Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Feifei, from BBC Learning English.

    BBCラーニング・イングリッシュのフェイフェイだ。

  • This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.

    ニュースのヘッドラインについてのポッドキャストです。

  • In this programme, are woolly mice the first step to bringing back the extinct woolly mammoth?

    この番組では、ウーリーマウスは絶滅したウーリーマンモスを復活させる第一歩なのか?

  • Hello, I'm Beth.

    こんにちは、ベスです。

  • And I'm Neil.

    僕はニールだ。

  • In this programme, we look at one big news story and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.

    この番組では、ある大きなニュースを取り上げ、それを理解するのに役立つ見出しの語彙を見ていきます。

  • You can find all the vocabulary and headlines from this episode, as well as a worksheet, on our website, bbclearningenglish.com.

    このエピソードに登場する語彙や見出し語、ワークシートは、私たちのウェブサイトbbclearningenglish.comでご覧いただけます。

  • So let's hear more about this story.

    では、この話をもっと聞いてみよう。

  • Scientists have created a genetically modified mouse that's woolly.

    科学者たちは毛深い遺伝子組み換えマウスを作り出した。

  • The researchers plan to use their woolly mouse to test out other genetic changes before they try and create genetically altered mammoth-like elephants in future.

    研究者たちは、将来マンモスのようなゾウの遺伝子改変を試みる前に、このウーリーマウスを使って他の遺伝子改変をテストする予定である。

  • Now woolly mammoths were those elephant-like creatures covered in hair that lived in cold areas in the Northern Hemisphere and became extinct around 10,000 years ago.

    ウーリーマンモスは、北半球の寒い地域に生息していた毛に覆われた象のような生き物で、約1万年前に絶滅した。

  • Researchers say these mice have long orange fur and a high tolerance for cold temperatures, just like woolly mammoths did.

    研究者によれば、このマウスはオレンジ色の長い毛皮を持ち、ウーリーマンモスのように寒さに強いという。

  • The changes have been produced by altering seven mice genes that are known to be involved with hair growth.

    この変化は、毛髪の成長に関与することが知られている7つのマウス遺伝子を変化させることによって生じた。

  • So let's have our first headline.

    では、最初の見出しをつけよう。

  • This is from The Conversation.

    これは『ザ・カンバセーション』からの引用だ。

  • Woolly mice are a first step to resurrecting mammoths but there's a very long way to go.

    ウーリーマウスはマンモス復活への第一歩だが、その道のりは非常に長い。

  • That headline again from The Conversation.

    この見出しはまたもや『ザ・カンバセーション』のものだ。

  • Woolly mice are a first step to resurrecting mammoths but there's a very long way to go.

    ウーリーマウスはマンモス復活への第一歩だが、その道のりは非常に長い。

  • So this headline says woolly mice are the first step to resurrecting mammoths and we're looking at the word resurrect.

    つまりこの見出しは、ウーリーマウスがマンモス復活への第一歩であり、復活という言葉に注目しているということだ。

  • Neil, what can you tell us?

    ニール、何が言える?

  • So resurrect is a verb that means bring back to life.

    つまり、resurrectは生き返らせるという意味の動詞なのだ。

  • So in spooky stories you might hear about resurrecting the deadthat's bringing a person or thing back to life after it's died.

    だから、不気味な話には死者の復活というのが出てくるかもしれない。死んだ人や物を生き返らせることだ。

  • Now mammoths are extinct animals so scientists can't literally bring woolly mammoths back to life, can they?

    マンモスは絶滅した動物なので、科学者たちが文字通りウーリーマンモスをよみがえらせることはできないだろう?

  • No, but scientists hope to create an animal that is as close to the real woolly mammoth as possible.

    いや、しかし科学者たちは、できるだけ本物のウーリーマンモスに近い動物を作りたいと考えている。

  • They want to resurrect it.

    彼らは復活を望んでいる。

  • Can you give us another example of resurrect?

    復活の他の例を挙げていただけますか?

  • Yes, OK, so there's a restaurant in my town.

    そうそう、僕の町にもレストランがあるんだ。

  • It used to be really popular but these days it's quite empty and a bit sad looking really.

    以前は本当に人気があったんだけど、最近はかなり空いていて、ちょっと寂しい感じだね。

  • But the owners want to resurrect it by creating a new menu and decorating the place.

    しかし、オーナーは新しいメニューを考案し、店内を装飾することで、この店を復活させたいと考えている。

  • Ah, so they want to give their restaurant life again.

    ああ、彼らはレストランにもう一度活気を与えたいんだね。

  • Exactly, they want to resurrect it.

    その通り、彼らは復活を望んでいる。

  • We've had resurrectgive something life again.

    私たちは復活を遂げた。

  • For example, the actor has been trying to resurrect his career since his last film received terrible reviews.

    例えば、この俳優は前作が酷評されて以来、キャリアを復活させようとしている。

  • This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.

    ニュースのヘッドラインについてのポッドキャストです。

  • Today we're talking about a scientific experiment that aims to use genetic engineering to create an animal like the woolly mammoth.

    今日は、遺伝子工学を使ってウーリーマンモスのような動物を作ろうとする科学実験について話そう。

  • Now, there's been a lot of excitement around this experiment but there's also been a lot of criticism.

    今、この実験には多くの興奮が集まっているが、批判も多い。

  • Yes, critics say the study is unethicalconsidered wrong by some people.

    批評家たちは、この研究は非倫理的であり、人によっては間違っていると考えている。

  • And they also say it's a publicity stunt only being done for public attention.

    また、世間に注目されるための売名行為だとも言われている。

  • The company carrying out the experiment,

    実験を行う会社、

  • Colossal, disagree.

    コロッサル、同意できない。

  • They say modern conservation isn't working and technology is needed to reverse all the environmental and wildlife damage caused by humans.

    彼らは、現代の自然保護は機能しておらず、人間によって引き起こされたすべての環境破壊と野生生物へのダメージを逆転させるためにはテクノロジーが必要だと言う。

  • And that is what our next headline is about.

    それが次の見出しである。

  • Yes, so the headline from TechCrunch,

    そう、テッククランチの見出しだ、

  • Colossal CEO Ben Lam says humanity has a moral obligation to pursue de-extinction tech.

    コロッサルCEOのベン・ラムは、人類には脱絶滅技術を追求する道徳的義務があると語る。

  • And that headline again from TechCrunch,

    またまたTechCrunchの見出しだ、

  • Colossal CEO Ben Lam says humanity has a moral obligation to pursue de-extinction tech.

    コロッサルCEOのベン・ラムは、人類には脱絶滅技術を追求する道徳的義務があると語る。

  • OK, so the CEO of the company carrying out this experiment has said humanity has a moral obligation to use technology to reverse extinction.

    では、この実験を行っている会社のCEOは、人類にはテクノロジーを使って絶滅を逆転させる道徳的義務があると述べている。

  • And moral obligation is what we're looking at, Beth.

    道徳的な義務こそ、私たちが見ているものなんだ、ベス。

  • You might know these words separately.

    これらの言葉は別に知っているかもしれない。

  • Morals are the standards of good and bad or right and wrong that a person believes.

    道徳とは、人が信じる善悪や善悪の基準である。

  • And an obligation is something that has to be done.

    そして義務とは、しなければならないことである。

  • So together, a moral obligation is a feeling that you have to do something because of what you think is right or wrong, according to your beliefs.

    つまり、道徳的義務とは、自分の信念に従って、正しいと思うこと、間違っていると思うことのために、何かをしなければならないという気持ちのことである。

  • So in this story, the CEO of the company believes that humans must use technology to fix the damage that they have caused to the environment and animals, particularly the extinction of animals like the woolly mammoth, which was partly caused by human activity.

    つまり、この物語では、人間が環境や動物に与えたダメージ、特にウーリーマンモスのような動物の絶滅は、人間の活動によって引き起こされたものである。

  • So how else can we use moral obligation?

    では、道徳的義務を他にどう使えばいいのか?

  • Can I say my children have a moral obligation to tidy their bedrooms?

    子供たちに寝室を片付ける道徳的義務があると言えるだろうか?

  • No, it's used for bigger and more serious issues than that.

    いや、それよりも大きくて深刻な問題に使われるんだ。

  • So for example, you might speak up about climate change because you think everyone has a moral obligation to protect the planet.

    例えば、あなたには地球を守る道徳的義務があると思うから、気候変動について発言するかもしれない。

  • Everyone should take responsibility.

    誰もが責任を取るべきだ。

  • Yes, or you could see a child who looks lost.

    そう、あるいは迷子のような子供を見ることもできる。

  • You might check that they're OK because you feel it's the right thing to do.

    それが正しいことだと思うから、彼らが大丈夫かどうか確認するかもしれない。

  • It's a moral obligation to help them.

    彼らを助けるのは道徳的な義務だ。

  • We've had moral obligation, a feeling that you have to do something because it is considered to be right.

    私たちは道徳的義務、つまり正しいと考えられているから何かをしなければならないという感覚を持ってきた。

  • For example, I volunteer at a soup kitchen for homeless people.

    例えば、私はホームレスのための炊き出しのボランティアをしている。

  • For me, it feels like a moral obligation.

    私にとっては、道徳的な義務のように感じる。

  • This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.

    ニュースのヘッドラインについてのポッドキャストです。

  • Today we're discussing an experiment to make mice woolly, like the woolly mammoth.

    今日は、マウスをウーリーマンモスのように毛むくじゃらにする実験について話そう。

  • The company Colossal argues that by returning animals that are similar to extinct species like the woolly mammoth to modern habitats, these areas will be better able to cope with climate change.

    コロッサル社は、ウーリーマンモスのような絶滅種に似た動物を現代の生息地に戻すことで、これらの地域が気候変動に対応できるようになると主張している。

  • However, critics say that returning extinct species will not do this, partly because the areas have warmed a lot since the animals first became extinct.

    しかし、批評家たちは、絶滅した種を戻すことは、その動物が最初に絶滅して以来、その地域がかなり温暖化したこともあり、不可能だと言う。

  • It's also very challenging to create mammoth-like elephants.

    マンモスのような象を作るのも非常に難しい。

  • Elephants are not experimented on often and have a much higher number of genes than mice.

    ゾウはあまり実験されることがなく、マウスよりもはるかに多くの遺伝子を持っている。

  • And that leads us into our next headline, which is from an opinion blog on the news website defector.com.

    次の見出しは、ニュースサイト『defector.com』のオピニオンブログから。

  • And the headline is

    そして見出しは

  • Do not be bamboozled by the new fluffy mouse.

    新しいフワフワしたマウスに騙されてはいけない。

  • And that headline again on the news site defector.comDo not be bamboozled by the new fluffy mouse.

    そして、ニュースサイト『defector.com』の見出しはまたしてもこうだ。

  • So this headline tells the reader not to be bamboozled by the new fluffy mouse.

    だからこの見出しは、新しいフワフワしたネズミに騙されるなと読者に伝えている。

  • Bamboozled is a great word to say, isn't it,

    Bamboozledという言葉は素晴らしいね、

  • Beth? What does it mean?

    ベス?どういう意味?

  • Well, bamboozled means fooled or tricked.

    bamboozledとは、騙された、騙された、という意味だ。

  • So the headline could also read,

    だから、見出しはこうも読める、

  • Do not be fooled or tricked by the new fluffy mouse.

    新しいフワフワマウスに騙されたり、騙されたりしてはいけない。

  • So in the opinion of the headline writer, just because the woolly mouse is cute doesn't mean it will help reverse climate change as the company says it will.

    つまり、この見出しを書いたライターの意見では、ウーリーマウスがかわいいからといって、同社が言うように気候変動を逆転させるのに役立つとは限らないということだ。

  • Yes. The headline writer is telling the public not to be tricked into believing that these mice will help save the planet.

    そうだ。この見出しのライターは、このネズミが地球を救うと騙されないようにと言っているのだ。

  • Bamboozled can be used in a number of situations. You might feel bamboozled by all the jargon written in a legal contract.

    Bamboozledは様々な場面で使うことができる。法的な契約書に書かれた専門用語の数々にbamboozledを感じるかもしれない。

  • Or you might be bamboozled into giving your money away as part of a scam or a trick.

    あるいは、詐欺やトリックに騙されてお金を渡してしまうかもしれない。

  • And there are similar words to bamboozled, so we've already mentioned tricked and fooled, but we also have the words hoodwinked, duped and deceived, which are very similar.

    bamboozledと似たような言葉に、tricked(騙された)、fooled(騙された)があるが、hoodwinked(騙された)、duped(騙された)、deceived(騙された)という言葉もある。

  • We've had bamboozled, tricked.

    私たちは騙されたんだ。

  • For example, I got bamboozled by the car salesman and bought a more expensive model than I needed.

    例えば、私は車のセールスマンに騙されて、必要以上に高価なモデルを買ってしまった。

  • That's it for this episode of Learning

    今回のエピソードは以上である。

  • English from the News. We'll be back next week with another news story.

    ニュースから英語を。来週もまたニュースをお届けします。

  • If you've enjoyed this programme, try the worksheet on our website to test what you've learnt. Visit bbclearningenglish.com.

    このプログラムを楽しんでいただけたなら、私たちのウェブサイトにあるワークシートで学んだことを試してみてください。bbclearningenglish.comをご覧ください。

  • And search BBC Learning English to find us on social media. Bye for now.

    BBCラーニング・イングリッシュと検索して、ソーシャルメディアで私たちを見つけてください。それではまた。

  • Goodbye.

    さようなら。

Feifei, from BBC Learning English.

BBCラーニング・イングリッシュのフェイフェイだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B2 中上級 日本語

ウーリーマウス:次はマンモス?ニュースから学ぶBBC英語 (Woolly mice: Are woolly mammoths next? BBC Learning English from the News)

  • 3 0
    Cù Minh Thiện に公開 2025 年 03 月 13 日
動画の中の単語