Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • First practice at the Japanese Grand Prix, and the locals had more to cheer about than usual.

    日本GPのプラクティス初日、地元の人々はいつも以上に歓声を上げた。

  • In case you missed it, there's been some driver changes since F1 raced in Shanghai.

    念のためお伝えしておくと、上海でF1が開催されて以来、ドライバーの変更がいくつかあった。

  • Liam Lawson, who'd been struggling with the Red Bull, has been replaced after just two races by Yuki Sonoda, with the New Zealander slotting into the Japanese driver's vacant seat at Racing Bulls.

    レッドブルで苦戦を強いられていたリアム・ローソンは、わずか2レースで園田祐希に交代した。

  • Sonoda was sporting a Kabuki theme lid for the occasion of his first home Grand Prix in Red Bull colors.

    園田は、レッドブル・カラーをまとった初のホームグランプリということで、歌舞伎をテーマにしたリッドをかぶっていた。

  • Boyed by the enthusiastic local support, he was on track early.

    地元の熱狂的な応援に後押しされ、早くも調子を上げてきた。

  • Getting to grips with the RB21, sliding through turn 11.

    RB21を使いこなし、ターン11でスライディング。

  • How is the balance that lap?

    そのラップのバランスは?

  • Yeah, balance is okay, um, to be honest, I'm not really pushing enough yet, but uh, I think it's okay.

    ああ、バランスは大丈夫だよ。正直に言うと、まだ十分にプッシュできていないけど、まあ、大丈夫だと思う。

  • Teammate Max Verstappen was also finding the handling a little concerning.

    チームメイトのマックス・フェルスタッペンもハンドリングが少し気になったようだ。

  • Uh, it's a bit weird and the car is flexing a lot.

    ええと、ちょっと変な感じで、車が大きくたわんでいるんだ。

  • Later on, the defending champion had a lock up at the chicane.

    その後、ディフェンディング・チャンピオンはシケインでロックアップ。

  • Decent session for Milton Keanes finalist.

    ミルトン・キーンズのファイナリストとしてはまずまずのセッション。

  • Max finished P5, Yuki one place, a tenth of a second further back.

    マックスは5位、裕紀はコンマ1秒差でフィニッシュした。

  • A few one-off liveries for this weekend, Red Bull have opted for their lesser spotted white Honda paint job.

    レッドブルはあまり見かけないホンダの白いペイントを選択。

  • Which we haven't seen since the 2021 Turkish Grand Prix.

    2021年のトルコGP以来だ。

  • While Hass is celebrating Japan's world famous cherry blossom season, the VF25s resplendent with the cascades of pink petals.

    ハスが世界的に有名な日本の桜の季節を祝っている間、VF25はピンクの花びらの滝のように輝く。

  • Japanese fans had two drivers to cheer around Suzuka, Alpine reserve Rio Hirakawa, a former 24 hours of Le Mans winner, was given one of the team's rookie outings.

    ル・マン24時間レースで優勝経験のあるアルピーヌのリザーブドライバー、平川理央がルーキードライバーとして鈴鹿を駆け巡った。

  • Taking the A525 for an hour in front of his home crowd.

    地元の観衆の前でA525を1時間走った。

  • Any initial balance feeling looks a little bit nervous low speed perhaps.

    最初のバランス感覚は、おそらく低速域では少しナーバスになっているように見える。

  • Oh, oh, oh.

    ああ、ああ、ああ。

  • Carlos Sainz missed the Williams pit box at one point, which seemed to amuse the Spaniard.

    カルロス・サインツがウィリアムズのピットボックスを見逃す場面もあり、スペイン人を楽しませているようだった。

  • Box, box, not right behind, box, box.

    ボックス、ボックス、真後ろじゃない、ボックス、ボックス。

  • Remember we had the bing of the.

    のビングがあったのを覚えているだろうか。

  • Oh, I missed it guys.

    ああ、みんな見逃したよ。

  • I thought we were at the end.

    もう終わりだと思っていた。

  • Sorry.

    申し訳ない。

  • Okay.

    オーケー。

  • So straight out.

    だからストレートに。

  • And we're boxing again.

    そしてまたボクシングをする。

  • Yeah, sorry for that.

    ああ、すまなかった。

  • Teammate Alex Albon later suffered a lock up at turn 11 and found the gravel.

    その後、チームメイトのアレックス・アルボンがターン11でロックアップに見舞われ、グラベルを発見。

  • After their unprecedented double disqualification in Shanghai, Ferrari will be looking to bounce back in Suzuka.

    上海で前代未聞のダブル失格を喫したフェラーリは、鈴鹿で巻き返しを図る。

  • Lewis Hamilton knows this track well, he's a four-time winner here and took another victory at Fuji in 2007.

    ルイス・ハミルトンはこのコースを熟知しており、4度の優勝経験がある。

  • Top spot on Sunday would see him equal Michael Schumacher's record of six wins in the land of the rising sun.

    日曜日にトップに立てば、ミハエル・シューマッハが持つ日出ずる国での6勝という記録に並ぶことになる。

  • But it was teammate Charles Leclair with the F1 brightening rights, almost a tenth quicker than the seven-time world champion.

    しかし、F1の輝きを放ったのはチームメイトのシャルル・ルクレールだった。

  • George Russell, currently third in the driver standings, had a solid session, laying down a lot of laps, the most of anyone.

    現在ドライバー・ランキング3位のジョージ・ラッセルは、堅実な走りで誰よりも多くの周回を重ねた。

  • And some were pretty quick, the best good enough for P2 as the flag fell.

    そして何台かはかなり速く、フラッグが振られた時点ではP2には十分なタイムだった。

  • Mercedes teammate Kimmy Antonelli suffered a slight lock up at turn 11, which took him deep and onto the stones.

    メルセデスのチームメイト、キミー・アントネッリはターン11で軽いロックアップに見舞われた。

  • P9 for his efforts this session.

    このセッションでの彼の努力にP9。

  • Yeah, not bad.

    ああ、悪くないね。

  • Current driver's championship leader Lando Norris, his front wing slavered in Flovis was pushing hard, taking every inch of curb through the chicane.

    現在ランキング首位のランド・ノリスは、フロビスのフロントウイングにスレーブを装着し、シケインを縁石の隅々まで使ってハードにプッシュしていた。

  • Later he took a trip through the loose stuff at the same spot on a fast lap.

    その後、彼はファステストラップ中に同じ場所でルーズな路面を通過した。

  • Almost losing the car.

    もう少しで車を失うところだった。

  • And he's through the gravel.

    彼は砂利の中を通っている。

  • He's attacking.

    彼は攻めている。

  • The final chicane with a with a lot of speed.

    スピードのある最終シケイン。

  • Still quite a green circuit.

    まだまだ緑が多いサーキットだ。

  • It's not rubbered in.

    擦れていない。

  • It will improve.

    改善されるだろう。

  • But when he put it all together, he showed just how quick the 2025 McLaren is, topping the timing tables with a lap times at 1 minute 28 549.

    ラップタイムは1分28秒549でトップ。

  • Russell was P2 around a tenth and a half back from the leader, then came Leclair and Hamilton followed by the two Red Bulls.

    ラッセルはトップからコンマ1.5秒差で2番手につけ、ルクレール、ハミルトンとレッドブルの2台が続いた。

  • Verstappen then Sonoda, Fernando Alonso, a winner at this track in 2006 was P7.

    フェルスタッペンが7番手、園田が8番手、2006年にこのコースで優勝しているフェルナンド・アロンソが8番手だった。

  • Ahead of Isaac Hajar, Antonelli and Science, P11 for Albon, and he was ahead of home favorite Hirakawa, Liam Lawson, Pierre Gasly, Oscar Piastri, Lance Stroll, Nico Hulkenberg, Oliver Bearman, Esteban Ocon and Gabriel Bortoleto.

    アイザック・ハジャール、アントネッリ、サイエンスの前を行くアルボンのP11は、地元で人気の平川、リアム・ローソン、ピエール・ガスリー、オスカル・ピアストリ、ランス・ストロール、ニコ・ヒュルケンベルグ、オリバー・ベアマン、エステバン・オコン、ガブリエル・ボルトレトを上回った。

First practice at the Japanese Grand Prix, and the locals had more to cheer about than usual.

日本GPのプラクティス初日、地元の人々はいつも以上に歓声を上げた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

FP1ハイライト映像|2025年日本GP (FP1 Highlights | 2025 Japanese Grand Prix)

  • 1 0
    IMIN に公開 2025 年 04 月 05 日
動画の中の単語