字幕表 動画を再生する
Dude, we got to talk.
おい、話がある。
Okay.
オーケー。
I just wanted to tell you something before you heard it from someone else and I hope this isn't too weird, but uh,
君が他の誰かから聞く前に言っておきたかったことがあるんだ、
I had a a thing with Janice.
ジャニスとあることがあったんだ。
Ha ha ha!
ハハハハ!
Well, you you're not mad?
怒っていないのか?
Why would I be mad?
どうして私が怒るの?
Well, because, you know, there are certain rules about this kind of stuff, you don't uh, you don't fool around with your friends ex-girlfriends or uh, possible girlfriends or girls they're related to.
まあ、こういうことには一定のルールがあるからね、友達の元カノとか、その可能性のある女とか、その友達の関係のある女とかと遊んじゃいけないんだ。
I am mad.
私は怒っている。
But you know what I'm going to do, I'm going to forgive you because that's what friends do.
でもね、僕は君を許すつもりだよ。それが友達ってものだからね。
They forgive their friends when they do everything you just said, all the things on the list there.
彼らは、あなたが今言ったようなこと、リストにあることをすべてやれば、友人を許す。
Thank you.
ありがとう。
Well, but I want you to remember that I forgave you.
でも、僕が君を許したことを忘れないでほしい。
Okay.
オーケー。
And I also want you to remember that I let you live here rent free.
そして、私が君を家賃無料で住まわせたことも忘れないでほしい。
All right.
分かった。
And I want you to remember that I gave you $27.
そして、私が27ドルを渡したことを覚えていてほしい。
No strings attached.
何の縛りもない。
Now, if you can't remember that, I think we should write it down.
もし思い出せないなら、書き留めておこう。
Let's write it down.
書き出してみよう。