字幕表 動画を再生する
The Queen Makes a Scene.
女王は騒ぎ立てる
The palace is sleeping, the moon is pale.
宮殿は眠り、月は青白い。
A light in the night and a thin, sad whale.
夜の光と、細く悲しいクジラ。
The Queen has a pain.
女王には痛みがある。
Quick, quick, the Queen is sick.
急げ、急げ、女王は病気だ。
The maid calls a footman, we need Doctor Don.
メイドがフットマンを呼んでいる。
I can tell the Queen he will not be long.
私は女王に、彼は長くはかからないと伝えることができる。
Storm clouds are gathering, the footman frets, I will need a coat, I will get too wet.
コートが必要だ、濡れすぎてしまう。
Look at that rain.
あの雨を見ろ。
The footman is in a terrible flap.
フットマンはひどくバタバタしている。
Is this the right road, I wish I had a map.
地図があればいいんだけど。
Ah, here is Doctor Dan's house, it's raining still, we need to be quick, the Queen is sick, she cannot wait.
ああ、ここがダン医師の家だ。まだ雨が降っている。早くしないと、女王が病気なんだ。
Look, there's a doctor.
ほら、お医者さんだよ。
Go quickly and tell, but look at the Queen, she's she is up, she's well, she's not in pain.
女王を見てください、彼女は起きていて、元気で、痛みもありません。
The Queen is all smiles, she says with a trill, I did feel ill, but then I took a pill.
女王は満面の笑みを浮かべ、トリルとともに言う。
I'll feel right as rain.
僕は雨のように晴れやかな気分だよ