字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey it's me Destin. 俺はデスティンだ Welcome to Smarter Every Day. So today's episode's a little bit different. I have a question スマーター・エブリデイへようこそ今日のエピソードは少し変わっています質問があります about breathing. It's pretty simple. See our bags are packed and we're about to go to the 呼吸について。簡単なことだ私たちのバッグが荷造りされているのを見て、私たちは hospital to have our third child, and my question is this. How do you go from, 3人目の子供を産むために 病院に行きました 質問なんですがどうやって this. My baby, in my baby. これを私の赤ちゃんが、私の赤ちゃんの中に。 To this. Now 72 hours ago, my son was inside これに72時間前、息子は中にいました。 my wife, and now he's not. He's no longer in a liquid environment, he is in 私の妻が、今は違う。彼はもはや液体の環境にはいません。 a gaseous environment. So something has to change, and in fact it's awesome. ガス状の環境。だから何かが変わらなければならないのです 実際にはすごいことになっています To learn more about this let's go talk to somebody that's smarter than me. もっと詳しく知りたいなら......私より賢い人に話を聞いてみよう。 Well, my wife could do it but she's tired. Goodnight -Goodnight. まあ、妻はできるけど、疲れているので。おやすみなさい Alright, so to figure out how babies go from living in a liquid 赤ちゃんがどうやって液体の中で生活しているのかを知るために environment to an air environment we had to come to smart guy's house, so 環境を空気環境にするためには、頭のいい人の家に来なければならなかったので we came to a doctor's house. お医者さんの家に来ました。 Spiral staircase, you know he's smart. So, let's go check him out. 螺旋階段、彼が賢いのは知っているだろう。だから、彼を確認しに行きましょう。 Hey how's it going? -Hey Destin. 調子はどう?-やあ デスティン So this is Dr Schuster, and Dr Schuster こちらはシュスター博士とシュスター博士です is, a baby delivery doctor we'll call you for the video. は、動画でお呼びする出産ドクターです。 -Alright So, he also plays music, so that lets you know that he's -(徳井)音楽もやってるからね (馬場園)そうそう... really really smart. So we're gonna get some info from him. 本当に頭がいいんだ彼から情報を聞き出そう [music] [音楽] OK so my question それで私の質問は is pretty simple. How do we go from breathing fluid inside というのは、かなりシンプルです。どうやって体内で液体を吸うのか the mother's womb, to breathing air? -As the baby's coming out, 母親の胎内で空気を吸うのか?-赤ちゃんが出てくるときに and gets squeezed as it's coming through the birth canal. All that fluid that's been in the lungs 出産管を通ってくるときに圧迫されます肺の中にあった全ての液体は which is the urine from the baby and the poop from the baby, I mean all the 赤ちゃんからの尿と赤ちゃんからのウンチのことです。 bad stuff. Once they get squeezed that stuff comes out and that baby takes that very 悪いもの一度絞られてしまうと、それが出てきて、その赤ちゃんはとても first gasp, that gasp of, oxygen. 最初の息継ぎ、その息継ぎ、酸素。 The thing that, that baby needs. That triggers huge changes in the circulation 赤ちゃんが必要とするものそれは循環の大きな変化を誘発します of baby, and that's what allows everything to start working, the baby's breathing on it's own then. 赤ちゃんの、そしてそれはすべてが動作を開始することができます何ですか、赤ちゃんの呼吸はそれ自身でその後。 So there's actually like a switch that's flipped or something when the baby スイッチのようなものがあるんだ赤ちゃんの時に breathes for the first time? -A couple of valves that change the circulation, change the plumbing 初めての呼吸?-循環を変えるバルブのカップルは、配管を変更します。 if you will, in the heart. Really. So where are these valves 心の中で本当にそれで、これらの弁はどこにあるのか these valves are actually in the heart? -The top half of the heart, yeah. There's something この弁は実際には心臓にあるの?-心臓の上半分です何かがあります called the foramen ovale, which is just a big flap that sits between the right and left 卵巣孔と呼ばれるもので、左右の間にある大きなフラップです。 atrium. It closes, once that baby gets that first little bit of oxygen, that 心房。それは閉じます、赤ちゃんが最初の少しの酸素を手に入れたら、 first breath. OK so that's pretty amazing. So the first time the baby takes a 最初の呼吸そうですか......それはかなりすごいことなんですね。赤ちゃんが最初に吸ったのは breath, and that's why that first cry is so special, becase that's actually [clicks fingers] 息をしている時の最初の泣き声は特別なものです the moment where the baby's, autonomous. -It's all breathing. Yeah it goes from 赤ちゃんが自立した瞬間です-呼吸をしていますそうですね breathing it's own poop, to breathing real oxygen, the real nutrients that it needs 自分のウンコを吸って、酸素を吸って、必要な栄養素を吸う。 for life. Oh that's awesome. Thank you very much. -Any time. Glad to do it. 人生のためにああ、それはすごいですね。(アルマン)ありがとうございます-いつでもいいよ喜んで Alright, we got a little man. よし、俺たちは小さな男を捕まえた Let's check him out. He's alive and well and his lungs are 調べてみよう彼は元気に生きていて、肺は working and he's breathing air. One thing that happened right when he came out 仕事をしていて空気を吸っている彼が出てきてすぐに起こったことは is, this right here. After he started squealing a little bit, I could hear は、これは、ここです。彼が少し鳴き始めた後、私には that [clicks fingers] change when he went from fluid to, air. 彼が流体から空気になったときに、[指を鳴らして]変化する。 The nurse brought him over here and she stuck this tube down his throat, 看護師が彼をここに連れてきて、彼女はこのチューブを彼の喉に突き刺した。 and she starts sucking amniotic fluid. This little 羊水を吸い始めましたこの小さな guy started telling us what he though about everything. So check him out. 彼は私たちに話し始めました 彼が何を考えているかをだから、彼をチェックしてください。 Get in there, see his face. 中に入って顔を見て Mmmhmm.. That's what I'm talking about. Check this out. うーん...さすがですね。これをチェックしてみてください。 It's an ultrasound from 5 months ago when he was still in the womb. This is real data. 5ヶ月前、まだ子宮内にいた時の超音波です。これは本物のデータです。 If you look close you can see all four chambers of the heart. 近くで見ると、心臓の4つの部屋がすべて見えます。 If you look even closer you can see that little thing that Dr Schuster was talking about. もっと近くで見るとシュスター博士が話していた小さなものが見えます。 OK I didn't understand that so I had to get my wife to put it on engineering paper そうか......よくわからなかったから、妻に工学論文に書いてもらったんだ。 so I could figure it out. So in your heart you have four chambers, and the だから、私はそれを理解することができました。心臓の中には4つの部屋があり blood, as it exits the lungs, it goes through the heart and comes back to your body. 血液は肺から出ると心臓を通って体に戻ってきます。 And after it exits your body, it goes back through the heart and then goes back そして、体外に出た後は、心臓を通って戻ってきて to the lungs. We all know this, but here's the deal with 肺に誰もが知っていることですが、ここからが本題です。 the heart before the baby comes out of the womb. You have something here called the foramen 赤ちゃんが子宮から出てくる前の心臓ですここには孔と呼ばれるものがあります ovale, and you have here something called the ductus arteriosus. [newborn noises in background] I hear you. ここには動脈管と 呼ばれるものがあります[背景に新生児の音] 聞こえますよ buddy, hold on. So what's going on here is, before birth ちょっと待ってくれここで何が起こっているのかというと、生まれてくる前に the foramen ovale and the ductus arteriosus divert blood 卵巣孔と動脈管が血を流す from the lungs, so what that means is only about 7 percent of 肺から排出されるので、それが意味するのは約7パーセントの the blood flow goes to the lungs. [infrant crying] Daddy's here, hold on. 血流は肺に行くパパが来たわ 待ってて So, basically, before birth the lungs are really really だから、基本的には、生前の肺は本当に本当に small. They're not inflated, because the foramen ovale and the ductus arteriosus 小さい卵巣孔と動脈管があるから 膨らまないのよ which is right here, diverts that blood flow. So once it flips over, ここにあるのが血流を迂回させるだから、一度ひっくり返ったら the foramen ovale closes in about an hour, and the ductus arteriosus 卵巣孔は約1時間で閉まる 動脈管は約1時間で閉まる goes away and becomes a ligament after about 5 days. I think this is really awesome. が消えて、5日くらいで靭帯になる。これは本当にすごいことだと思います。 You can see that the blood flow goes back to 100 percent for the lungs, and the.. 肺の血流が100%に戻るのがわかります。 Alright, I'll.. [baby crying] I can get him. You're getting Smarter Every Day. わかった、私が...彼を捕まえるわあなたは毎日賢くなってる The nurses are gone, so I started messing around with 看護師さんがいなくなったので、ガチャガチャを始めたのは their stuff. Woah. 彼らのもの うわー Check that out. Alright. Now we turn on a super light. 確認してくれよし 今、私たちはスーパーライトをオンにします。 This is , this is これは、これは active tracking. You asleep? アクティブトラッキング寝てるのか? -Not any more. Just bear with me. Look at this, I found a magic wand. -(美月)いやいや...我慢してくれこれを見て 魔法の杖を見つけたわ What? Alright so watch this. 何?これを見てくれ So, there's a big light spot, and if I hold the magic wand 大きな光点があって 魔法の杖を握ると at the light spot, and I start blinking away, the lights will follow 光点のところでまばたきを始めたら、光が追いかけてくる。 the magic wand. It tracks it. 魔法の杖それはそれを追跡する。 So it's だから、それは actively tracking this bulb. 積極的にこの球根を追跡しています。 [ Captions by Andrew Jackson ] [ Captions by Andrew Jackson ] Captioning in different languages welcome. Please contact Destin if you can help. 異なる言語でのキャプションを歓迎します。お手伝いできる方はDestinに連絡してください。
B1 中級 日本語 赤ちゃん 心臓 動脈 呼吸 吸っ 血流 出産で死ななかった理由 - 賢い毎日42 2965 54 Furong Lai に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語