Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • U.S. manufacturers make cars for $100 and they are selling briskly here at home.

    米国メーカーは100ドルの車を製造しており、国内でも好調な売れ行きを見せている。

  • But the Chinese enter the market.

    しかし、中国が市場に参入してくる。

  • They set their prices at $75.

    価格は75ドル。

  • U.S. cars don't sell as well.

    米国車はあまり売れない。

  • The government decides to help the U.S. car makers and they slap a 100% tariff on Chinese car imports.

    政府は米国の自動車メーカーを支援することを決定し、中国からの自動車輸入に100%の関税をかける。

  • The companies that do the importing pay the tariff to the government.

    輸入する企業は政府に関税を支払う。

  • They typically raise the price of their products to cover it.

    その分、製品価格を引き上げるのが一般的だ。

  • Now cars from China cost $150.

    今、中国からの車は150ドルもする。

  • Consumers flock back to U.S.-made cars and all is good again.

    消費者は米国製自動車に回帰し、すべてが再び好転する。

  • China may even open plants to build cars in the U.S.--adding U.S. jobs--to avoid the tax.

    中国は課税を避けるために、米国で自動車を製造する工場を開設し、米国の雇用を増やす可能性さえある。

  • But China likely retaliates and slaps tariffs on U.S. goods--making them more expensive overseas and hurting U.S. exports in different industries.

    しかし、中国はおそらく報復し、米国製品に関税をかけるだろう。

  • Increased demand for U.S. cars--and a lack of competition from other manufacturers--may motivate U.S. carmakers to raise their prices too.

    米国車に対する需要の増加--そして他メーカーとの競争の欠如--は、米国の自動車メーカーにも値上げの動機を与えるかもしれない。

  • The market becomes less efficient and innovative.

    市場の効率と革新性は低下する。

U.S. manufacturers make cars for $100 and they are selling briskly here at home.

米国メーカーは100ドルの車を製造しており、国内でも好調な売れ行きを見せている。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

関税の仕組み (How Tariffs Work)

  • 8 1
    VoiceTube に公開 2025 年 04 月 07 日
動画の中の単語