Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • It's time now for our beloved holiday tradition: Hey Jimmy Kimmel,

    私たちの大好きな祝日の伝統活動を行う時間です:こんにちは、Jimmy Kimmelです。

  • I told my kids I ate all their Halloween candy.

    ハロウィンでもらったキャンディーを食べちゃったと子供達に伝えます。

  • -Last night we ate all your candy. -Why?

    昨日の夜、ハロウィンでもらったキャンディー、私たちが全部食べちゃった。どうして?

  • -Because it was good.

    おいしかったから。

  • -You've ruined my life.

    僕の人生を台無しにした。

  • -Dear we ate it all while you're sleeping. -NO~~~~~~~

    昨日君が寝ている時、私たちが全部食べちゃった。いや~~~~~~

  • Oh, man. I want to eat it all. I'm gonna eat it all.

    おお、全部食べたい。全部食べるぞ。

  • Jimmy Kimmel said I should eat all your candy.

    俺が全部食べるべきだとJimmy Kimmel が言った。

  • Okay? Ok, I'm gonna eat it all. Yeah, I'm gonna eat it.

    いい?よし、全部食べるぞ。そう、全部食べる。

  • Ok, this is for me. Well let's see. Jimmy Kimmel said I should eat this too.

    これは俺のだ。ほら、俺がこれも食べるべきだとJimmy Kimmel が言った。

  • Ok, I'll take all your candy.

    よし、全部のキャンディをもらうぞ。

  • -All of it? -All of it. -Every single bite?

    全部?全部。一口残さず、全部食べたの?

  • -Yeah. -You must have a bellyache.

    そう。なら、お腹が痛くなるね。

  • I got hungry last night.

    昨日の夜、お腹が空いたから。

  • Eat an apple.

    リンゴを食べてよ!

  • Daddy and I ate all of your candy.

    君のキャンディー、お父さんと全部食べちゃった。

  • Those aren't real drawers, buddy.

    君、それらは本当の引き出しじゃないよ。

  • Get out!

    出ていけ!

  • Ah...ah....................................

    わーん、、、

  • We ate all the candy.

    私たちがキャンディー全部食べちゃった。

  • We'll get more next time. Don't worry.

    今度もっとたくさんのキャンディーをもらうから、心配しないで。

  • I ate all your candy.

    あなたのキャンディー、全部食べちゃった。

  • That's okay.

    大丈夫。

  • I've told you not to... I told you! I really like. Why didn't you eat something else?

    もう言ったんじゃん?言ったんだよ!本当に好きだって。何でほかの何かを食べないの?

  • -I was hungry. -Hey... -It's not funny! Shut up. Stop laughing.

    お腹すすいちゃったから。おもしろくない!!笑わないで!

  • - I was just joking, okay? ..... -Well still shut up and go to the other room. -Excuse me.

    冗談だよ!ねぇ?黙って他の部屋に行っていい?ごめんよ。

  • I told you !

    もう言ったんだよ!

  • You can never ever ever listen about candy.

    絶対にキャンディーについてのことを聞いちゃダメなんだ。

  • Are you mad at me?

    私に怒ってるの?

  • - The whole entire bag? Yes, I'm sorry. - It's okay...It's fine...

    袋の中の全部のキャンディー?そう、ごめんね。大丈夫、、、本当に、、、

  • -It's fine? There's none left. -It's...it's fine. -Thank you.

    大丈夫なの?一つも残ってないよ。大丈夫、、、。ありがとう。

  • Kids I got something to tell you. What?

    話したいことがある。何?

  • Mommy and daddy ate all your Halloween candy.

    ハロウィンでもらったキャンディー、お母さんとお父さんが全部食べちゃった。

  • XXXX you! Mother XXXXXX!

    くそっ!

  • If you did get too much candy, and you want to do some the other...

    キャンディーを余るほどもらって、それを他のなにかに使いたいとしたら、

  • bring it to our office you can donate it to the troops or you go to Operation Gratitude.com.They'll take the candy.

    オフィスに持ってきたら、私たちがグループに寄付します。または、Operation Gratitude.comに訪ねてください。

  • Take the candy from your kids and send it to other men and women overseas.

    彼らがあなたの子供からのキャンディーを受け取って、海外の誰かに届けます。

  • Yeah...until November 15 to sent it . Thanks to all the parents who participated,

    11月15日までです。ご参加いただいた両親の皆様、ありがとうございました。

  • and apologies to the children who participated it as well. Thank you both.

    ご参加いただいた子供の皆様、申し訳ございません。どうもありがとうございました。

It's time now for our beloved holiday tradition: Hey Jimmy Kimmel,

私たちの大好きな祝日の伝統活動を行う時間です:こんにちは、Jimmy Kimmelです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます