字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Alright. This is totally easy once you understand the physics. いいだろう物理学を理解すれば簡単だ Watch this. Left, yep right, go back to the right. It's easy! これを見て左、右、右、右に戻る。簡単だよ! [unintelligible] flip. 1..2..3.. Yeah! [意味不明]フリップ1..2..3..イェーイ! Awesome! 凄い! So, as a kid だから、子供の頃 I spent many an hour in a book about the drawings of Leonardo Da Vinci. In particular レオナルド・ダ・ヴィンチの絵についての本を何時間も読みました。特に his flying machines. Check out this medieval helicopter. It looks like 彼の飛行機械この中世のヘリコプターを見てください まるで it would work, but you can't really judge a book by it's cover because there's no way to provide counter torque to the にカウンタートルクを提供する方法はありませんので、それは動作しますが、あなたは本当にそれによって本を判断することはできません。 body of the aircraft. Modern day helicopters do this by providing a counter 機体の胴体部に取り付けられています。現代のヘリコプターは、カウンターを提供することでこれを行います。 torque rotor on a boom, a tail rotor. This works by ブームのトルクローター、テールローターです。によって動作します。 stopping the rotation of the helicopter. But here's what you haven't thought about. ヘリコプターの回転を止めるしかし ここにはあなたが考えていないことがあります You are, after all, applying a force to a free floating body, which means that あなたは、結局のところ、自由浮遊体に力を加えていることになります。 body wants to drift. So how does a helicopter keep from drifting? 体は漂流したがるでは、ヘリコプターはどうやって漂流しないようにしているのでしょうか? We're gonna take a journey. We're gonna go from a top level knowledge of how helicopters 私たちは旅に出るつもりです。ヘリコプターの仕組みについてのトップレベルの知識から work to a really deep understanding. How you doing Mr Ledbetter? 本当に深く理解するための仕事レドベッターさんはどうですか? Hi, I'm Richard Ledbetter. I'm a docent at the National Air and Space Museum. (Destin) Alright! So what do you have to show us today こんにちは、リチャード・レドベッターです。私は国立航空宇宙博物館のドキュンです。(Destin) よし!今日は何をお見せしましょうか? about how helicopters work. (Mr Ledbetter) Well, I guess what we're gonna talk about is kinda the ヘリコプターがどのように機能するかについて(Ledbetter氏)まあ、これから話すことは、ちょっとしたことですが main rotor system on a conventional helicopter, and the main rotor system basically provides 従来のヘリコプターのメインローターシステムでは、メインローターシステムは基本的には both the lift and the control for the helicopter. 揚力とヘリコプターの制御の両方に対応しています。 And how we control the helicopter is by varying the pitch at each of the rotor blades. そして、どのようにしてヘリコプターを制御するかというと、それぞれのローターブレードのピッチを変化させています。 (Destin) So how do you vary the pitch on a helicopter when it's rotating, when the blades are rotating? (Destin)では、ブレードが回転しているときに、どのようにしてヘリコプターのピッチを変化させるのですか? We use, on most helicopters, we use something called a swashplate, ほとんどのヘリでは、斜板と呼ばれるものを使用しています。 and essentially what a swashplate does, is it converts non-rotating to rotating 斜板の本来の役割は、回転しないものを回転するものに変えることです。 control motion. We have two kinds of control for the helicopter, and コントロールモーションを使用しています。ヘリの制御は2種類ありますが for cyclic inputs, what happens is that that 周期的な入力の場合、何が起こるかというと swashplate will just simply rotate forward or rotate aft, and that 斜板は単に前方に回転するか後方に回転するだけで、それは changes the input to each of the rotor blades, but for collective pitch what will happen is that は各ローターブレードへの入力を変更しますが、集合ピッチの場合は何が起こるかというと swashplate will actually move up or down. That will actually change 斜板が実際に上下に動くようになります。それが実際に変化するのは the pitch in both of those rotor blades at exactly the same time. その両方の回転翼のピッチを正確に同じ時間に合わせて (Destin) Ohh! OK I just learned something. So in summary there's 要約すると、そこには three types of control. There's collective pitch, there is cyclic pitch, コントロールには3つのタイプがあります。コレクティブピッチと サイクリックピッチがあります and there's antitorque. Of course antitorque is the rotor system on the back. (Destin) So lets start with そして、そこにはアンチタンクがあります。もちろん antitorque は背面のローターシステムです(Destin) では、まずは collective Carl. So what is this magical device right here? 集合体カールで、この魔法の装置は何なんだ? (Carl) This is the swashplate, and this is the source of all control for any helicopter. カール)これが斜板で、これがあらゆるヘリコプターのすべての制御の源だ。 Any direction the swashplate moves, for the most part, the helicopter 斜板が動く方向は問わず、ほとんどの場合はヘリ follows. So the collective is where you change the 以下のようになっています。を変えるところがコレクティブなんですね。 pitch of both blades, either up or down, and that pulls the helicopter 翼のピッチを上下させてヘリを引っ張る up or down. You do not control the altitude of the helicopter by the speed 上にも下にもヘリコプターの高度を速度でコントロールすることはできません。 of the blades. That stays the same. (Destin) It's translated up or down, and that 刃の。それは同じままです(デスティン)それは上にも下にも翻訳されていて、それは controls how much of a bite of air the rotors take. Is that correct? ローターがどれだけ空気を噛むかを制御しますこれは正しいですか? (Carl) That is. Yep. Absolutely. And that'll actually make the helicopter either go up or (カール) そうだそうだよその通りだ。これで実際にヘリコプターが上昇するか、それとも down. Or if it's upside down, it's backwards. (Destin) Oh yeah, cause it's upside down. を下にしています。逆さまだと逆さまになってしまいます(Destin) そうそう、逆さまだからね。 Cause I'm a helicopter genius. [laugh] (Carl) The tail rotor, just like the main blades 俺はヘリコプターの天才だからな[笑] (カール) テールローターは、主翼と同じように never changes speed, so in order to control the thrust, we 速度が変わることはないので、推力を制御するためには change the pitch on the blades, so it can push or pull 刃のピッチを変えて、押したり引いたりできるようにする in both directions. (Destin) And the reason it does that, it's basically a reaction を両方の方向に(デスティン) そして、それをする理由は、基本的には反応です。 torque to what's going on up here. The blades are putting a torque into the body 上で起こっていることにトルクをかけています。ブレードはボディにトルクをかけています is that correct? (Carl) Yep the act of spinning the blades makes the helicopter want to go the opposite direction. これでいいのか?(カール) そうだ、羽根を回転させることで ヘリコプターは逆方向に進みたくなるんだ (Destin) Makes sense. Can you show me what cyclic pitch looks like now. (デスティン)理にかなっている。今のサイクリックピッチがどのようなものか教えてくれないか? (Carl) Cyclic pitch is where the swashplate tilts, and through the linkage カール)サイクリックピッチとは、斜板が傾くところであり、リンケージを介して controls the pitch of the blades and changes it every revolution 刃のピッチを制御して一回転ごとに変化させる to control the pitch and roll of the helicopter. ヘリコプターのピッチとロールを制御します。 (Destin) Give me cyclic pitch in this direction.. OK but then if I rotate it (デスティン)この方向に周期的なピッチをくれ... OK でも回転させると it'll change as it goes around correct? (Carl) It does change. (Destin) So.. so.. that (Carl) 変わりますよね?(Carl) 変わります(Destin) それで... linkage rides on the swashplate and then pushes up on the side of the リンケージが斜板の上に乗り、側面を押し上げて blade, and then that in turn changes the blade depending on where it is in the ブレードがどこにあるかによってブレードが変わります。 rotation of the rotor shaft right? (Carl) Correct. (Destin) Alright. And so, what does that do for ya? ローターシャフトの回転ですよね?(カール)正解(デスティン) よしそれで、何をしてくれるんだ? (Carl) That lets me flip it any way I want to. カール)これで好きなように反転させることができるんだ。 [laughs] (Destin) That lets me do wizardry. (デスティン)これで魔法使いができるんだ。 [rotor noise] [ローターノイズ] OK now you speak helicopter. よし、ヘリの話をしてくれ And for the next few videos, prepare for your mind to be blown, but we're going to be using these fundamental terms 次のビデオでは、あなたの心が吹き飛ばされる準備をしてください。 so get ready. だから準備して Go ahead and subscribe so you can see this video series. It's worth it. 先に行って、このビデオシリーズを見ることができるように購読してください。それはそれだけの価値があります。 [rotor noise] [ローターノイズ] [music] [音楽] [ Captions by Andrew Jackson ] [ Captions by Andrew Jackson ] Captioning in different languages welcome. Please contact Destin if you can help. 異なる言語でのキャプションを歓迎します。お手伝いできる方はDestinに連絡してください。
B2 中上級 日本語 ヘリコプター ローター ピッチ 回転 カール デスティン ヘリコプター物理学シリーズ - #2 チョッパーコントロール - 毎日スマートに 46 727 19 Furong Lai に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語