gene pool? And for that matter, what is a gene?

    けど、遺伝子プールってなんだ? それに、遺伝子ってそもそも何だろう?

  • Before spending any more time on genetics,

    遺伝について始める前に、

  • let us begin with a story.

    ちょっと話をさせてほしい。

  • Imagine that a boat capsizes, and 10 survivors swim to shore on a deserted island.

    ボートが転覆したとしよう。 そして10人の生存者たちが、無人島にたどりついた。

  • They are never rescued, and they form a new population that exists for thousands of years.

    彼らは救助されることはなく、 そこで何千年も続く、新しい社会をつくった。

  • Strangely enough, five of the survivors have red hair.

    かなり変だが… 生存者のうち5人が、赤い髪をしていた。

  • Red hair is created when a person inherits two copies of the red gene from their parents.

    赤い髪は、両親から「赤の遺伝子」を 2つ受け継いだときにしか、現れないとする。

  • If you only have one copy of the gene, you won't have red hair.

    1つしか受け継がなかった場合は、赤い髪にはならない。

  • To make this easier, we will assume

    もう少し分かりやすくすると…

  • that the five non-redheads are not carriers of the gene.

    「赤の遺伝子」を持たない、 5人の赤く"ない"やつらを、考えてみよう。

  • The initial frequency of the red hair gene

    そこから、赤い髪の生まれる確率は、

  • is therefore 50 percent, or 10 of 20 total genes.

    50%、つまり20の遺伝子のうち10だ。

  • These genes are the gene pool.

    この遺伝子が、遺伝子プール。

  • The 20 different genes are like cards in a deck

    この20の遺伝子は、1組のトランプみたいなものだ。

  • that keep getting reshuffled with each new generation.

    世代が新しくなるたびに、シャッフルされていく。

  • Sex is simply a reshuffling of the genetic deck.

    性行為は、ただの遺伝子のシャッフル。

  • The cards are reshuffled and passed to the next generation;

    トランプは、もう1度シャッフルされて、 次の世代へと渡される。

  • the deck remains the same, 50 percent red.

    ただし絵札は同じ、50%で赤だ。

  • The genes are reshuffled and passed to the next generation;

    トランプはシャッフルされて、次の世代へ。

  • the gene pool remains the same, 50 percent red.

    絵札は同じ、50%で赤。

  • Even though the population may grow in size over time,

    時がたつにつれて、人口は増えていくけど

  • the frequency should stay at about 50 percent.

    その確率は、ずっと50%のはずだ。

  • If this frequency ever varies, then evolution has occurred.

    この確率が変わったら… それが、進化が起きたということだ。

  • Evolution is simply change in the gene pool over time.

    進化は、遺伝子プールの変化に過ぎない。

  • Think about it in terms of the cards.

    トランプを使って、考えてみよう。

  • If the frequency of the cards in the deck ever changes,

    トランプの確率に、変化があれば

  • evolution has occurred.

    それが、進化だということになる。

  • There are five processes that can cause the frequency to change.

    この確率に変化が起きるには、5つの過程がある。

  • To remember these processes, we will use the fingers on your hands,

    この過程を覚えておくために、手の指を使うとしよう。

  • starting from the little finger and moving to the thumb.

    小指から始まって、親指まで進んでいく。

  • The little finger should remind you that the population can shrink.

    小指は小さいから、人口の「減少」だ。

  • If the population shrinks, then chance can take over.

    人口が減少すれば、チャンス到来だ。

  • For example, if only four individuals survive an epidemic,

    たとえば、伝染病で4人だけが生き残ったとしよう。

  • then their genes will represent the new gene pool.

    そうすれば、新しい遺伝子プールは、彼らのものだ。

  • The next finger is the ring finger.

    次は、薬指。

  • This finger should remind you of mating, because a ring represents a couple.

    薬指は、結婚。薬指の指輪は、カップルのあかしだ。

  • If individuals choose a mate based on their appearance or location,

    ある人が見た目や住む場所で、相手を決めたとしよう。

  • the frequency may change.

    そうすれば、確率は変わる。

  • If redheaded individuals only mate with redheaded individuals,

    もし赤い髪の人が、 同じ赤い髪の人だけを、相手に選んだら

  • they could eventually form a new population.

    全く新しい集団を、作っていくことになる。

  • If no one ever mates with redheaded individuals,

    もし赤い髪の人と誰も結婚しなければ、

  • these genes could decrease.

    この遺伝子は、減っていってしまう。

  • The next finger is the middle finger.

    次は、中指。

  • The M in the middle finger should remind you of the M in the word "mutation."

    中指(Middle finger)の"M"で、 突然変異(mutation)を、覚えておこう。

  • If a new gene is added through mutation, it can affect the frequency.

    突然変異で新しい遺伝子が加わると、 確率に影響してくる。

  • Imagine a gene mutation creates a new color of hair.

    遺伝子の突然変異が、新しい髪色を つくりだしたとしよう。

  • This would obviously change the frequency in the gene pool.

    かなり、遺伝子プールへ影響するはずだ。

  • The pointer finger should remind you of movement.

    人差し指は、よく動く。つまり、移動を表す。

  • If new individuals flow into an area, or immigrate,

    もし新しい人が、そこに入ってきたら

  • the frequency will change.

    確率は変化するだろう。

  • If individuals flow out of an area, or emigrate,

    同じく、そこから人が出ていっても

  • then the frequency will change.

    確率は変化するにちがいない。

  • In science, we refer to this movement as gene flow.

    科学の分野では、これを「遺伝子流動」と呼ぶ。

  • All four of the processes represented by our fingers can cause evolution.

    この指を使った確認した、4つの過程全てが、 進化を起こすことがあるんだ。

  • Small population size, non-random mating,

    人口の減少、結婚

  • mutations and gene flow.

    突然変異、そして遺伝子流動。

  • However, none of them lead to adaptation.

    しかし、この4つとも「適応」には当たらない。

  • Natural selection is the only process

    自然淘汰は、

  • that creates organisms better adapted to their local environment.

    自分のいる環境に適した体をつくる、唯一の過程だ。

  • I use the thumb to remember this process.

    これは、親指を使って覚えよう。

  • Nature votes thumbs up for adaptations that will do well in their environment,

    自然は、環境にあった「適応」には、「OK」を出す。

  • and thumbs down to adaptations that will do poorly.

    そうじゃないものには、「ブー」だ。

  • The genes for individuals that are not adapted for their environment

    環境に適していない遺伝子は

  • will gradually be replaced by those that are better adapted.

    より適した遺伝子に、少しずつ替えられていく。

  • Red hair is an example of one of these adaptations.

    赤い髪は、このいい例だ。

  • Red hair is an advantage in the northern climates,

    赤い髪は、北部の気候には適している。

  • because the fair skin allowed ancestors to absorb more light

    白い肌だと、光をよく吸収するので

  • and synthesize more vitamin D. Thumbs up!

    ビタミンDをたくさんつくることができる。OK!

  • However, this was a disadvantage in the more southern climates,

    しかし、これが南部の気候では、不利になる。

  • where increased UV radiation led to cancer and decreased fertility.

    赤外線が多いので、ガンになったり、 繁殖力が落ちたりする。

  • Thumbs down!

    ブー!

  • Even the thumb itself is an adaptation formed through the process of natural selection.

    実際、この親指自体も、自然淘汰の過程をへて 適した形になってきたんだ。

  • The evolution that we have described is referred to as microevolution,

    これまで見てきた進化では、小さな変化にしかふれていない。

  • because it refers to a small change.

    言ってしまえば、「小進化」だ。

  • However, this form of evolution may

    しかし、こうした進化が積み重なり

  • eventually lead to macroevolution, or speciation.

    「大進化」、つまり「種形成」にまでいたる。

  • Every organism on the planet shares ancestry with a single common ancestor.

    地球上の全ての生物は、1つの共通した祖先にいきつく。

  • All living organisms on the planet are connected back in time

    全ての生物は、進化の過程を通して

  • through the process of evolution.

    遠い昔でつながるのだ。

  • Take a look at your own hand.

    自分の手を見てごらん。

  • It's an engineering masterpiece that was created by the five processes I just described,

    何万年という時間をかけて、5つの進化でつくられた、

  • over millions and millions of years.

    まさに最高傑作だ。

  • Can you recall the five main causes of evolution from memory?

    進化の5つの原因、思い出せるだろうか?

  • If you can't, hit rewind and watch that part again.

    もしできないなら、巻き戻して、見直してみるといい。

  • But if you can, give yourself or your neighbor a big five-fingered high five.

    もしできたなら…となりの人と、その手でハイタッチだ。

(Music)

(音楽)

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TED-Ed 遺伝 進化 確率 過程 赤い

【TED-Ed】五本指の進化 (TED : Five Fingers of Evolution - Paul Andersen)

  • 974 53
    Calvin Chen に公開 2012 年 12 月 17 日
動画の中の単語