字幕表 動画を再生する
What up guys welcome back to another video.
みんな、また新しいビデオにようこそ。
So as you can see we are not in our typical landscape because we are in London And we're gonna be messing with people today to see if they take it the same as Americans.
だから見ての通り、僕らはロンドンにいるからいつもの風景ではないし、アメリカ人と同じように受け止められるかどうかを確かめるために、今日はみんなにちょっかいを出すつもりなんだ。
I have a feeling they will not Sorry, do you guys speak English?
彼らはそうならないような気がするんだ。 君たちは英語が話せるかい?
Do you know how to get to the nearest subway station?
最寄りの地下鉄駅への行き方をご存知ですか?
Knightsbridge station Yes, I speak English I am just wondering how to get to the nearest subway station Sorry What's that What's that what's I don't understand what's going on you want to go to the nearest subway station, sorry, sorry just phone translate translate Okay, you need to go straight and then after Harvey Nichols, you're gonna find the subway station Okay, you need to go straight and then after Harvey Nichols, you're gonna find the subway station.
ナイツブリッジ駅 はい、英語は話せます 地下鉄の最寄り駅までの行き方を教えてください すみません、何が何だかわかりません 地下鉄の最寄り駅まで行きたいんですね すみません、電話でいいですから翻訳してください OK、まっすぐ行って、ハーヴェイ・ニコルズの後に地下鉄の駅があります OK、まっすぐ行って、ハーヴェイ・ニコルズの後に地下鉄の駅があります
Okay.
オーケー。
Thank you very much I Don't be sure who think there's a costume That's like the royal house, right?
ありがとうございました。王室のようなコスチュームがあると思うのですが?
Yes.
そうだ。
Okay.
オーケー。
All right.
分かった。
Are those photos?
それは写真ですか?
Okay.
オーケー。
Yeah.
そうだね。
Okay.
オーケー。
All right.
分かった。
Thank you Buckingham Palace.
ありがとう、バッキンガム宮殿。
Yes.
そうだ。
Okay Never felt so awkward trying to get a photo before dude, the blue hat is just staring at me Okay, I think I got it Sorry, are you are you from London like originally?
青い帽子がこっちをじっと見てる。
No, no, does that not look like him?
いえいえ、似ていませんか?
I Know that's my grandmother, but she said she had family.
あれは私の祖母だけど、彼女は家族がいると言っていた。
Where are you from?
ご出身はどちらですか?
Originally?
もともと?
She has Albanian family I'm just wondering if Tito is he my uncle Tito?
彼女はアルバニア人の家族を持っているんだけど、ティトは僕の叔父のティトなのかな?
Yanni I'm gonna ask my grandma about you I'm sorry.
ヤンニ おばあちゃんに君のことを聞いてみるよ。
Do you guys speak English you do?
君たちは英語が話せるのか?
Okay.
オーケー。
Fantastic.
ファンタスティックだ。
Do you mind taking a photo of me in front of the water?
水の前で写真を撮ってくれる?
Do you mind taking a photo of me in front of the water?
水の前で写真を撮ってくれる?
Yes Yes, yes, okay.
はい、はい、わかりました。
Awesome.
素晴らしい。
Thank you.
ありがとう。
Sorry camera photo.
カメラの写真、ごめんなさい。
Thank you Thank you Don't mind I don't understand.
ありがとうございます。
Oh, do you know where the nearest subway station is?
あ、最寄りの地下鉄の駅はどこか知ってる?
Where the nearest subway station is Yeah, Hyde Park Corner Hyde Park Corner, sorry, it is just a little difficult to understand you Do you know if it is walkable?
最寄りの地下鉄駅はどこですか? ええ、ハイド・パーク・コーナー・ハイド・パーク・コーナーです。
Sorry, it is just a little yeah.
ごめんね、ちょっとね。
Yeah.
そうだね。
Thank you very much.
ありがとうございました。
It is an honor Thank you very much.
光栄です。
It is an honor Have a good day Do you speak English?
光栄です 良い一日を 英語は話せますか?
Yes.
そうだ。
Shit.
クソッ。
Do you know where the nearest subway station is?
最寄りの地下鉄駅はどこか知っていますか?
Oh, no, we speak English Trying to get my phone to work.
いや、僕たちは英語を話すよ。
That's okay.
それでいいんだ。
I think I could Do you know where the nearest subway station is?
地下鉄の最寄り駅はどこか知ってる?
One sec, yeah, okay.
ちょっと待って。
It's Marble Arch.
マーブル・アーチだ。
So in that direction, it's Marble Arch So in that direction, okay.
だから、その方向ではマーブルアーチだ。
Thank you very much.
ありがとうございました。
Okay.
オーケー。
Thank you very much Sorry, could I show you for a photo?
ありがとうございました。すみませんが、写真を見せていただけますか?
Yeah, thank you so much.
ええ、ありがとうございます。
It's just so beautiful, you know, you guys want to get here Get together You want you want to take a picture of you?
とてもきれいだから、一緒に写真を撮らない?
No, no, of you guys.
いやいや、君たちのことだよ。
Of us?
私たちの?
Yeah.
そうだね。
Yeah.
そうだね。
Thank you.
ありがとう。
So you want to take a picture of us?
私たちの写真を撮りたいの?
So beautiful.
とても美しい。
Nice.
いいね。
Thanks.
ありがとう。
Yeah.
そうだね。
All right.
分かった。
Thanks.
ありがとう。
Bye.
さようなら。
So you want a picture of me?
私の写真が欲しいんですか?
No, I was hoping just you two, but then you didn't want that.
いや、2人きりになりたかったんだけど、君はそれを望まなかった。
So I Spent that selfie.
だから自撮りに使ったんだ。
Yeah.
そうだね。
All right.
分かった。
See you guys I'm super sorry.
本当に申し訳ない。
Do you have any relatives in Peru?
ペルーに親戚はいますか?
He's on the beach right now, but that looks exactly like you That's really weird.
彼は今ビーチにいるんだけど、君そっくりなんだ。
That's not you though.
でも、それは君じゃない。
That's what I'm saying.
そういうことだ。
No, but it is him.
いや、でも彼なんだ。
It's really weird how you just took a photo of him.
あなたが彼の写真を撮っただけなのに、本当に不思議だわ。
But he's on the beach.
でも、彼はビーチにいる。
Yeah, can you fuck off, please?
ああ、消えてくれないか?
Strange Sorry, what?
奇妙だ。
Sorry, sorry.
ごめん、ごめん。
What lake is this?
これはどこの湖ですか?
Or pond?
それとも池?
I don't know Yeah, which one is this one?
これはどっち?
Okay, gotcha.
わかったよ。
All right.
分かった。
Thank you so much.
本当にありがとう。
All right.
分かった。
See you guys.
また会おう。
Thank you Sorry, you stole my idea.
ありがとう。
Do you mind taking a photo real quick?
すぐに写真を撮ってくれる?
Awesome.
素晴らしい。
Thank you.
ありがとう。
Do you want to pose?
ポーズを取る?
Nice all right, thank you I just got the craziest picture.
ナイスだ、ありがとう!最高にクレイジーな写真が撮れたよ。
All right I'm not sure how to say this and I'm getting kind of like emotional thinking about it But my grandmother used to come here every day and she kind of looks like you We took so long to Photoshop that, fuck.
でも、僕の祖母は毎日ここに来ていて、君に似ているんだ。 フォトショップを作るのに時間がかかったよ。
All right.
分かった。
Well, I mean it's pretty good.
まあ、かなりいいってことだよ。
It's pretty good It's really good Hey guys, sorry, we're just making a fun video.
みんな、ごめんね、ただ楽しいビデオを作ってるだけなんだ。
We photoshopped that.
フォトショップで加工したんだ。
That is you.
それがあなただ。
We just photoshopped.
フォトショップで加工しただけだ。
I'm just kidding Okay, see it looks the same it really looks the same I'm completely messing I'm completely messing about We're just completely fucking around.
冗談だよ。ほら、同じに見える......本当に同じに見える......完全に混乱してる......完全に混乱してるんだ。
Sorry, we're just making a fun video Completely joking, but thank you for the help though.
ごめんね、ただ楽しいビデオを作っただけなんだ。
It's perfect.
完璧だよ。
You're like wait, I speak English.
待ってください、私は英語を話します。
That's great I love it.
素晴らしいね。
Thank you.
ありがとう。
Thank you.
ありがとう。
Sorry, we're just messing around He's over there.
ごめん、ちょっとふざけてるだけなんだ。
All right, are those pictures okay?
写真は大丈夫?
Okay.
オーケー。
All right.
分かった。
Take care.
気をつけて。
Hey guys I'm so sorry.
みんな、本当に申し訳ない。
We're just we're just making Okay, we're just making a fun video.
僕らはただ......オーケー、楽しいビデオを作ってるだけなんだ。
I'm just kidding.
冗談だよ。
Where are you guys from?
あなたたちはどこから来たの?
Oh nice.
いいね。
Okay, cool.
オーケー、クールだ。
My cousin lives there in case you know him If that's alright, yeah, all right guys, thanks for watching the video I hope you enjoyed if you did make sure to smash the thumbs up button Don't forget to subscribe to the channel and thank you for everything.
僕のいとこはそこに住んでいるんだけど、もし君が彼を知っているなら、それでもいいよ。ビデオを見てくれてありがとう、楽しんでもらえたら嬉しい。
Good.
いいね。
Bye What's up, man?
どうした?
Yeah, yeah, yeah, yeah, I was gonna try to pick up your dad You
そうそう、君のお父さんを迎えに行こうと思ってたんだ。