Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • What's up, Sunshine? I'm Koi Wire. Welcome to CNN 10. It is Monday, March 3rd, our first episode of the month, Women's History Month. I'm excited to be here starting this week with you covering the news so we can stay informed on what's happening around the world in 10 minutes or less. Let's get started. Today, we start in Ukraine, where a deal allowing the U.S. access to Ukraine's rare earth and critical minerals is on hold after a tense meeting unfolded in the Oval Office at the White House on Friday. The meeting between

    どうした、サンシャイン?私はコイ・ワイヤー。CNN 10へようこそ。月3日月曜日、今月最初のエピソードは、女性の歴史月間です。今週から皆さんと一緒に、10分以内で世界で起きていることをお伝えできるよう、ニュースを取り上げることになりました。さっそく始めましょう。今日はウクライナから。ウクライナのレアアースと重要鉱物を米国が入手できるようにする取り決めが、金曜日にホワイトハウスの大統領執務室で繰り広げられた緊迫した会談の後、保留となっている。会談は

  • U.S. President Donald Trump and Ukrainian President Volodymyr Zelensky was meant to reset an already strained relationship between the two, and there were high hopes that strengthening the alliance between the two countries would mean steps towards strengthening Ukraine's chances of ending their war with invading Russia. Instead, this meeting was cut short after a heated conversation, and a deal was left unsigned. The bilateral agreement between the two countries would have been the first of its kind. It's set up to have Ukraine and the United States jointly investing in harnessing Ukraine's critical minerals and other valuable resources in part to help rebuild the country after three years of Russia's full-scale invasion and war. So what are rare earth and critical minerals? Our Anna Stewart quickly walks us through what these minerals are and why they're so important. Rare earths are a group of 17 elements which can be useful for electronics, clean energy technologies, and some weapons systems. But Ukraine doesn't have globally significant deposits of rare earth minerals.

    ドナルド・トランプ米大統領とヴォロディミル・ゼレンスキー・ウクライナ大統領の会談は、すでに緊張状態にあった両国の関係をリセットするためのものであり、両国の同盟関係を強化することは、侵略的なロシアとの戦争を終結させるウクライナのチャンスを強化するためのステップを意味するという大きな期待があった。その代わり、この会談は白熱した会話の末に打ち切られ、協定は未締結のまま残された。両国間の二国間協定は、この種のものとしては初めてのものだった。ウクライナと米国が共同でウクライナの重要鉱物やその他の貴重な資源を活用する

  • What Ukraine does have is a lot of other critical minerals. So what are some of these good for?

    ウクライナにあるのは、その他の重要なミネラルだ。では、これらは何に役立つのだろうか?

  • Well, the U.S. lists 50 minerals that are critical. This includes titanium and zirconium, which is useful for aviation and the space industry, including for defense. Graphite is a key component for EV batteries and nuclear reactors, and lithium is needed for rechargeable batteries. Now beyond all this being very useful, the U.S. also wants more rare earths and other critical minerals as it's an area China has been dominating for years. According to the Ukrainian government, Ukraine has deposits of 22 out of 50 minerals deemed critical to the U.S. It's unclear which of these minerals and how much of them are actually in this proposed deal. Many of these resources are expensive to mine, and some are currently in Russian-occupied areas. Extracting, processing, and refining these types of minerals can be very expensive and time-consuming. In

    さて、アメリカは重要な鉱物を50種類挙げている。その中にはチタンやジルコニウムが含まれており、これらは航空や防衛を含む宇宙産業に有用である。黒鉛は電気自動車のバッテリーや原子炉の主要部品であり、リチウムは充電式バッテリーに必要である。これらすべてが非常に有用であることに加え、米国はレアアースやその他の重要鉱物をもっと欲しがっている。ウクライナ政府によると、ウクライナは米国にとって重要な50種類の鉱物のうち22種類を埋蔵している。これらの資源の多くは採掘コストが高く、一部は現在ロシアの占領地域にある。この種

  • Ukraine, the work is further complicated by the ongoing fighting that makes mining even riskier.

    ウクライナでは戦闘が続いており、採掘のリスクはさらに高まっている。

  • And the amount of mineral wealth in Ukraine is unclear. Resource mapping hasn't been updated there for decades, with officials and analysts relying on dated Soviet-era mapping. The idea of leveraging Ukraine's resources was originally part of President Zelensky's victory plan for steps to end the war. President Trump initially wanted a $500 billion share of Ukraine's minerals to recoup military and humanitarian aid the U.S. provided in the war effort. It was rejected by his Ukrainian counterpart. While the new framework for the deal leaves some details to be determined, it would set up a joint reconstruction investment fund with U.S. and Ukraine ownership. The fund would give the U.S. access to part of Ukraine's mineral wealth while helping to boost development in the country. Now it's unclear now whether the two parties will sign a deal. And much hangs in the balance for Ukrainians still at war with Russia. CNN's Nick Payton Walsh visited a titanium mine in Ukraine to show us how the critical mineral is being unearthed there.

    そして、ウクライナの鉱物資源の量は不明確である。資源地図は何十年も更新されておらず、当局者やアナリストはソ連時代の古い地図に頼っている。ウクライナの資源を活用するというアイデアは、もともと戦争を終結させるためのゼレンスキー大統領の勝利プランの一部だった。トランプ大統領は当初、米国が戦争で提供した軍事・人道支援を回収するため、ウクライナの鉱物資源から5000億ドルの分配を望んでいた。しかし、ウクライナ側はこれを拒否した。新たな取引の枠組みは詳細を未定としているが、米国とウクライナが出資する共同復興投資基金を

  • We very much need rare earth. They have great rare earth. A moonshot for Ukraine's survival.

    私たちはレアアースをとても必要としている。彼らは素晴らしいレアアースを持っているウクライナが生き残るための月明かり。

  • Talking peace suddenly means talking about places like here, this lunar landscape. A titanium mine struggling under the Russian bombardment of Ukraine's power grid, sometimes with only three hours power a day.

    平和を語るということは、突然、このような場所、この月のような風景について語ることを意味する。ウクライナの送電網がロシアの砲撃にさらされ、時には1日3時間しか電力が供給されない中で奮闘するチタン鉱山。

  • Half a trillion dollars. That was the sum that President Trump initially thought Ukraine might be able to pay back to the United States, in his words. And here you get a sense of the challenge really, because this place, yeah, potential is certainly there, but they say they desperately need investment. These machines are so old. And yes, so they say they would welcome American money.

    半兆ドル。これはトランプ大統領が当初、ウクライナが米国に返済できるかもしれないと考えていた金額だ。しかし、彼らはどうしても投資が必要だと言う。これらのマシンはとても古い。そう、だから彼らはアメリカのお金を歓迎すると言っている。

  • The pressure to get money out of the ground is enormous, as are the questions as to whether the astronomical sums Trump thinks are here can match the money to be made under this sprawling sea of unknown potential. And who knows what rare earth is worth, you know, but at least it's something. And who knows what it's worth? Who knows if they even have it? It was at first Ukraine's idea, President Zelensky selling their mineral wealth in November, perhaps too successfully, as part of a victory plan for more aid, showing reporters maps here. They claim seven percent global production of titanium. Lithium isn't mined yet, but they say they've three percent global reserves. They say they're in the top five of graphite reserves and have some actual rare earth metals. The initial framework deal doesn't specify what it covers, mentioning only relevant resource assets that will be further described in another agreement. Yet the White House has been specific about some resources. There is a foundry that processes aluminum in Ukraine. It's been damaged. It's not at its current capacity. If that is restored, it would account for America's entire imports of aluminum for an entire year. The U.S. perhaps a little too eager to take

    トランプ大統領が考えている天文学的な金額が、この未知の可能性を秘めた広大な海の下で得られるお金に匹敵するのかどうかという疑問と同様に、地中からお金を引き出さなければならないというプレッシャーは甚大だ。レアアースの価値は誰にもわからない。レアアースの価値は誰にもわからない。ウクライナにレアアースがあるかどうかもわからない。ウクライナのゼレンスキー大統領は11月、より多くの援助を得るための勝利のプランの一環として、おそらくうまくいきすぎたかもしれないが、ウクライナの鉱物資源を売り込んだ。彼らはチタンの世界生産

  • Ukraine with no choice but to give in a hugely complex deal that may get messier still when it runs into the cold, hard ground truth of where Ukraine is at today. Ten second trivia. Who invented the first gas-powered car in 1886? Henry Ford, Carl Benz, Ferdinand Porsche, or Gottlieb Daimler?

    ウクライナは、非常に複雑な取引に応じるしかない。ウクライナが現在置かれている冷酷で厳しい現実を突きつけられると、さらに厄介なことになるかもしれない。10秒間のトリビア。1886年に最初のガス自動車を発明したのは誰か?ヘンリー・フォード、カール・ベンツ、フェルディナント・ポルシェ、それともゴットリープ・ダイムラー?

  • Your answer is Carl Benz, the German mechanical engineer who created the first modern three-wheeled automobile that he dubbed the Motorwagen. For all the Back to the Future fans out there, do you remember the scene where the car, the DeLorean, backed out onto the street of the neighborhood, then lifted up and took off flying through the air? Well, imagine if that was our very near future because it may very well be. An automotive aviation company is promising a flying car that will transform commuting as we know it. Olive Aeronautics is now sharing with the world the first video of its flying car called the Model Zero. Our Jeremy Roth shows us how the company's CEO hopes to eventually make these cars cheaper and more accessible to everyday drivers.

    その答えは、ドイツの機械技師カール・ベンツである。彼は初めて近代的な三輪自動車を開発し、「モーターワーゲン」と名付けた。バック・トゥ・ザ・フューチャー』ファンの皆さんは、デロリアンという車がバックで近所の通りに出て、リフトアップして空中を飛び立つシーンを覚えているだろうか?もしあれが私たちのごく近い未来だとしたら......。ある自動車航空会社は、私たちが知っている通勤スタイルを一変させる空飛ぶ車を約束している。Olive Aeronautics社は現在、モデル・ゼロと呼ばれる空飛ぶ車の最初のビデオを世界

  • Look at this car taking off and hopping over a truck. It's a prototype made by the company Aleph

    飛び立ってトラックを飛び越えるこの車を見てほしい。Aleph社が試作したものだ。

  • Aeronautics, which hopes to put this $300,000 flying car in the fast lane to reality.

    この30万ドルの空飛ぶ車を実現させたいと考えている。

  • Right now, for most people, for the general consumer, it's prohibitively expensive because it's expensive for us to produce one. But it's because it's a very low volume production and it's very inefficient. The end goal, it should be actually same level or less expensive than

    今現在、一般消費者にとっては、生産コストが高いため、法外な値段になっている。しかし、それは非常に少量生産で効率が悪いからです。最終的なゴールは、実際に同じレベルか、それ以下の価格にすることだ。

  • Toyota Corolla, Ford Focus or anything like that because it's less complex.

    トヨタ・カローラとかフォード・フォーカスとか、そういうのは複雑じゃないから。

  • This CGI rendered video shows the automobile flying through the mountains. The FAA said that

    このCGIレンダリング映像は、自動車が山の中を飛行する様子を映し出している。FAAは次のように述べている。

  • Aleph Aeronautics vehicle is not the first aircraft of its kind to get a special airworthiness certificate. However, the company notes that its vehicle stands out because it can drive on roads, fly and be used in search and rescue. Models from companies like

    アレフ航空の車両は、特別耐空証明を取得したこの種の航空機としては初めてではない。しかし、同社の車両は、道路を走行し、飛行し、捜索救助に使用できるという点で際立っていると同社は指摘する。次のような企業のモデルがある。

  • SkyDrive, HoverSurf, Volocopter and others are yet to hit the market and make flying cars a reality.

    スカイドライブ、ホバーサーフ、ヴォロコプターなどはまだ市場に出ておらず、空飛ぶ車を現実のものにしていない。

  • Today's story, getting a 10 out of 10, is one super pod of thousands of dolphins.

    10点満点中10点の今日のお話は、何千頭ものイルカのスーパーポッド(群れ)である。

  • A pod is the collective noun for a group of dolphins and a tour boat captain captured this rare video of more than 2,000 of the flippers off the coast of Monterey Bay, California.

    ポッド(群れ)とはイルカの集団の総称であり、カリフォルニア州モントレー湾沖でツアーボートの船長が2,000頭以上のイルカを捉えた貴重な映像である。

  • The video shows several species of dolphins swimming and breaching as far as the eye can see.

    このビデオには、見渡す限り数種類のイルカが泳ぎ、ブリーチングをしている。

  • So what were they doing? Well, marine biologists say the massive pod may have been clustering to fend off predators or maybe to hunt for food or to socialize. It was a party and they definitely look like they were having some fun. All right, time now for our first shout out of the week, heading to the Buckeye State and the Warriors of West Branch High School in Beloit, Ohio, rise up. Here's your Monday reminder that this week is full of possibilities.

    では、彼らは何をしていたのか?海洋生物学者によれば、この巨大な群れは捕食者を撃退するため、あるいは食料を探すため、あるいは社交のために集まっていたのかもしれないという。パーティーを楽しんでいたのは間違いなさそうだ。オハイオ州ベロイトにあるウェスト・ブランチ高校のウォリアーズが立ち上がる。今週は可能性に満ちあふれていることを、月曜日に思い出してもらおう。

  • I'll leave you with a quote from American poet Walt Whitman who said, keep your face always toward the sunshine and shadows will fall behind you. Shine bright, y'all. I'm Coy Wire and we are CNN 10.

    アメリカの詩人、ウォルト・ホイットマンの言葉を紹介しよう。皆さん、明るく輝いてください。私はコイ・ワイヤー、我々はCNN10だ。

What's up, Sunshine? I'm Koi Wire. Welcome to CNN 10. It is Monday, March 3rd, our first episode of the month, Women's History Month. I'm excited to be here starting this week with you covering the news so we can stay informed on what's happening around the world in 10 minutes or less. Let's get started. Today, we start in Ukraine, where a deal allowing the U.S. access to Ukraine's rare earth and critical minerals is on hold after a tense meeting unfolded in the Oval Office at the White House on Friday. The meeting between

どうした、サンシャイン?私はコイ・ワイヤー。CNN 10へようこそ。月3日月曜日、今月最初のエピソードは、女性の歴史月間です。今週から皆さんと一緒に、10分以内で世界で起きていることをお伝えできるよう、ニュースを取り上げることになりました。さっそく始めましょう。今日はウクライナから。ウクライナのレアアースと重要鉱物を米国が入手できるようにする取り決めが、金曜日にホワイトハウスの大統領執務室で繰り広げられた緊迫した会談の後、保留となっている。会談は

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

ウクライナのレアアース|2025年3月3日 (Ukraine's Rare Earth Minerals | March 3, 2025)

  • 3 2
    翔 に公開 2025 年 03 月 07 日
動画の中の単語