Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Listen when they tell you take it easy My empathy redeems me But maybe it'd be better off abandoned And buried in the sand I'm living like a daydream You watch it on your phone screen I'll never be a stranger bound to shackles Why don't you understand?

    "気楽に行こう "と言われても聞いてくれ 僕の共感が僕を救ってくれる でも多分、捨てた方がいいんだ 砂に埋もれて 白昼夢のように生きている 君はそれを携帯の画面で見ている 僕は決して足かせに縛られた他人にはならない どうして分かってくれないの?

  • I don't care anymore I didn't fucking ask yet I'm your daily habit Welcome to my casket, casket You thought I was a one-trick Words are made of plastic Come back like elastic I didn't fucking ask yet I'm your daily habit Welcome to my casket, casket You thought I was a one-trick Words are made of plastic Come back like elastic I live in your head Scream it till it's dead I live in your head Scream it till it's dead Don't you know I'm the prince?

  • In my blood, in my prints I can do what I want Cast a shadow, they haunt, yeah I don't care anymore I didn't fucking ask yet I'm your daily habit Welcome to my casket, casket You thought I was a one-trick Words are made of plastic Come back like elastic I didn't fucking ask yet I'm your daily habit Welcome to my casket, casket You thought I was a one-trick Words are made of plastic Come back like elastic I live in your head Scream it till it's dead So why do I keep him back?

    棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ 棺桶へようこそ あなたは私が一芸だと思った 言葉はプラスチックでできている 弾力のように戻ってくる あなたの頭の中で生きている 死ぬまで叫んで なぜ彼を引き留めるのか?

  • Back in the day What was the word that you said?

    その昔、あなたが言った言葉は何でしたか?

  • Why do I keep him back?

    なぜ彼を引き留めるのか?

  • Back in the day What was the word that you said?

    その昔、あなたが言った言葉は何でしたか?

  • I didn't fucking ask yet I'm your daily habit Welcome to my casket, casket You thought I was a one-trick Words are made of plastic Come back like elastic I didn't fucking ask yet I'm your daily habit Welcome to my casket, casket You thought I was a one-trick Words are made of plastic Come back like elastic I didn't fucking ask yet I'm your daily habit Welcome to my casket, casket You thought I was a one-trick Words are made of plastic Come back like elastic I didn't fucking ask yet I'm your daily habit Welcome to my casket, casket You thought I was a one-trick Words are made of plastic Come back like elastic You thought I was a one-trick Words are made of plastic

    棺へようこそ 棺へようこそ 棺へようこそ 棺へようこそ 棺へようこそ 棺へようこそ 棺へようこそ あなたは私が一芸だと思った 言葉はプラスチックでできている 伸縮性のあるように戻ってくる 私はまだクソ尋ねていない 私はまだあなたの毎日の習慣だ私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ、私の棺へようこそ

Listen when they tell you take it easy My empathy redeems me But maybe it'd be better off abandoned And buried in the sand I'm living like a daydream You watch it on your phone screen I'll never be a stranger bound to shackles Why don't you understand?

"気楽に行こう "と言われても聞いてくれ 僕の共感が僕を救ってくれる でも多分、捨てた方がいいんだ 砂に埋もれて 白昼夢のように生きている 君はそれを携帯の画面で見ている 僕は決して足かせに縛られた他人にはならない どうして分かってくれないの?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B2 中上級 日本語

レン・ゾット - キャスケット 【公式ミュージック・ビデオ (REN ZOTTO - CASKET 【OFFICIAL MUSIC VIDEO】)

  • 0 0
    Darker Wu に公開 2025 年 03 月 19 日
動画の中の単語