字幕表 動画を再生する
Yo, bro, can you help me, please?
おい、兄弟、助けてくれないか?
What's up, my man?
どうした?
What's your problem?
何が問題なんだ?
Bro, I think I'm ready to settle down.
もう落ち着きたいんだ。
I want responsibility.
責任が欲しい。
I want future.
未来が欲しい。
I want to start a family.
家庭を持ちたい。
Say no more, buddy.
それ以上言うな、相棒。
What you need is a girlfriend.
必要なのはガールフレンドだ。
What do you like?
何が好き?
I like plants that are sweet, and independent, and hard workers, colorful.
私は、優しくて、自立していて、働き者で、カラフルな植物が好きだ。
Oh, yeah, and beautiful roots, of course.
もちろん、美しいルーツもね。
Ha, you got a root fetish, don't you?
根っこフェチなんだね?
Yeah, I got the stem fetish too.
ああ、僕も茎フェチなんだ。
Naughty boy.
いたずらっ子だ。
How you want to pay?
支払い方法は?
With this nectar.
この蜜で。
Recipe from the family.
家族からのレシピ。
Wow, that's very nice, man.
ワオ、とてもいいね。
Well, don't worry about anything, I will handle everything.
まあ、何も心配しないで、私がすべて処理するから。
Open that flower.
その花を開く。
All right, buddy, your pollen is in good hands.
よし、君の花粉は大丈夫だ。
I trust you, little bee man.
私はあなたを信頼している。
I know you won't let me down.
君が僕を失望させないことは分かっている。
I really appreciate it.
本当に感謝している。
All right, let's see, colorful, beautiful roots.
よし、見てみよう、カラフルで美しい根っこだ。
Whoa, praise the Lord.
おっと、主をたたえよ。
Hey, baby boo, pollen angel.
ヘイ、ベイビー・ブー、花粉の天使。
Treasure flower, I got just the pollen you need.
宝の花、君に必要な花粉を持ってきたよ。
From a serious and responsible guy, good looking and also healthy.
真面目で責任感が強く、イケメンで健康的な男性から。
Get over yourself, Bumblebee.
自分を取り戻せ、バンブルビー。
I only pollinate with butterflies and hummingbirds.
受粉は蝶とハチドリだけだ。
What do you mean, Bumblebee?
どういう意味だ、バンブルビー?
I am very proud to be a worker bee.
私は働き蜂であることをとても誇りに思っている。
And this is very high quality pollen you're missing out on.
そしてこれは、あなたが見逃している非常に質の高い花粉なのだ。
Stay away, bug.
近寄るな、虫けら。
Damn, she is actually a stuck up snob.
まったく、彼女は高慢な俗物だ。
Hey, shorty.
やあ、おチビちゃん。
Want to pollinate a what?
何を受粉させたい?
My apologies, plant, are you male or female?
失礼しました、植物さん、あなたは男性ですか、それとも女性ですか?
Whatever you want, baby boy, that's not important.
君が何を望もうと、そんなことは重要じゃない。
Also, I date whatever, once I dated a bat.
また、私は何でも付き合うが、コウモリと付き合ったこともある。
Go on now, put your pollen in here.
さあ、花粉をここに入れなさい。
I don't know.
分からないよ。
Come on, it's good for biodiversity, it's important to avoid extinction.
生物多様性のためにも、絶滅を避けるためにも重要なことだ。
All right, everything except wasting this pollen.
よし、この花粉を無駄にすること以外はすべて終わった。
Two weeks later.
2週間後。
Hey, my friend the bee, so nice to see you, dude.
やあ、友人のミツバチ、会えて嬉しいよ。
You're bringing me photos of my kids?
子供の写真を持ってくるのか?
Yeah, bro, but don't get too excited.
でも、あまり興奮しすぎるなよ。
Check it out.
ぜひご覧あれ。
Wow, this is the most beautiful thing I ever seen.
うわぁ、今まで見た中で一番美しい。
Thank you so much, bee, means a lot.
本当にありがとう。