Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I'm at a payphone, tryin' to call home, all of my change I spent on you.

    公衆電話で家に電話しようとしているんだ。

  • Where have the times gone?

    時代はどこに行ってしまったのだろう?

  • Baby, it's all wrong, where are the plans we made for two?

    ベイビー、すべて間違っている。2人で立てた計画はどこへ行ったんだ?

  • Yeah, I, I know it's hard to remember the people we used to be.

    ああ、昔の自分を思い出すのが難しいのはわかるよ。

  • It's even harder to picture that you're not here next to me.

    あなたが隣にいないことを想像するのはもっと難しい。

  • You say it's too late to make it, but is it too late to try?

    もう間に合わないというが、挑戦するのが遅すぎるというのか?

  • And in our time that you wasted, all of our bridges burned down.

    そして、あなたが無駄にした時間の間に、私たちの橋はすべて燃え尽きてしまった。

  • I've wasted my nights, you turned out the lights.

    私は夜を無駄にし、あなたは明かりを消した。

  • Now I'm paralyzed, still stuck in that time.

    今、私は麻痺している。

  • When we called it "Love", but even the sun sets in paradise.

    私たちがそれを "愛 "と呼んでいた頃、しかし太陽でさえも楽園に沈む。

  • I'm at a payphone, tryin' to call home.

    公衆電話で家に電話しようとしてるんだ。

  • All of my change I spent on you.

    私の小銭はすべて君に使った。

  • Where have the times gone?

    時代はどこに行ってしまったのだろう?

  • Baby, it's all wrong.

    ベイビー、すべて間違っている。

  • Where are the plans we made for two?

    私たちが立てた2人分の計画はどこへ行った?

  • If happy-ever-after's did exist.

    もし、ハッピーエバーアフターが存在するのなら。

  • I would still be holdin' you like this, all those fairytales are full of shit.

    おとぎ話なんてクソくらえだ。

  • One more fuckin' love song, I'll be sick, oh, you turned your back on tomorrow.

    もう1曲、クソみたいなラブソングを聴いたら、俺は病気になる。

  • 'Cause you forgot yesterday, I gave you my love to borrow.

    昨日、僕の愛を借りたのを忘れているからだ。

  • But you just gave it away, you can't expect me to be fine.

    でも、あなたはそれを手放したんだから、私が大丈夫だと期待することはできない。

  • I don't expect you to care, I know I said it before.

    君が気にするとは思っていない。

  • But all of our bridges burned down, I've wasted my nights, you turned out the lights, now I'm paralyzed.

    しかし、私たちの橋はすべて燃え尽き、私は夜を無駄にし、あなたは明かりを消し、今私は麻痺している。

  • Still stuck in that time, when we called it "Love", but even the sun sets in paradise.

    私たちが "愛 "と呼んでいたあの時代にまだとらわれている。

  • I'm at a payphone, tryin' to call home.

    公衆電話で家に電話しようとしてるんだ。

  • All of my change I spent on you.

    私の小銭はすべて君に使った。

  • Where have the times gone?

    時代はどこに行ってしまったのだろう?

  • Baby, it's all wrong, where are the plans we made for two?

    ベイビー、すべて間違っている。2人で立てた計画はどこへ行ったんだ?

  • If happy-ever-after's did exist, I would still be holdin' you like this.

    もしハッピー・エバー・アフターが存在するなら、私はまだこうして君を抱きしめているはずだ。

  • And all those fairytales are full of shit, one more fuckin' love song, I'll be sick.

    おとぎ話なんてクソくらえだ。もう1曲でもラブソングを歌ったら、俺は病気になる。

  • Now, I'm at a payphone, man, fuck that shit.

    今、公衆電話の前にいるんだ。

  • I'll be out spendin' all this money while you're sittin' 'round.

    あなたが座っている間に、私はこのお金を使い果たすわ。

  • Wondering why it wasn't you who came up from nothin'.

    何もないところから這い上がってきたのが、なぜ君じゃなかったのかと。

  • Made it from the bottom, now when you see me, I'm stuntin'.

    どん底から這い上がってきたんだ。

  • And all of my cars start with the push of a button.

    私の車はすべてボタンを押すだけでエンジンがかかる。

  • Telling me I changed since I blew up or whatever you call it.

    私が爆発して以来、私は変わったと言うんだ。

  • Switched the number to my phone so you never could call it.

    私の携帯に番号を変えたから、絶対にかけられない。

  • Don't need my name on my shirt, you can tell that I'm ballin'.

    シャツに名前はいらない。

  • Swish, what a shame, coulda got picked, had a really good game, but you missed your last shot.

    スウィッシュ、残念だ。選ばれてもおかしくなかったし、本当にいい試合をしていたのに、最後のシュートを外してしまった。

  • So you talk about who you see at the top.

    では、誰がトップだと思うかについて話してください。

  • Or what you could've saw, but sad to say it's over for.

    あるいは、あなたが見ることができたかもしれないもの。

  • Phantom pulled up, valet open doors.

    ファントムが停車し、係員がドアを開けた。

  • Wished I'd go away, got what you was looking for.

    私がいなくなれば、あなたが探していたものが手に入るのに。

  • Now it's me who they want.

    今、彼らが求めているのは私だ。

  • So you can go and take that little piece of shit with you.

    だから、そのクソガキを連れて行けばいい。

  • I'm at a payphone, tryin' to call home.

    公衆電話で家に電話しようとしてるんだ。

  • All of my change I spent on you.

    私の小銭はすべて君に使った。

  • Where have the times gone?

    時代はどこに行ってしまったのだろう?

  • Baby, it's all wrong.

    ベイビー、すべて間違っている。

  • Where are the plans we made for two?

    私たちが立てた2人分の計画はどこへ行った?

  • If happy-ever-after's did exist.

    もし、ハッピーエバーアフターが存在するのなら。

  • I would still be holdin' you like this.

    私はまだこうして君を抱きしめていただろう。

  • And all these fairytales are full of shit.

    そして、これらのおとぎ話はすべてたわごとに満ちている。

  • One more fuckin' love song, I'll be sick.

    もう1曲ラブソングを聴いたら、俺は病気になる。

  • Yeah, now, I'm at a payphone.

    ああ、今、公衆電話の前にいる。

I'm at a payphone, tryin' to call home, all of my change I spent on you.

公衆電話で家に電話しようとしているんだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

マルーン5, ウィズ・カリファ - Payphone(歌詞) (Maroon 5, Wiz Khalifa – Payphone (Lyrics))

  • 10 0
    鍾尚城 に公開 2025 年 03 月 22 日
動画の中の単語