字幕表 動画を再生する
When I was on, when I was on the stage,
私が出演していた時は
And I was thinking of
そして、私が考えていたのは
I felt like I know him though, and I know that I know his heart,
でも、彼の心を知っているような気がしました。
And I know what he wouldn't do to hurt me,
彼が私を傷つけないことを知っています。
But I didn't realize that.
でも、それに気づかなかった。
I'm feeling so confident, feeling so great about myself.
自分に自信が持てて、最高の気分になってきました。
And it is just been completely sheltered
そして、それは完全に保護されているだけです。
By one thing
一つだけ
by something so stupid,
くだらないことで
But then he made me feel crazy
でも、彼は私を狂わせた
Made me feel like it's my fault.
自分のせいだと感じさせた。
I was in pain.
痛みを感じていました。
What the heart wants
心が求めるもの
What the heart wants
心が求めるもの
What the heart wants
心が求めるもの
You got me sippin' on something
You got me sippin' on something
I can't compare to nothing
比べ物にならない
I've ever known, I'm hoping
私は今まで知っていたが、私は願っている
That after this fever I'll survive
この熱の後に私は生き延びる
I know I'm acting a bit crazy
私は少し狂った行動をしていることを知っています
Strung out, a little bit hazy
ストラングアウト、少しぼんやりと
Hand over heart, I'm praying
ハートの上に手を置いて、私は祈っています
That I'm gonna make it out alive
私は生きてそれを作るつもりだ
The bed's getting cold and you're not here
ベッドが冷たくなってきたので、あなたはここにいません。 ベッドが冷たくなってきたので、あなたはここにいません。
The future that we hold is so unclear
私たちが抱く未来は、あまりにも不明確です。
But I'm not alive until you call
しかし、あなたが電話するまで私は生きていません。
And I'll bet the odds against it all
そして、私はそれに対してすべてのオッズを賭けます。
Save your advice 'cause I won't hear
聞かないから 助言は省いてくれ
You might be right but I don't care
あなたは正しいかもしれないが、私は気にしない
There's a million reasons why I should give you up
君を諦める理由はいくらでもある
But the heart wants what it wants
しかし、心は欲しいものを欲している
But the heart wants what it wants
しかし、心は欲しいものを欲している
You got me scattered in pieces
お前は俺をバラバラにしてくれた
Shining like stars and screaming
星のように輝いて叫ぶ
Lightening me up like Venus
金星のように私を明るくする
But then you disappear and make me wait
でも、あなたがいなくなって、私を待たせて
And every second's like torture
一秒一秒が拷問のようだ
Hell over trip, no more so
地獄の旅はもう終わりだ
Finding a way to let go
手放す方法を見つける
Baby baby no I can't escape
♪ベイビー・ベイビー......いや........逃げられない
The bed's getting cold and you're not here
ベッドが冷たくなってきたので、あなたはここにいません。 ベッドが冷たくなってきたので、あなたはここにいません。
The future that we hold is so unclear
私たちが抱く未来は、あまりにも不明確です。
But I'm not alive until you call
しかし、あなたが電話するまで私は生きていません。
And I'll bet the odds against it all
そして、私はそれに対してすべてのオッズを賭けます。
Save your advice 'cause I won't hear
聞かないから 助言は省いてくれ
You might be right but I don't care
あなたは正しいかもしれないが、私は気にしない
There's a million reasons why I should give you up
君を諦める理由はいくらでもある
But the heart wants what it wants
しかし、心は欲しいものを欲している
But the heart wants what it wants
しかし、心は欲しいものを欲している
This is a modern fairytale
これは現代のおとぎ話
No happy endings
ハッピーエンドなし
No wind in our sails
帆には風がない
But I can't imagine a life without
しかし、私はそれがない生活を想像することはできません。
Breathless moments
息もつかせぬ瞬間
Breaking me down down down
♪Break me down down down down ♪
The bed's getting cold and you're not here
ベッドが冷たくなってきたので、あなたはここにいません。 ベッドが冷たくなってきたので、あなたはここにいません。
The future that we hold is so unclear
私たちが抱く未来は、あまりにも不明確です。
But I'm not alive until you call
しかし、あなたが電話するまで私は生きていません。
And I'll bet the odds against it all
そして、私はそれに対してすべてのオッズを賭けます。
Save your advice 'cause I won't hear
聞かないから 助言は省いてくれ
You might be right but I don't care
あなたは正しいかもしれないが、私は気にしない
There's a million reasons why I should give you up
君を諦める理由はいくらでもある
But the heart wants what it wants
しかし、心は欲しいものを欲している
The heart wants what it wants baby
心は赤ちゃんが欲しいものを欲しがっている