Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Overall, Jesus's formative years were relatively simple.

    全体として、イエスの形成期は比較的単純だった。

  • But one day, the boy Jesus becomes a man who challenges an empire.

    しかしある日、少年イエスは帝国に挑戦する男になる。

  • And earns the name King of Kings.

    そして、王の王の名を得る。

  • Jesus's adult years pose an even greater challenge for experts.

    イエスの成人期は、専門家にとってさらに大きな挑戦となる。

  • What did he do for more than a decade before preaching around the age of 30?

    30歳前後で説教をするまでの10年以上、彼は何をしていたのだろうか?

  • The Bible is completely silent.

    聖書は完全に沈黙している。

  • We don't know if he was married and had children, or even what he looked like.

    結婚して子供がいたのか、どんな顔をしていたのかもわからない。

  • Some of the oldest known images of Jesus are hidden here.

    最古のイエス像のいくつかがここに隠されている。

  • Under the streets of Rome.

    ローマの通りの下。

  • In a pre-photographic era, artists had no idea what Jesus really looked like either.

    写真以前の時代には、芸術家たちもイエスの本当の姿を知らなかった。

  • What the artists seem to have done is simply taken templates that they would have worked with for their frescos and for their mosaics.

    芸術家たちが行ったのは、フレスコ画やモザイク画のために使用したテンプレートを取り出しただけのようだ。

  • Artists often used the template for the God Dionysus, giving Jesus long flowing hair and no beard.

    芸術家たちはしばしばディオニュソス神のテンプレートを使い、イエスに流れるような長い髪と髭を与えた。

  • When Christianity spread north into Europe, the face of Jesus morphed into that of a European.

    キリスト教が北のヨーロッパに広まると、イエスの顔はヨーロッパ人の顔に変化した。

  • But what we should imagine is Jesus looking like a typical Jewish man from Galilee.

    しかし、私たちが想像すべきは、ガリラヤ出身の典型的なユダヤ人のようなイエスの姿である。

  • If I wanted to guess what Jesus would have really looked like, I would presume he would have had dark, if not black hair.

    イエスが本当はどんな顔をしていたかを推測するなら、黒髪とまではいかなくても、黒い髪をしていただろうと思う。

  • He would have had a stubbly beard that he wouldn't have shaved too often.

    無精髭を生やしていただろうから、あまり頻繁には剃らなかっただろう。

  • And he would have been fairly dark.

    そして、彼はかなり暗かっただろう。

  • Dark, of course, from being out in the sun.

    もちろん、太陽の下にいたから暗い。

  • Church paintings have long represented Jesus as a carpenter.

    教会の絵画は長い間、イエスを大工として描いてきた。

  • But he probably did the backbreaking work of a day laborer, like his father.

    しかし、彼はおそらく父親のように日雇い労働者のような骨の折れる仕事をしていたのだろう。

  • I think you have to remember that Jesus wasn't alone in living that kind of life in the ancient world.

    古代世界でそのような生き方をしていたのはイエスだけではなかったことを忘れてはならないと思う。

  • Most people lived like that.

    ほとんどの人がそういう生活をしていた。

  • And there are echoes of this blue collar existence in his later teachings.

    そして、このブルーカラーの存在は、後の彼の教えにも反映されている。

  • He saw the underside of life constantly.

    彼は常に人生の裏側を見ていた。

  • He experienced it.

    彼はそれを経験した。

  • It was his life.

    それが彼の人生だった。

  • So the insights that he has about God come from out of that experience.

    だから、彼が神について持っている洞察は、その経験から生まれたものなのだ。

  • As a hired hand, Jesus would have been forced to leave tiny Nazareth on foot to look for work.

    雇い人であったイエスは、仕事を探すために小さなナザレを徒歩で離れることを余儀なくされただろう。

  • He moves around from village to village on market day fixing tools for people, and it's maybe out of that that eventually comes his ministry.

    彼は市場の日に村から村へと移動し、人々のために道具を修理する。

Overall, Jesus's formative years were relatively simple.

全体として、イエスの形成期は比較的単純だった。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

イエスは誰だったのか?| ナショナル ジオグラフィック (Who Was Jesus? | National Geographic)

  • 4 2
    Fendy Wu に公開 2025 年 03 月 07 日
動画の中の単語