字幕表 動画を再生する
They say, 'Time is money,'
「時は金なり」と言いますが
but what does one really have to do with the other?
時間とお金はどのように 関係しているのでしょうか?
Meet Sheila!
シーラのケースを見てみましょう
She just got her first big bonus.
初めてのボーナスをもらいました
Sheila knows exactly what she wants to do with that money.
シーラには買いたいものがありました
She's had her eye on a nice convertible for a while now.
ずっと素敵なオープンカーに 目をつけていたのです
Yes, Sheila, that's a nice car!
素敵な車ですよね
Oh, looks like Sheila is a little short.
でもお金が 少し足らないようです
But wait!
でも 待って
She has an idea.
アイデアが浮かびました
Sheila is a smart cookie.
シーラは賢い人です
She knows that if she deposits the money for a year
1年間お金を貯金したら
instead of buying the car today,
今日車を買えなくても
she will earn interest.
利子を受け取れるのです
Then she'll be able to afford the car.
そうすれば 将来 車を買えるのです
Sheila knows that the value of her deposit one year from now
1年後の貯金の価値は
will equal the money deposited today plus the interest earned.
今日預けたお金 + 利息です
We call Sheila's money deposited today
今日シーラが貯金した金額のことを
the present value of money.
お金の「現在価値」と呼びます
And the value of Sheila's deposit next year
そして 一年後に 利子がついたシーラの
is the future value of money.
貯金額をお金の 「将来価値」と呼びます
What connects one to the other?
これらを結びつけるものは 何でしょうか?
The interest rate,
利息です
also known as the time value of money.
つまりお金の時間的価値です
Now, with a little bit of rearranging,
ここで ちょっと整理してみましょう
we can figure out the future value of Sheila's money
シーラのお金の将来価値は
with this equation.
この方程式で算出します
So in a year, the future value will be $11,000.
1年後の将来価値は $11,000になります
Well, it's been a year!
さて 1年経ちました
And there's Sheila, with enough money to buy the car.
シーラが車を買うために お金を持って来ました
Sheila really understands the future value of money.
シーラはお金の将来的な価値を 分かっていたのです
Now, I just hope she understands the speed limit!
シーラが制限速度のことも 分かっているといいんですけども
Now, meet Timmy.
次にティミーのケースを見てみましょう
He's also gotten his bonus.
ティミーもボーナスをもらいました
The money seems to be burning a hole in his pocket.
お金を使いたくて ウズウズしているようです
Yes, Timmy, that's a nice car that will surely impress people.
うん ティミー 周りもうっとりの 本当に素敵な車ですよね
Oh! Looks like you're a little short.
でも お金が少し足りないようです
Maybe you can follow Sheila's example.
シーラを真似てみればどうでしょう
You see, Timmy, just like Sheila,
ティミーも シーラと同じように
after the first year, you'll have $11,000.
1年後には$11,000になるでしょう
But Timmy, that is still not enough to buy that fancy car.
でもティミー それでも あの素敵な車を買えませんよね
Why don't you leave the money deposited for another year?
もう1年間長く お金を預けてはどうでしょう?
Let's see how your deposit will be doing in two years.
2年後には貯金は どうなっているのでしょうか
With a little bit of rearranging,
ちょっと整理してみましょう
it becomes the value of your money next year,
2年後の将来価値は
times one plus the interest rate.
1年後の将来価値×(1+利息) です
We can then convert the future value one year from now
1年後の将来価値を換算すると
to the present value times one plus the interest rate.
現在価値×(1+利息) です
We can even simplify this further
これをもっと簡単にすると
by just squaring the value of one plus the interest rate.
(1+利息)^2となります
Sorry, Timmy, you'll have more money after two years,
2年待てばお金はもっと増えますが
but you still can't afford the car!
それでも車は買えません
I don't know how many more years you'll have to wait,
一体 あと何年待てばいいのやら
but I can tell you one way we can figure it out.
ここで分かったことを お伝えしましょう
Do you see that little number two in the equation?
方程式の2乗の部分に 着目してみましょう
Any number that you put in there
ここの数字は自由に変えられます
is the number of years that you are waiting,
この数字は貯金しておく年数です
also known as the period.
つまり待機期間です
Sure, Timmy, we can see how much you'll have in five years.
5年後にはどうなっているか 見てみましょう
Let's connect future value and present value across five years.
現在価値と5年後の将来価値を 結び付けてみましょう
Let's watch the period increase from two to five.
2年から5年に待機期間を 延ばしてみると
After 5 years, you'll have $16,105.10.
5年後の将来価値は $16,105.10となります
Sorry, Timmy, you have to wait a little longer.
残念 ティミー もっともっと待たないダメなようです
10 years?
10年?
Yeah! Let's see if you'll be able to buy the car then.
よし これだけ待てば 車も買えるはずですよね?
Not quite.
いえ まだ足りません
Well, Timmy, it looks like you'll need 26 years to afford this car.
ティミー この車を買うには 26年かかるようです
You should ask Sheila for a ride to the beach.
シーラにビーチまで 乗せてもらう方が無難です
Maybe a bicycle will suit you better?
ティミーには自転車の方が お似合いかもしれませんよ
I hear the bus is pretty cheap!
バスならとっても安上がりですよ