字幕表 動画を再生する
My arms!
腕が!
Howdy!
こんにちは!
Whoa!
おっと!
Grizz!
グリズ
Whoa, whoa!
おっ、おっ、おっ!
You're back!
戻ってきたね!
I got some more stuff!
他にもいろいろあるんだ!
Anything good?
何かいいものは?
Yeah, man!
そうだね!
Totally!
まったくだ!
Some of this stuff is even cleaner!
中にはもっとクリーンなものもある!
I found this for you, Panda!
パンダさん、これを見つけたよ!
Whoa!
おっと!
A super fire card!
スーパー・ファイア・カードだ!
This will keep us warm!
これで暖かくなる!
And for you, I got a vacuum cleaner! I don't know how to work it, though.
掃除機も買ったよ! でも、使い方がわからないんだ。
This must be what Christmas is like!
クリスマスとはこういうものなのだろう!
It's Coupon Cory!
クーポンのコーリーだ!
It's Coupon Cory!
クーポンのコーリーだ!
Hey, hey, hey!
ヘイ、ヘイ、ヘイ!
Hello, Cory!
やあ、コーリー!
What are you up to?
何を企んでいるんだ?
Uh, you know.
あ、あのね。
Gotta deliver all these coupons!
このクーポンを全部届けるんだ!
Wow!
すごいね!
Place looks great!
素晴らしい場所だ!
So, you fixed the roof?
屋根は直したの?
Anything new since yesterday?
昨日から何か新しいことは?
Oh, same old, same old.
ああ、いつもと同じだ。
So, what coupons you got today?
今日はどんなクーポンを手に入れた?
Oh! I've got some good ones for you!
ああ!いいのがあるよ!
It's for a free car wax when you pay for a car wash at Boise Noisy Auto Shop!
ボイジー・ノイジー・オート・ショップで洗車料金を支払うと、カーワックスが無料になるというものだ!
Ooh!
おお!
You also have one for a free car?
無料の車もあるんですか?
Maybe tomorrow.
たぶん明日だ。
Anyway, I gotta head out!
とにかく、私は出かけなければならない!
Okay!
オーケー!
Catch you later, Homeslice!
またな、ホームスライス!
See you after work, dudes!
仕事が終わったら会おう!
Later!
その後だ!
Bye, Cory!
じゃあね、コーリー!
We love you!
私たちはあなたを愛している!
Take care!
気をつけて!
Cory's great!
コーリーは素晴らしいよ!
He's simple!
彼は単純だ!
Hey, Grizz!
やあ、グリズ!
All this is nice, but where's the food?
どれも素晴らしいが、食事は?
Oh, shoot!
ああ、しまった!
I knew I forgot something!
何か忘れているのは分かっていた!
Oof!
ウフフ!
Sorry, Panda.
ごめんね、パンダ。
I didn't get any food.
私は何も食べられなかった。
Darn.
畜生。
That's okay.
それでいいんだ。
I know finding food is tough.
食べ物を探すのが大変なのは知っている。
You know, we may be poor, but we are happy.
僕たちは貧しくても幸せなんだ。
Huh?
え?
What?
え?
What is it?
それは何ですか?
Is that... a giant lunchbox?
あれは...巨大な弁当箱?
I think it is.
そうだと思う。
Imagine all the food that could be inside!
中に入っているすべての食べ物を想像してみてほしい!
How do we open this?
どうやって開けるんだ?
I got it!
私はそれを手に入れた!
Stand back for your own safety.
安全のために下がっていろ。
I'm gonna do something I saw on TV.
テレビで見たことをやってみるよ。
Okay, I'm ready!
よし、準備はできた!
Ow!
オウ!
Is it rice?
お米ですか?
Oh, man.
なんてこった。
It's just another Band-Aid.
バンドエイドに過ぎない。
I used Band-Aid at that.
そのときはバンドエイドを使った。
Look!
見て!
It's a wrapper!
ラッパーだ!
Maybe there's some crumbs!
パン屑があるかもしれない!
What?
え?
What is it?
それは何ですか?
Oh!
ああ!
It's a hundred dollars!
100ドルだ!
Oh, man!
なんてこった!
It's a hundy!
100ドルだ!
It's a hundy!
100ドルだ!
We're rich!
我々は金持ちだ!
Rich as thieves!
泥棒のように金持ちだ!
I don't believe it!
信じられないよ!
It's a hundy!
100ドルだ!
We own the world!
我々は世界を所有している!
Look!
見て!
We could get 30 burgers, 30 veggie tacos, 30 dollar shakes, and still have money for tax!
ハンバーガーを30個、ベジタコスを30個、1ドルシェイクを30個買っても、まだ税金は払える!
I want it!
私はそれが欲しい!
I got a better idea!
もっといい考えがある!
Let's go here!
ここに行こう!
I could get three haircuts!
散髪は3回できた!
And a shave!
そして髭を剃る!
Maybe hair plugs.
ヘアプラグかな。
Oh, shoot.
ああ、しまった。
I don't know what to do.
どうしたらいいのかわからない。
We need to find the perfect thing to buy.
買うべき完璧なものを見つける必要がある。
Something for all of us.
私たち全員にとって何か。
Look!
見て!
I see you like what you found.
見つけたものが気に入ったようだね。
We love it! This baby can speed up to 60 kilometers per day.
私たちはそれが大好きです! この子は1日60キロのスピードが出せる。
Wow!
すごいね!
Special offer today.
本日の特別オファー
Only a hundred dollars.
たった100ドルだ。
That's perfect!
完璧だ!
Here you go!
どうぞ
What are you doing?
何をしているんだ?
Just hand it over.
手渡すだけだ。
Dude, what are you doing?
おい、何してるんだ?
I don't know!
分からないよ!
I can't let go!
手放せないんだ!
Just hand it over.
手渡すだけだ。
Save me, Panda!
助けて、パンダ
Come on!
さあ、行こう!
Oh, no!
そんな!
Give it!
与える!
Give it!
与える!
Okay, okay, fine, fine.
オーケー、オーケー、オーケー、オーケー。
I'm sorry.
ごめんなさい.
We're just not ready to put with Hundy.
フンディと一緒にするのはまだ早い。
Well, you gotta spend it on something.
まあ、何かに使わないとね。
We're sorry, sir.
申し訳ありません
Guys, let's go.
みんな、行こう
No, no, please!
いや、いや、お願いだ!
Don't leave!
行かないでくれ!
I don't know.
分からないよ。
I just got so sad imagining not having Hundy anymore.
もうフンディがいないことを想像して、とても悲しくなった。
If we spend Hundy, we'll never have money again.
フンディを使ったら、二度とお金は手に入らない。
I'm never letting go of Hundy!
私はフンディを決して手放さない!
Hundy's like family now.
フンディはもう家族のようなものだ。
Let's promise never to spend him.
決して彼を使わないと約束しよう。
Let's go home.
家に帰ろう。